background image

18

19

Si l’emploi d’un cordon de rallonge est néces-
saire, un cordon à trois fi ls doit être employé 
pour les outils mis à la terre. Pour les outils 
à double isolation, on peut employer indif-
féremment un cordon de rallonge à deux ou 
trois fi ls. Plus la longueur du cordron entre 
l’outil et la prise de courant est grande, plus le 
calibre du cordon doit être élevé. L’utilisation 
d’un cordon de rallonge incorrectement cali-
bré entraîne une chute de voltage résultant 
en une perte de puissance qui risque de 
détériorer l’outil. Reportez-vous au tableau 
ci-contre pour déterminer le calibre minimum 
du cordon. 

Moins le calibre du fi l est élevé, plus sa con-
ductivité est bonne. Par exemple, un cordon 
de calibre 14 a une meilleure conductivité 
qu’un cordon de calibre 16. Lorsque vous 
utilisez plus d’une rallonge pour couvrir la 
distance, assurez-vous que chaque cordon 
possède le calibre minimum requis. Si vous 
utilisez un seul cordon pour brancher plu-
sieurs outils, additionnez le chiffre d’intensité 
(ampères) inscrit sur la fi che signalétique de 
chaque outil pour obtenir le calibre minimal 
requis pour le cordon.

CORDONS DE RALLONGE

LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES 

POUR LES CONSULTER AU BESOIN.

Directives pour l’emploi des cordons de 
rallonge

 

Si vous utilisez une rallonge à l’extérieur, 
assurez-vous qu’elle est marquée des 
sigles « W-A » (« W » au Canada) indi-
quant qu’elle est adéquate pour usage 
extérieur. 

• 

Assurez-vous que le cordon de rallonge 
est correctement câblé et en bonne 
condition. Remplacez tout cordon deral-
longe détérioré ou faites-le remettre en 
état par une personne compétente avant 
de vous en servir. 

• 

Tenez votre cordon de rallonge à l’écart 
des objets ranchants, des sources de 
grande chaleur et des endroits humides 
ou mouillés. 

Calibres minimaux recommandés pour 

les cordons de rallonge*

* Basé sur sur une chute de voltage limite 
de 5 volts à 150% de l’intensité moyenne 
de courant.

Longueur du cordon 

de rallonge (m)

Fiche 

signalétique 

Ampères

0 - 2,0

2,1 - 3,4
3,5 - 5,0
5,1 - 7,0

7,1 - 12,0

12,1 - 16,0
16,1 - 20,0

7,6

18
18
18
18
16
14
12

22,8

18
18
16
14
12
10

30,4

18
16
14
12
10

45,7

16
14
12
12

15,2

18
18
18
16
14
12
10

MONTAGE DE L'OUTIL

AVERTISSEMENT

Pour minimiser les risques de bles-
sures, débranchez toujours l’outil 
avant d’y faire des réglages, d’y 
attacher ou d’en enlever les acces-
soires. L’usage d’accessoires autres 
que ceux qui sont spécifi quement 
recommandés pour cet outil peut 
comporter des risques. 

Pose de la poignée latérale

La poignée latérale peut être installée sur le 
dessus ou sur l'un ou l'autre des côtés de la 
boîte d'engrenages pour usage gaucher ou 
droitier. Placez la poignée sur le côté offrant 
la meilleure maîtrise de l’outil et la meilleure 
protection du garde-meule. Vissez la poignée 
dans la cavité fi letée sur le côté de l’outil et 
serrez-la à fond.

MANIEMENT

AVERTISSEMENT

Pour minimiser les risques de bles-
sures, portez des lunettes à coques 
latérales. Débranchez l’outil avant 
de changer les accessoires ou 
d’effectuer des réglages.

AVERTISSEMENT

Pour minimiser le risque de bles-
sures corporelles et dommage à 
l'outil, n'employez que des acces-
soires d'un calibre (t/min.) égal ou 
supérieur à celui qui est indiqué sur 
la fi che signalétique de l'outil.

Commencer et Arrêter le Moteur Branche 
sur l'outil. 

Pour commencer l'outil, serrer la détente 
de levier. Relâcher la détente de levier pour 
arrêter l'outil. 
1.   Pour commencer l'outil, serrer la détente 

de levier. 

2.   Pour arrêter l'outil, relâcher la détente 

de levier. 

Sélection des Disques Abrasifs et des 
Meules

Utilisez des disques abrasifs et des meules 
qui sont :
• 

du calibre adéquat tel qu’indiqué sur la 
fi che signalétique de l’outil.

• 

du genre et de la texture adéquats pour 
la tâche.

• 

d’un calibre (t/min.) égal ou supérieur à 
celui qui est indiqué sur la fi che signalé-
tique de l’outil.

Utilisez des disques d’appui, adaptateurs et 
autres accessoires qui sont:
• 

de la bonne dimension pour l’outil, le 
disque abrasif ou la meule.

• 

d’un calibre (t/min.) égal ou supérieur à 
celui qui est indiqué sur la fi che signalé-
tique de l’outil. 

• 

l’accessoire approprié à la tâche.

Composants des Disques Abrasifs et 
des Meules

Les disques abrasifs et les meules sont faits 
de divers matériaux et conçus pour des 
tâches variées.

 

Assurez-vous de choisir le 

disque ou la meule appropriés au travail que 
vous vous proposez de faire. 

Choix des disques abrasifs et des 
grains 

Consultez le tableau ci-dessous pour con-
naître le disque abrasif qui convienne à votre 
tâche. En général, utilisez des disques à 24 
ou 36 grains pour le décapage robuste; 50, 60 
ou 80 grains pour le décapage moyen et 120 
pour la fi nition. Commencez toujours avec un 
disque à grains grossiers pour continuer avec 
des disques progressivement plus fi ns. Voir 
«Catalogue» pour la gamme complète des 
disques abrasifs 

MILWAUKEE

.

Corindon : 

Pour abrasion rapide. Disque 

d'usage général convenant à la plupart des 
tâches sur les métaux. Idéal pour l'acier laminé 
à froid, l'acier inoxydable et les métaux exi-
geant un abrasif robuste et durable.

Aluminium-Zircone Bi-Cut : 

Conception 

unique des grains formant un agglomérat 
rugueux pour extirper les dépôts et net-
toyer rapidement. Idéal pour décaper sans 
encroûtagela peinture des autos,bateaux, 
fi bre de verre, etc.

Céramique :

 Dure trois fois plus longtemps 

qu'un disque en corindon. Pour le travail 
général sur les métaux, l'outil idéal pour les 
tâches robustes.

Summary of Contents for 6140

Page 1: ...TEUR DOIT LIRE LE MANUEL DE L UTILISATEUR PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DEBE LEER EL MANUAL DEL OPERADOR Cat No No de cat 6140 6141 6145 OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR HEAVY DUTY SANDERS GRINDERS EXTRA ROBUSTE PONCEUSE RECTIFIEUSE LIJADORAS ESMERILADORAS HEAVY DUTY ...

Page 2: ...ur applica tion The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed 17 Do not use the power tool if the switch doesnotturnitonandoff Anypowertool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired 18 Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessor...

Page 3: ...d Double Insulated do not require grounding They have a special double insulation system which satisfies OSHA requirements and complies with the applicable standards of Underwriters Laboratories Inc the Canadian Standard Association and the National Electrical Code Double Insulated tools may be used in either of the 120 volt outlets shown in Figures B and C Grounded Tools Tools with Three Prong Pl...

Page 4: ... the job you plan to do Selecting Sanding Discs Grit Refer to the table below to select the correct type of sanding disc for your job Generally use 24 or 36 grit for heavy stock removal 50 60 or 80 grit for medium stock removal and 120 grit for finishing Always begin with a coarse grit using successively finer grits to obtain the desired finish See Catalogor a complete list of MILWAUKEE sanding di...

Page 5: ...ircular mo tion in a small area Excessive pressure Use of worn out or glazed discs WARNING Only use wheels with Maximum Safe Operating Speed rated at or above the RPM listed on the WARNING section of the tool s nameplate This speed is based on the strength of the wheel allowing for a reasonable measure of safety It is not meant to imply a best or most efficient operating speed Do not exceed the Ma...

Page 6: ...2 Place selected wheel on spindle and align with flange Position flange nut according to wheel thickness as shown Fig 5 6 Using Cut Off Wheels Type 1 cut off wheels are suited for small cut off and shallow notching operations only Installing Wire Cup Brushes 1 Unplug tool and place it upside down on a level surface as shown Remove any accessories from spindle 1 Firmly grasp body of tool and side h...

Page 7: ... tool which after examination is determined by MILWAUKEE to be defective in material or workmanship for a period of five 5 years after the date of purchase Return the electric power tool and a copy of proof of purchase to a MILWAUKEE factory Service Sales Support Branch location or MILWAUKEE Authorized Service Station freight prepaid and insured This warranty does not apply to damage that MILWAUKE...

Page 8: ... meilleurs résultats dans des conditions de sécurité meilleures à la vitesse pour laquelle il a été conçu 17 Ne pas utiliser l outil électrique si le commutateur ne le met pas sous ou hors tension Tout outil électrique dont le commutateur de marche arrêt est ino pérant est dangereux et doit être réparé 18 Débrancher la fiche de la prise d alimentation et ou la batterie de l outil électrique avant ...

Page 9: ...rois fils dont la fiche a trois dents La fiche du cordon doit être branchée sur une prise correctement mise à la terre voir FigureA De cette façon si une défectuosité dans le circuit électrique de l outil survient le relais à la terre fournira un conducteur à faible résistance pour décharger le courant et protéger l utilisateur contre les risques de choc électrique La dent de mise à la terre de la...

Page 10: ...ngrenages pour usage gaucher ou droitier Placez la poignée sur le côté offrant la meilleure maîtrise de l outil et la meilleure protection du garde meule Vissez la poignée dans la cavité filetée sur le côté de l outil et serrez la à fond MANIEMENT AVERTISSEMENT Pour minimiser les risques de bles sures portez des lunettes à coques latérales Débranchez l outil avant de changer les accessoires ou d e...

Page 11: ...t trop étroit le contrôle de l outil en sera réduit 3 Poncez par mouvements larges d un côté à l autre en avançant à chaque mouvement jusqu à l obtention du fini souhaitable Ponçage des marques de soudure et de forgeage Limitez l emploi d un disque à grains grossiers aux marques de soudure et de forgeage Em ployez successivement des disques à grains plus fins pour lisser la surface Ponçage latéral...

Page 12: ... petits tronçon nages et des encoches seulement Position de l écrou pour meules de 3 2 mm 1 8 Bosse Écrou de bride Pivot Muele Bride Position de l écrou pour meules de 6 4 mm 1 4 Écrou de bride Bosse Pivot Muele Bride Aire de l utilisateur Tenez l outil à angle de 5 à 15 AVERTISSEMENT Une garde de type 27 doit tre in stallé autour du disque abrasif pour assurer le maximum de protection à l utilisa...

Page 13: ...métallique Garde meule Fig 11 AVERTISSEMENT N excédez pas la vitesse de rotation sécuritaire pour laquelle la brosse à fils d acier est calibrée N utilisez pas une brosse avariée ou une brosse qui ne fonctionne pas normalement éjection de fils rompus flottement etc Ces conditions augmentent les risques de bris et de blessures pou vant en résulter Débarrassez vous des brosses avariées et employez e...

Page 14: ... ACHETER LE PRODUIT EN AUCUN CAS MILWAUKEE NE SAURAIT ÊTRE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE SPÉCIAL OU INDIRECT DE DOMMAGES INTÉRÊTS PUNITIFS OU DE TOUTE DÉPENSE D HONORAIRES D AVOCATS DE FRAIS DE PERTE OU DE DÉLAIS ACCESSOIRES À TOUT DOMMAGE DÉFAILLANCE OU DÉFAUT DE TOUT PRODUIT Y COMPRIS NOTAMMENT LES PERTES DE PROFIT CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITI...

Page 15: ...dos con el polvo MANTENIMIENTO 23 Haga que un técnico calificado realice el mantenimiento de la herra mienta eléctrica utilizando solamente piezas de repuesto idénticas Esto asegurará que se mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD 1 Siempre use la guarda apropiada con la muela abrasiva Una guarda protege al operador de los fragmentos rotos de la muela 2 Lo...

Page 16: ...nuto sin carga rpm Las herramientas que deben conectarse a tierra cuentan con clavijas de tres patas y requieren que las extensiones que se utili cen con ellas sean también de tres cables Las herramientas con doble aislamiento y clavijas de dos patas pueden utilizarse in distintamente con extensiones de dos a tres cables El calibre de la extensión depende de la distancia que exista entre la toma d...

Page 17: ...esgo de lesión al personal y daño a la herramienta use SOLAMENTE accesoirios que estén marcados para usarse a las mismas o mas RPM marcadas en las placas de ADVERTENCIA de la herramienta ADVERTENCIA Installation du disque d appui et du disque abrasif Boîte d engrenages Pivot Disque d appuil Écrou de disque Disque abrasif Fig 1 1 Débranchez l outil et placez le à l envers sur une surface unie tel q...

Page 18: ...e inspectez la pour y déceler des fissures Si la meule est fissurée disposez en afin que personne d autre ne puisse s en servir Soin des Meules Les meules devraient être protégées de l eau et l humidité les solvants de tous genres les brusques variations de température les chutes et les heurts Les meules devraient être rangées de façon systématique pour permettre le retrait de l une sans déranger ...

Page 19: ...Empoignez fermement l outil par son boîtier et sa poignée latérale avant de le mettre en marche ou durant le travail Laissez la meule atteindre son plein régime avant de commencer le tronçonnage Une garde lame de type 1 doit être installé autour d un disque à tronçonner pour assurer le maximum de protection à l utilisateur en cas de bris ADVERTENCIA 2 Pour tronçonner tenez la ponceuse rectifieuse ...

Page 20: ...CO AÑOS Cada herramienta eléctrica MILWAUKEE incluyendo el cargador de batería está garantizada sólo al comprador original de estar libre de defectos en el material y la mano de obra Sujeto a ciertas excepciones MILWAUKEE reparará o reemplazará por un período de cinco 5 años después de la fecha de compra cualquier pieza en una herramienta eléctrica que después de haber sido examinada MILWAUKEE det...

Page 21: ...ax 1 800 638 9582 email metproductsupport milwaukeetool com Monday Friday 8 00 AM 4 30 PM Central Time Canada Service MILWAUKEE Milwaukee Electric Tool S A de C V Blvd Abraham Lincoln no 13 Colonia Los Reyes Zona Industrial Tlalnepantla Edo México C P 54073 Tel 55 5565 1414 Fax 55 5565 6874 Adicionalmente tenemos una red nacional de distribuidores autorizados listos para ayudarle con su herramient...

Reviews: