background image

46

47

 

DE 13 RP 

PDE 16 RP

................................4152 88 03...   .......................... 4152 94 03..

 

   ...000001-999999 

   ...000001-999999

....................................630 W ........................................630 W

....................................315 W ........................................315 W

................................ 0-950 min

-1

 ............................... 0-950 min

-1

....................................520 min

-1

 ...................................520 min

-1

.........................................-  .........................................7800 min

-1

......................................59 Nm........................................59 Nm

.........................................-  .............................................16 mm

.........................................-  .............................................20 mm

......................................13 mm .......................................13 mm

......................................40 mm .......................................40 mm

............................... 1,5-13 mm ................................ 1,5-13 mm

............................. 1/2"x20  .................................... 1/2"x20

......................................43 mm .......................................43 mm

.....................................2,1 kg ........................................2,0 kg

......................................84 dB (A) .................................100 dB (A)

......................................95 dB (A) .................................111 dB (A)

................................. < 2,5 m/s

2

 .....................................1,8 m/s

2

.....................................1,5 m/s

2

 .....................................1,5 m/s

2

.........................................-  .............................................17 m/s

2

.........................................-  ............................................1,5 m/s

2

Č

ESKY

zablokování nasazeného nástroje a odstra

ň

te ji p

ř

i dodržení bezpe

č

nostních 

pokyn

ů

.

Možnými p

ř

í

č

inami mohou být:

• vzp

ř

í

č

ení v opracovávaném obrobku

• p

ř

elomení opracovávaného materiálu

• p

ř

etížení elektrického p

ř

ístroje

Nezasahujte do b

ě

žícího stroje.

Nasazený nástroj se m

ů

že b

ě

hem používání rozpálit.

VAROVÁNI! 

Nebezpe

č

í popálení. 

• p

ř

i vým

ě

n

ě

 nástroje

• p

ř

i odkládání p

ř

ístroje

Pokud stroj b

ě

ží, nesmí být odstra

ň

ovány t

ř

ísky nebo odšt

ě

pky.

Neustále dbát na to, aby byl kabel pro p

ř

ipojení k elektrické síti mimo dosah 

stroje. Kabel vést vždy sm

ě

rem dozadu od stroje.

P

ř

i vrtání do zdi, stropu nebo podlahy dávat pozor na elektrické kabely, 

plynová a vodovodní potrubí.
Obrobek zabezpe

č

te upínacím za

ř

ízením. Nezabezpe

č

ené obrobky mohou 

zp

ů

sobit t

ě

žká poran

ě

ní a poškození.

P

ř

ed zahájením veškerých prací na stroji vytáhnout sí

ť

ovou zástr

č

ku ze 

zásuvky. 
P

ř

i vrtání velkými pr

ů

m

ě

ry vrták

ů

 musí být p

ř

ední madlo v poloze kolmé k 

hlavnímu madlu. Viz. Obrazová 

č

ást, oddíl "Nato

č

ení madla".

OBLAST  VYUŽITÍ

DE 13 RP: 

Vrta

č

ku lze použít k vrtáníd

ř

eva, kovu a um

ě

lé hmoty a ke 

šroubování.

PDE 16 RP: 

Elektronická p

ř

íklepová vrta

č

ka / šroubovák je univerzáln

ě

 

použitelná k vrtání, p

ř

íklepovému vrtání, šroubování a k 

ř

ezání závit

ů

.

Toto za

ř

ízení lze používat jen pro uvedený ú

č

el.

ES PROHLÁŠENÍ O SHOD

Ě

My jako výrobce výhradn

ě

 na vlastní zodpov

ě

dnost prohlašujeme, že se 

výrobek popsaný v "Technických údajích" shoduje se všemi relevantními 

p

ř

edpisy sm

ě

rnice 2011/65/EÚ (RoHS), 2014/30/EU, 2006/42/ES a 

následujícími harmonizovanými normativními dokumenty:
EN 62841-1:2015

EN 62841-2-1:2018+A11:2019

EN 55014-1:2017+A11:2020

EN 55014-2:2015 

EN 61000-3-2:2014 

EN 61000-3-3:2013 

EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2021-04-07

Alexander Krug

Managing Director 
Zplnomocn

ě

n k sestavování technických podklad

ů

.

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

P

Ř

IPOJENÍ  NA SÍT

Ve venkovním prost

ř

edí musí být zásuvky vybaveny proudovým chráni

č

em 

(FI, RCD, PRCD). Je to vyžadováno instala

č

ním p

ř

edpisem pro toto el.

za

ř

ízení. Dodržujte ho p

ř

i používání tohoto ná

ř

adí, prosím. 

P

ř

ipojit pouze do jednofázové st

ř

ídavé sít

ě

 o nap

ě

tí uvedeném na štítku. Lze 

p

ř

ipojit i do zásuvky bez ochranného kontaktu nebo

ť

 spot

ř

ebi

č

 je t

ř

ídy II.

P

ř

ívodní kabel zapojit do zásuvky jen p

ř

i vypnutém stroji.

ÚDRŽBA

V

ě

trací št

ě

rbiny ná

ř

adí udržujeme stále 

č

isté.

P

ř

č

astém p

ř

íklepovém provozu je t

ř

eba sklí

č

idlo pravideln

ě

 zbavovat 

prachu. Za tím ú

č

elem podržte stroj tak, aby sklí

č

idlo sm

ěř

ovalo kolmo dol

ů

 a 

otevírejte a zavírejte sklí

č

idlo v celém upínacím rozsahu. Tak z n

ě

j vypadne 

nahromad

ě

ný prach. 

 Doporu

č

uje se také pravidelné používání 

č

isticího spreje (

č

ís. 4932 6217 19) 

na upínací 

č

elisti a na otvory upínacích 

č

elistí.

Dojde-li k poškození p

ř

ívodního kabelu, nechte jej vym

ě

nit v autorizovaném 

servisu, protože k vým

ě

n

ě

 je zapot

ř

ebí speciální nástroj.

Používejte výhradn

ě

 náhradní díly a p

ř

íslušenství Milwaukee. Díly, jejichž 

vým

ě

na nebyla popsána, nechávejte vym

ě

nit v odborném servisu Milwaukee. 

(Viz záru

č

ní list.)

P

ř

i pot

ř

eb

ě

 podrobného rozkresu konstrukce, oslovte informací o typu a 

č

ísle 

p

ř

ímo servis a nebo výrobce, Techtronic Industries GmbH, 

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLY

POZOR! VAROVÁN! NEBEZPE

Č

Í!

P

ř

ed zahájením veškerých prací na stroji vytáhnout sí

ť

ovou 

zástr

č

ku ze zásuvky. 

P

ř

ed spušt

ě

nám stroje si pe

č

liv

ě

 pro

č

t

ě

te návod k 

používání.

Používejte chráni

č

e sluchu !

Elektrické p

ř

ístroje se nesmí likvidovat spole

č

n

ě

 s 

odpadem z domácností.

Elektrické a elektronické p

ř

ístroje je t

ř

eba sbírat odd

ě

len

ě

 a  

odevzdat je v recykla

č

ním podniku na ekologickou likvidaci.

Na místních ú

ř

adech nebo u vašeho specializovaného 

prodejce se informujte na recykla

č

ní podniky a sb

ě

rné 

dvory.

Elektrický p

ř

ístroj s t

ř

ídou ochrany II.

Elektrický p

ř

ístroj, u kterého ochrana p

ř

ed zásahem el. 

proudem závisí nejen na základní izolaci, ale i na tom, že 

budou použita také dopl

ň

ková ochranná opat

ř

ení, jakými 

jsou dvojitá izolace nebo zesílená izolace.

Neexistuje žádné za

ř

ízení pro p

ř

ipojení ochranného 

vodi

č

e.

n

0

Volnob

ě

žné otá

č

ky

V

Nap

ě

St

ř

ídavý proud

Zna

č

ka shody v Evrop

ě

Zna

č

ka shody v Británii

Regulatory Compliance Mark (RCM). Produkt spl

ň

uje 

platné p

ř

edpisy.

Zna

č

ka shody na Ukrajin

ě

Zna

č

ka shody pro oblast Eurasie

Č

ESKY

TECHNICKÁ  DATA  

VRTA

Č

KY  / P

Ř

ÍKLEPOVÉ VRTA

Č

KY

Výrobní 

č

íslo ..........................................................................................................

Jmenovitý p

ř

íkon ...................................................................................................

Odb

ě

r .....................................................................................................................

Po

č

et otá

č

ek p

ř

i b

ě

hu naprázdno na 1.st.rychlosti ..............................................

Po

č

et otá

č

ek p

ř

i zatížení max na 1.st.rychlosti ....................................................

Po

č

et úder

ů

 max ...................................................................................................

Statický krouticí moment* ......................................................................................

Vrtací ø v betonu ...................................................................................................

Vrtání ø v cihle a vápenopískové cihle .................................................................

Vrtací ø v oceli .......................................................................................................

Vrtací ø v d

ř

ev

ě

 ......................................................................................................

Rozsah upnutí sklí

č

idla .........................................................................................

Vrtací v

ř

eteno .........................................................................................................

ø upínacího kr

č

ku ..................................................................................................

Hmotnost podle provád

ě

cího p

ř

edpisu EPTA 01/2014 ........................................

* Zm

ěř

eno podle normy Milwaukee N 877318

Informace o hluku

Nam

ěř

ené hodnoty odpovídají EN 62841.

V t

ř

íd

ě

 A posuzovaná hladina hluku p

ř

ístroje 

č

iní typicky:

  Hladina akustického tlaku (Kolísavost K=3dB(A)) ............................................

  Hladina akustického výkonu (Kolísavost K=3dB(A)) ........................................

Používejte chráni

č

e sluchu !

Informace o vibracích

Celkové hodnoty vibrací (vektorový sou

č

et t

ř

í sm

ě

r

ů

) zjišt

ě

né ve smyslu EN 

62841.

Hodnota vibra

č

ních emisí ah:

Vrtání kov

ů

 .............................................................................................................

Kolísavost K ...........................................................................................................

Vrtání betonu s p

ř

íklepem .....................................................................................

Kolísavost K ...........................................................................................................

 VAROVÁNÍ! P

ř

e

č

t

ě

te si všechna výstražná upozorn

ě

ní, pokyny, 

zobrazení a speci

fi

 kace pro toto elektrické ná

ř

adí. Zanedbání p

ř

i dodržování 

výstražných upozorn

ě

ní a pokyn

ů

 uvedených v následujícím textu m

ů

že mít 

za následek zásah elektrickým proudem, zp

ů

sobit požár a/nebo t

ě

žké 

poran

ě

ní.

Všechna varovná upozorn

ě

ní a pokyny do budoucna uschovejte.

 

BEZPE

Č

NOSTNÍ POKYNY PRO PRÁCI S VRTA

Č

KOU / 

P

Ř

ÍKLEPOVÁ VRTA

Č

KA 

Bezpe

č

nostní pokyny pro všechny operace

Držte elektrické ná

ř

adí za izolované uchopovací plochy p

ř

i provád

ě

ní 

operace, kde se 

ř

ezné p

ř

íslušenství nebo upev

ň

ova

č

e mohou dostat do 

kontaktu se skrytým vedením.

 

Ř

ezné p

ř

íslušenství nebo upev

ň

ova

č

e, které 

se dotýkají „živého“ vedení, mohou vystavené kovové 

č

ásti elektrického 

ř

adí ud

ě

lat „živými“ a mohou zp

ů

sobit úraz elektrickým proudem 

pracovníkovi obsluhy.

P

ř

i vrtání s p

ř

íklepem používejte prost

ř

edky k ochran

ě

 sluchu. 

Nadm

ě

rný hluk m

ů

že vést ke ztrát

ě

 sluchu.

Používejte dopl

ň

ková madla dodávana s p

ř

ístrojem.

 Nedostate

č

ným 

držením  by mohlo dojít ke zran

ě

ní.

Bezpe

č

nostní pokyny pro použití dlouhých vým

ě

nných nástavc

ů

 na 

vrtání
Nikdy nepracujte p

ř

i vyšších otá

č

kách, než jsou maximální jmenovité 

otá

č

ky vrtáku. 

P

ř

i vyšších rychlostech m

ů

že dojít k ohnutí vrtáku, když by se 

vrták voln

ě

 to

č

il a nebyl v kontaktu s obrobkem, což m

ů

že vést k poran

ě

ní.

Vždy za

č

n

ě

te vrtat p

ř

i nízkých otá

č

kách a s hrotem v kontaktu s 

obrobkem.

 P

ř

i vyšších rychlostech se m

ů

že vrták prohýbat, když se to

č

í a 

není v kontaktu s obrobkem, což m

ů

že vést k poran

ě

ní.

Tla

č

te pouze p

ř

ímo ve sm

ě

ru osy vrtáku a nevyvíjejte p

ř

ílišný tlak. 

Vrtáky se mohou ohnout a prasknout, nebo by mohlo dojít ke ztrát

ě

 kontroly a 

k následnému poran

ě

ní.

DALŠÍ BEZPE

Č

NOSTNÍ A PRACOVNÍ POKYNY 

Použijte ochranné vybavení. P

ř

i práci s elektrickým ná

ř

adím používejte vždy 

ochranné brýle. Doporu

č

ujeme rovn

ě

ž použití sou

č

ástí ochranného od

ě

vu a 

ochranné obuvi, jako protiprašné masky, ochranných rukavic, pevné a 

neklouzající obuvi, ochranné p

ř

ilby a ochrany sluchu. 

Prach vznikající p

ř

i práci s tímto ná

ř

adím m

ů

že být zdraví škodlivý. Proto by 

nem

ě

l p

ř

ijít do styku s t

ě

lem. Používejte p

ř

i práci vhodnou ochranou masku.

Nesm

ě

jí se opracovávat materiály, které mohou zp

ů

sobit ohrožení zdraví 

(nap

ř

. azbest)

P

ř

i zablokování nasazeného nástroje p

ř

ístroj okamžit

ě

 vypn

ě

te! P

ř

ístroj 

nezapínejte, pokud je nasazený nástroj zablokovaný; mohl by p

ř

i tom 

vzniknout zp

ě

tný náraz s vysokým reak

č

ním momentem. Zjist

ě

te p

ř

í

č

inu 

VAROVÁN

Hladina vibrací a emisí hluku uvedená v tomto informa

č

ním listu byla m

ěř

ena v souladu se standardizovanou zkouškou uvedenou v norm

ě

 EN 62841 a m

ů

že být 

použita ke srovnání jednoho nástroje s jiným. M

ů

že být použita k p

ř

edb

ě

žnému posouzení expozice.

Deklarovaná úrove

ň

 vibrací a emisí hluku p

ř

edstavuje hlavní použití nástroje. Pokud se však nástroj používá pro r

ů

zné aplikace, s r

ů

zným p

ř

íslušenstvím nebo s 

nedostate

č

nou údržbou, mohou se vibrace a emise hluku lišit. To m

ů

že výrazn

ě

 zvýšit úrove

ň

 expozice v pr

ů

b

ě

hu celé pracovní doby.

Odhad úrovn

ě

 expozice vibracím a hluku by m

ě

l také vzít v úvahu dobu, kdy je nástroj vypnutý nebo když b

ě

ží, ale ve skute

č

nosti neprovádí úlohu. To m

ů

že 

výrazn

ě

 snížit úrove

ň

 expozice v pr

ů

b

ě

hu celé pracovní doby.

Identi

fi

 kujte dodate

č

ná bezpe

č

nostní opat

ř

ení k ochran

ě

 pracovníka obsluhy p

ř

ed ú

č

inky vibrací a/nebo hluku, nap

ř

íklad: údržba nástroje a p

ř

íslušenství, 

udržování rukou v teple, organizace pracovních schémat.

Summary of Contents for DE 13 RP

Page 1: ...iginal bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Izvirna...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamala...

Page 3: ...ta ky roubov ky Pr klepov v ta ka a u ahova ka Wiertarka wkr tarka udarowa tvef r csavaroz g p Udarni vrtalniki vija niki Udarna bu ilica Sitamais urbis Sm ginis atsuktuvas gr tas L kpuur Ma in de g u...

Page 4: ...6 7 8 16 9 12 13 14 15 17 10 11 START STOP PDE 16 RP...

Page 5: ...8 9 1 1 2 2 3 2 1 4 5...

Page 6: ...10 11 1 2 1 2 3...

Page 7: ...dtag isolerede gribeflader H ndtak isolert gripeflate Handtag isolerad greppyta Kahva eristetty tarttumapinta El kulpu izolasyonlu tutma y zeyi Rukoje izolovan uchopovac plocha Rukov izolovan chopn pl...

Page 8: ...14 15 A B C D E F A B C D E F A B C D E F ALU A B C D E F...

Page 9: ...16 17 PDE 16 RP 1 2 SERVICE...

Page 10: ...18 19 3 4 5...

Page 11: ...latory requirements Ukraine Conformity Mark EurAsian Conformity Mark ENGLISH TECHNICAL DATA ROTARY DRILL PERCUSSION DRILL Production code Rated input Output No load speed Speed under load max Rate of...

Page 12: ...Ukrainisches Konformit tszeichen Euroasiatisches Konformit tszeichen DEUTSCH DEUTSCH TECHNISCHE DATEN BOHRMASCHINE SCHLAGBOHRMASCHINE Produktionsnummer Nennaufnahmeleistung Abgabeleistung Leerlaufdre...

Page 13: ...ark RCM Le produit est conforme aux prescriptions en vigueur Marque de conformit ukrainienne Marque de conformit d Eurasie FRAN AIS FRAN AIS CARACT RISTIQUES TECHNIQUES PERCEUSE PERCEUSE PERCUSSION Nu...

Page 14: ...assorbita nominale Potenza erogata Numero di giri a vuoto Numero di giri a carico Percussione a pieno carico max Momento di bloccaggio statico Foratura in calcestruzzo Foratura in mattone e in arenar...

Page 15: ...SPA OL DATOS T CNICOS TALADRO ROTATIVO TALADRO CON PERCUSI N N mero de producci n Potencia de salida nominal Potencia entregada Velocidad en vac o Velocidades en carga Frecuencia de impactos bajo carg...

Page 16: ...satisfaz os regulamentos vigentes Marca de Conformidade Ucraniana Marca de Conformidade Eurasi tica PORTUGUES PORTUGUES CARACTER STICAST CNICAS BERBEQUIMROTATIVO BERBEQUIMCOMPERCUSS O N mero de produ...

Page 17: ...ro Aziatisch symbool van overeenstemming NEDERLANDS TECHNISCHE GEGEVENS BOORMACHINE SLAGBOORMACHINE Productienummer Nominaal afgegeven vermogen Afgegeven vermogen Onbelast toerental Belast toerental m...

Page 18: ...er Ukrainsk konformitetsm rke Eurasisk konformitetsm rke DANSK TEKNISKE DATA BOREMASKINE SLAGBOREMASKINE Produktionsnummer Nominel optagen e ekt Afgiven e ekt Omdrejningstal ubelastet Omdrejningstal m...

Page 19: ...samsvarsmerke Euroasiatisk samsvarsmerke NORSK TEKNISKE DATA BORMASKIN SLAGBORMASKIN Produksjonsnummer Nominell inngangse ekt Avgitt e ekt Tomgangsturtall Lastturtall maks Lastslagtall maks Statisk bl...

Page 20: ...NSKA TEKNISKA DATA BORRMASKIN SLAGBORRMASKIN Produktionsnummer Nominell upptagen e ekt Ute ekt Obelastat varvtal Belastat varvtal Belastat slagtal max Statiskt blockeringsmoment Borrdiam in betong Bor...

Page 21: ...maton kierrosluku V J nnite Vaihtovirta Euroopan s nn nmukaisuusmerkki Britannian s nn nmukaisuusmerkki Regulatory Compliance Mark RCM Tuote on p tevien ohjes nt jen mukainen Ukrainan s nn nmukaisuusm...

Page 22: ...K DE 13 RP PDE 16 RP 2011 65 U RoHS 2014 30 E 2006 42 K EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnen...

Page 23: ...Britanya uyumluluk i areti Regulatory Compliance Mark RCM r n y r rl kteki kurallar kar lamaktad r Ukrayna uyumluluk i areti Avrasya uyumluluk i areti T RK E TEKNIK VERILER MATKAP MAKINESI VURMALI MA...

Page 24: ...zolace Neexistuje dn za zen pro p ipojen ochrann ho vodi e n0 Volnob n ot ky V Nap t St dav proud Zna ka shody v Evrop Zna ka shody v Brit nii Regulatory Compliance Mark RCM Produkt spl uje platn p ed...

Page 25: ...zhody na Ukrajine Zna ka zhody pre oblas Eur zie SLOVENSKY SLOVENSKY TECHNICK DAJE V TA KA PR KLEPOV V TA KA V robn slo menovit pr kon V kon Ot ky napr zdno Max ot ky pri z a i Max po et derov pri z a...

Page 26: ...pejski Certyfikat Zgodno ci Brytyjski Certyfikat Zgodno ci Regulatory Compliance Mark RCM Produkt spe nia obowi zuj ce przepisy Ukrai ski Certyfikat Zgodno ci Euroazjatycki Certyfikat Zgodno ci POLSKI...

Page 27: ...ez csatlakoztat s ra n0 resj rati fordulatsz m V Fesz lts g V lt ram Eur pai megfelel s gi jel l s Egyes lt kir lys gbeli megfelel s gi jel l s Regulatory Compliance Mark RCM Aterm k teljes ti az rv n...

Page 28: ...nska oznaka za zdru ljivost Regulatory Compliance Mark RCM Proizvod izpolnjuje veljavne predpise Ukrajinska oznaka za zdru ljivost Evrazijska oznaka za zdru ljivost SLOVENSKO SLOVENSKO TEHNI NI PODATK...

Page 29: ...propise Ukrajinski znak suglasnosti Euroazijski znak suglasnosti HRVATSKI HRVATSKI TEHNI KI PODACI BU ILICA UDARNA BU ILICA Broj proizvodnje Snaga nominalnog prijema Predajni u inak Broj okretaja praz...

Page 30: ...dz ti n0 Tuk gaitas apgriezienu skaits V Spriegums Mai str va Eiropas atbilst bas z me Lielbrit nijas atbilst bas z me Regulatory Compliance Mark RCM Produkts atbilst sp k eso ajiem noteikumiem Ukrain...

Page 31: ...tikties enklas LIETUVI KAI LIETUVI KAI TECHNINIAI DUOMENYS GR TUVAS SM GINIS GR TUVAS Produkto numeris Vardin imamoji galia I jimo galia S ki skai ius laisva eiga Maks s ki skai ius su apkrova Maks sm...

Page 32: ...riigi vastavusm rk Regulatory Compliance Mark RCM Toode vastab kehtivatele eeskirjadele Ukraina vastavusm rk Euraasia vastavusm rk EESTI EESTI TEHNILISED ANDMED TRELLPUUR L KPUUR Tootmisnumber Nimitar...

Page 33: ...1 5 m s2 B DE 13 RP PDE 16 RP 2011 65 2014 30 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnende...

Page 34: ...E 13 RP PDE 16 RP 2011 65 RoHS 2014 30 C 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 202...

Page 35: ...tate ucrainean Marc de conformitate eurasiatic DATE TEHNICE MA IN DE G URIT CIOCAN ROTOPERCUTOR Num r produc ie Putere nominal de ie ire Putere de iesire Viteza de mers n gol Viteza sub sarcina max Ra...

Page 36: ...s2 DE 13 RP PDE 16 RP K 2011 65 RoHS 2014 30 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnende...

Page 37: ...m s2 17 m s2 1 5 m s2 DE 13 RP PDE 16 RP 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EG EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013...

Page 38: ...g Director Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 Germany FI RCD PRCD Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 2 n0 V RCM DE 13 RP PDE 16 RP 4152 88 03 4152 9...

Page 39: ...21 4931 4705 90 Copyright 2021 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: