background image

50

51

 

M12 FDD2 

M12 FPD2 

 

4813 24 01 XXXXXX MJJJJ  4813 37 01 XXXXXX MJJJJ

 12 

 12 

 0-450 

min

-1

 0-450 

min

-1

 0-1550 

min

-1

 0-1550 

min

-1

 - 

0-6750 

min

-1

 - 

0-22500 

min

-1

 

37 Nm 

37 Nm

 

45 Nm 

45 Nm

 

13 mm 

13 mm

 

35 mm 

35 mm

 - 

13 

mm

 

8 mm 

8 mm

 

1,5-13 mm 

1,5-13 mm

 

1,1...1,4 kg 

1,1...1,4 kg

 -18...+50 

°C

 M12B...
 

M12-18 C; M12-18 FC; M12-18 AC; M12 C4; C12 C

 

74,8 dB(A) / 3 dB(A) 

89 dB(A) / 3 dB(A)

 

85,8 dB(A) / 3 dB(A) 

100 dB(A) / 3 dB(A)

 - 15,73 

m/s

2

 / 1,5m/s

2

 1,92 

m/s

2

 / 1,5m/s

2

 1,92 

m/s

2

 / 1,5 m/s

2

 0,86 

m/s

2

 / 1,5m/s

2

 0,86 

m/s

2

 / 1,5m/s

2

ΤΕΧΝΙΚΑ

 

ΣΤΟΙΧΕΙΑ

Κατασκευαστικό

 

είδος

Αριθμός

 

παραγωγής

Τάση

 

μονάδας

 

μπαταρίας

Αριθμός

 

στροφών

 

χωρίς

 

φορτίο

 

στην

 1

η

 

ταχύτητα

Αριθμός

 

στροφών

 

χωρίς

 

φορτίο

 

στη

 2

η

 

ταχύτητα

Μέγιστος

 

αριθμός

 

κρούσεων

 

στην

 1

η

 

ταχύτητα

Μέγιστος

 

αριθμός

 

κρούσεων

 

στην

 2

η

 

ταχύτητα

Ροπή

 

στρέψης

 (1,5 Ah / 2,0 Ah 

μπαταρία

Ροπή

 

στρέψης

 (3,0 Ah / 4,0 Ah 

μπαταρία

Διάμετρος

 

τρύπας

 

σε

 

χάλυβα

Διάμετρος

 

τρύπας

 

σε

 

ξύλο

Διάμετρος

 

τρύπας

 

σε

 

τούβλο

 

και

 

ασβεστόλιθο

Ξυλόβιδες

  (

χωρίς

 

προδιάτρηση

)

Περιοχή

 

σύσφιξης

 

του

 

τσοκ

Βάρος

 

σύμφωνα

 

με

 

τη

 

διαδικασία

 EPTA 01/2014 (2,0 Ah ... 4,0 Ah)

Συνιστώμενη

 

θερμοκρασία

 

περιβάλλοντος

 

κατά

 

την

 

εργασία

Συνιστώμενοι

 

τύποι

 

συσσωρευτών

Συνιστώμενες

 

συσκευές

 

φόρτισης

Πληροφορίες

 

θορύβου

Τιμές

 

μέτρησης

 

εξακριβωμένες

 

κατά

 EN 62841.

Η

 

σύφωνα

 

με

 

την

 

καμπύλη

 

Α

 

εκτιμηθείσα

 

στάθμη

 

θορυβου

 

τ

o

υ

 

μηχανήματος

 

αναφέρεται

 

σε

:

Στάθμη

 

ηχητικής

 

πίεσης

 / 

Ανασφάλεια

 K

Στάθμη

 

ηχητικής

 

ισχύος

 / 

Ανασφάλεια

 K

Φοράτε

 

προστασία

 

ακοής

 (

ωτασπίδες

)!

Πληροφορίες

 

δονήσεων

Υλικές

 

τιμές

 

κραδασμών

 (

άθροισμα

 

διανυσμάτων

 

τριών

 

διευθύνσεων

εξακριβώθηκαν

 

σύμωνα

 

με

 

τα

 

πρότυπα

 EN 62841.

Τιμή

 

εκπομπής

 

δονήσεων

 a

h

 / 

Ανασφάλεια

 K

Κρουστικό

 

τρυπάνι

 

σε

 

μπετόν

Τρύπες

 

σε

 

μέταλλο

Βίδωμα

  

ΠΡΟ

EI

ΔΟΠΟ

I

ΗΣΗ

Διαβάστε

 

όλες

 

τις

 

προειδοποιητικές

 

υποδείξεις

οδηγίες

περιγραφές

 

και

 

προδιαγραφές

 

γι

‘ 

αυτό

 

το

 

ηλεκτρικό

 

εργαλείο

Αμέλειες

 

κατά

 

την

 

τήρηση

 

των

 

προειδοποιητικών

 

υποδείξεων

 

μπορεί

 

να

 

προκαλέσουν

 

ηλεκτροπληξία

κίνδυνο

 

πυρκαγιάς

 

ή

/

και

 

σοβαρούς

 

τραυματισμούς

.

Φυλάξτε

 

όλες

 

τις

 

προειδοποιητικές

 

υποδείξεις

 

και

 

οδηγίες

 

για

 

κάθε

 

μελλοντική

 

χρήση

ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ

 

ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

 

ΓΙΑ

 

ΔΡΑΠΑΝΑ

Οδηγίες

 

ασφαλείας

 

για

 

όλες

 

τις

 

λειτουργίες

Κρατήστε

 

το

 

ηλεκτρικό

 

εργαλείο

 

από

 

μονωμένες

 

επιφάνειες

 

πιασίματος

όταν

 

εκτελείτε

 

μία

 

εργασία

επειδή

 

το

 

εξάρτημα

 

κοπής

 

ή

 

οι

 

σφιγκτήρες

 

μπορεί

 

να

 

έρθουν

 

σε

 

επαφή

 

με

 

κρυμμένα

 

καλώδια

 

του

Το

 

εξάρτημα

 

κοπής

 

ή

 

οι

 

σφιγκτήρες

 

που

 

έρχονται

 

σε

 

επαφή

 

με

 

ρευματοφόρα

 

καλώδια

 

μπορεί

 

να

 

καταστήσουν

 

εξωτερικά

 

μεταλλικά

 

εξαρτήματα

 

του

 

ηλεκτρικού

 

εργαλείου

 

επίσης

 

ρευματοφόρα

 

και

 

να

 

προκαλέσουν

 

ηλεκτροπληξία

 

στον

 

χειριστή

.

Κατά

 

την

 

κρουστική

 

διάτρηση

 

φοράτε

 

ωτοασπίδες

Η

 

επίδραση

 

του

 

θορύβου

 

μπορεί

 

να

 

προκαλέσει

 

απώλεια

 

ακοής

.

Υποδείξεις

 

ασφαλείας

 

για

 

τη

 

χρήση

 

μακριών

 

τρυπανιών

Μη

 

χρησιμοποιείτε

 

ποτέ

 

έναν

 

υψηλότερο

 

αριθμό

 

στροφών

 

από

 

τον

 

ανώτατο

 

αριθμό

 

στροφών

 

που

 

ενδείκνυται

 

για

 

το

 

τρυπάνι

.

 

Με

 

υψηλότερο

 

αριθμό

 

στροφών

 

μπορεί

 

να

 

λυγίσει

 

το

 

τρυπάνι

 

κατά

 

την

 

περιστροφή

 

άνευ

 

επαφής

 

στο

 

κατεργαζόμενο

 

τεμάχιο·

 

πράγμα

 

που

 

μπορεί

 

να

 

οδηγήσει

 

σε

 

τραυματισμούς

.

Να

 

ξεκινάτε

 

πάντα

 

με

 

χαμηλό

 

αριθμό

 

στροφών

 

κι

 

όταν

 

εφάπτεται

 

το

 

τρυπάνι

 

στο

 

κατεργαζόμενο

 

τεμάχιο

Με

 

υψηλότερο

 

αριθμό

 

στροφών

 

μπορεί

 

να

 

λυγίσει

 

το

 

τρυπάνι

 

κατά

 

την

 

περιστροφή

 

άνευ

 

επαφής

 

στο

 

κατεργαζόμενο

 

τεμάχιο·

 

πράγμα

 

που

 

μπορεί

 

να

 

οδηγήσει

 

σε

 

τραυματισμούς

.

Να

 

ασκείτε

 

πίεση

 

μόνο

 

σε

 

πλήρη

 

ευθυγράμμιση

 

με

 

το

 

τρυπάνι

 

και

 

να

 

μην

 

πιέζετε

 

υπερβολικά

.

 

Στελέχη

 

τρυπανιών

 

θα

 

μπορούσαν

 

να

 

λυγίσουν

 

και

 

να

 

σπάσουν

 

ή

 

να

 

οδηγήσουν

 

σε

 

απώλεια

 

του

 

ελέγχου

 

του

 

εργαλείου

με

 

αποτέλεσμα

 

να

 

προκληθούν

 

τραυματισμοί

.

 

 

ΠΡΟ

EI

ΔΟΠΟ

I

ΗΣΗ

Το

 

αναφερόμενο

 

στο

 

παρόν

 

φυλλάδιο

 

επίπεδο

 

τιμών

 

δόνησης

 

και

 

εκπομπής

 

θορύβου

 

έχει

 

μετρηθεί

 

σύμφωνα

 

με

 

μια

 

τυπική

 

μέθοδο

 

δοκιμών

 

κατά

 

το

 

πρότυπο

 

ΕΝ

 62841 

και

 

μπορεί

 

να

 

χρησιμοποιηθεί

 

για

 

τη

 

σύγκριση

 

εργαλείων

 

μεταξύ

 

τους

Μπορεί

 

να

 

χρησιμοποιηθεί

 

για

 

μια

 

προκαταρτική

 

αξιολόγηση

 

της

 

έκθεσης

.

Οι

 

αναφερόμενες

 

τιμές

 

επιπέδων

 

δόνησης

 

και

 

εκπομπής

 

θορύβου

 

αντιστοιχούν

 

στις

 

βασικές

 

εφαρμογές

 

του

 

εργαλείου

Στην

 

περίπτωση

 

χρήσης

 

του

 

εργαλείου

 

σε

 

διαφορετικές

 

εφαρμογές

με

 

διαφορετικά

 

εξαρτήματα

 

ή

 

ανεπαρκή

 

συντήρηση

τα

 

επίπεδα

 

δόνησης

 

και

 

εκπομπών

 

θορύβου

 

ενδέχεται

 

να

 

διαφέρουν

Αυτό

 

μπορεί

 

να

 

έχει

 

ως

 

συνέπεια

 

μία

 

σημαντική

 

αύξηση

 

των

 

επιπέδων

 

έκθεσης

 

καθόλη

 

τη

 

διάρκεια

 

εκτέλεσης

 

των

 

εργασιών

.

Για

 

μία

 

εκτίμηση

 

των

 

επιπέδων

 

έκθεσης

 

σε

 

δόνηση

 

και

 

θόρυβο

 

πρέπει

 

να

 

συνυπολογίζονται

 

οι

 

χρόνοι

 

απενεργοποίησης

 

του

 

εργαλείου

 

ή

 

αυτοί

 

κατά

 

τους

 

οποίους

 

παραμένει

 

ενεργό

 

χωρίς

 

να

 

εκτελείται

 

κάποια

 

εργασία

Αυτό

 

μπορεί

 

να

 

μειώσει

 

σημαντικά

 

τα

 

επίπεδα

 

έκθεσης

 

καθόλη

 

τη

 

διάρκεια

 

εκτέλεσης

 

των

 

εργασιών

.

Ορίστε

 

πρόσθετα

 

μέτρα

 

προστασίας

 

του

 

χειριστή

 

από

 

την

 

έκθεση

 

στη

 

δόνηση

 

ή

/

και

 

στον

 

θόρυβο

 

όπως

συντήρηση

 

του

 

εργαλείου

 

και

 

των

 

παρελκόμενων

 

εξαρτημάτων

διατήρηση

 

θερμότητας

 

των

 

χεριών

οργάνωση

 

μοτίβων

 

εργασίας

.

HUOLTO

Käytä ainoastaan Milwaukee lisätarvikkeita ja Milwaukee varaosia. 

Mikäli jokin komponentti, jota ei ole kuvailtu, tarvitsee vaihtoa 

ota yhteys johonkin Milwaukee palvelupisteistä (kts. listamme 

takuuhuoltoliikkeiden/ palvelupisteiden osoitteista)
Tarvittaessa voit pyytää laitteen räjähdyspiirustuksen ilmoittaen 

konetyypin ja tyyppikilvessä olevan kuusinumeroisen luvun 

huoltopalvelustasi tai suoraan osoitteella Techtronic Industries 

GmbH, Max-Eyth-Strasse 10, 71364 Winnenden, Saksa.

SYMBOLIT

Lue käyttöohjeet huolelleisesti, ennen koneen 

käynnistämistä.

HUOMIO! VAROITUS! VAARA!

Ota akku pois ennen kaikkia koneeseen tehtäviä 

toimenpiteitä. 

Käytä laitteella työskennellessäsi aina suojalaseja.

Käytä kuulosuojaimia!

Koneella työskennellessä on käytettävä sopivaa 

suojainta.

Käytä suojakäsineitä! 

Lisälaite - Ei sisälly vakiovarustukseen, saatavana 

lisätervikkeena.

Älä hävitä käytettyjä paristoja, sähkö- ja 

elektroniikkaromua lajittelemattomana 

yhdyskuntajätteenä. Käytetyt paristot sekä sähkö- ja 

elektroniikkaromu on kerättävä erikseen.

Käytetyt paristot, romuakut ja valonlähteet on 

irrotettava laitteista.

Kysy paikallisilta viranomaisilta tai jälleenmyyjiltä 

neuvoa kierrättämiseen ja tietoa keräyspisteestä.

Paikalliset säännökset saattavat velvoittaa 

vähittäiskauppiaat ottamaan käytetyt paristot, 

sähkö- ja elektroniikkaromun takaisin maksutta.

Panoksesi käytettyjen paristojen sekä sähkö- ja 

elektroniikkalaiteromun uudelleenkäytössä ja 

kierrätyksessä auttaa vähentämään raaka-aineiden 

kysyntää.

Käytetyt paristot, etenkin litiumia sisältävät, sekä 

sähkö- ja elektroniikkaromu sisältävät arvokkaita, 

kierrätettäviä materiaaleja, jotka saattavat vaikuttaa 

haitallisesti ympäristöön ja ihmisten terveyteen, jos 

niitä ei hävitetä ympäristöystävällisesti.

Poista mahdolliset henkilökohtaiset tiedot 

hävitettävästä laitteesta.

n

0

Joutokäyntikierrosluku

V

Jännite
Tasavirta

Euroopan säännönmukaisuusmerkki

Iso-Britannian standardinmukaisuusmerkki

Ukrainan säännönmukaisuusmerkki

Euraasian säännönmukaisuusmerkki

SUOMI

 

Δραπανοκατσαβιδο

 

μπαταριας

 

Κρουστικο

 

δραπανοκατσαβιδο

 

μπαταριας

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Summary of Contents for 4933479872

Page 1: ...brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lat...

Page 2: ...ytt ja toimintakuvaukset Sivu Tekstisivut tekniset tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset Sivu T RK E Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Sayfa...

Page 3: ...4 5 14 8 9 10 6 15 12 7 16 17 13 START 2 STOP M12 FPD 1...

Page 4: ...erkkojohto mahdollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akum...

Page 5: ...8 9 1 1 2 2...

Page 6: ...handgrepen Isolerede gribeflader Isolert gripeflate Isolerad greppyta Eristetty tarttumapinta zolasyonlu tutma y zeyi Izolovan uchopovac plocha Izolovan chopn plocha Izolowana powierzchnia uchwytu Sz...

Page 7: ...12 13...

Page 8: ...14 15 M12 FPD...

Page 9: ...16 17 1 2...

Page 10: ...ecome hot during use WARNING Danger of burns when changing tools when setting the device down Chips and splinters must not be removed while the machine is running When working in walls ceiling or floo...

Page 11: ...K Schlagbohren in Beton Bohren in Metall Schrauben WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise Anweisungen Darstellungen und Spezifikationen f r dieses Elektrowerkzeug Vers umnisse bei der Einhaltung d...

Page 12: ...uch nachladen Eine Temperatur ber 50 C vermindert die Leistung des Akkus L ngere Erw rmung durch Sonne oder Heizung vermeiden Die Anschlusskontakte an Ladeger t und Wechselakku sauber halten F r eine...

Page 13: ...astrement dans la pi ce travailler Le dispositif a travers le mat riau travailler en le cassant Le dispositif lectrique a t surcharg Ne pas approcher les mais de la partie en mouvement de la machine D...

Page 14: ...Capacit mandrino Peso secondo la procedura EPTA 01 2014 2 0 Ah 4 0 Ah Temperatura consigliata durante il lavoro Batterie consigliate Caricatori consigliati Informazioni sulla rumorosit Valori misurat...

Page 15: ...ngato dovuto ad esempio ai raggi del sole o ad un impianto di riscaldamento Per una ottimale vita utile necessario ricaricare completamente le batterie dopo l uso Per una pi lunga durata rimuovere le...

Page 16: ...ra polvo No se deben trabajar materiales que conlleven un riesgo para la salud por ej amianto En caso de que se bloquee el til el aparato se debe desconectar inmediatamente No vuelva a conectar el apa...

Page 17: ...ativa do n vel de exposi o vibra o e ru do tamb m deve ter em conta os tempos em que a ferramenta quer desligada quer em funcionamento n o est realmente a trabalhar Isso poder reduzir significativamen...

Page 18: ...nos s rios Antes de efectuar qualquer interven o na m quina retirar o bloco acumulador N o queimar acumuladores gastos nem deit los no lixo dom stico A Milwaukee possue uma elimina o de acumuladores g...

Page 19: ...veroorzaken Achterhaal en verhelp de oorzaak voor de blokkering van het gereedschap met inachtneming van de veiligheidsinstructies Mogelijke oorzaken voor de blokkering kantelen in het te bewerken we...

Page 20: ...kt j med et andet Det kan bruges til en forel big bed mmelse af eksponeringen Det erkl rede vibrations og st jemissionsniveau repr senterer v rkt jets prim re anvendelsesform l Det er dog s dan at hvi...

Page 21: ...pbevar ikke udskiftningsbatterier sammen med metalgenstandeaf fare for kortslutning Brug kun M12 ladeapparater for opladning af System M12 batterier I tilf lde af en ekstrem belastning elle ekstrem te...

Page 22: ...til dette kan v re det har forkantet seg i arbeidsemnet som bearbeides det har brekt igjennom materialet som bearbeides elektroverkt yet er overbelastet Ikke grip inn i maskinen n r den st r p og g r...

Page 23: ...skador VARNING De deklarerade vibrations och bullerniv erna p detta informationsblad har uppm tts i enlighet med en standardiserad testmetod enligt EN 62841 och kan anv ndas f r att j mf ra ett verkty...

Page 24: ...em Under extrem belastning eller extrem temperatur kan batteriv tska tr nga ut ur skadade utbytesbatterier Vid ber ring med batteriv tska tv tta genast av med vatten och tv l Vid gonkontakt spola gena...

Page 25: ...ilataussuojaus Jos akku ylikuormittuu eritt in suuren virrankulutuksen takia esim eritt in voimakkaiden v nt momenttien poranter n kiinnijuuttumisen killisen pys htymisen tai oikosulun vuoksi niin s h...

Page 26: ...is ennen kaikkia koneeseen teht vi toimenpiteit K yt laitteella ty skennelless si aina suojalaseja K yt kuulosuojaimia Koneella ty skennelless on k ytett v sopivaa suojainta K yt suojak sineit Lis lai...

Page 27: ...52 53 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany EI I n0 V Milwaukee EI I Milwaukee M12 M12 10 M12 FDD2 M12 FPD2 50 C 30 27 C 30 50 6 5...

Page 28: ...yeniden doldurun Lityum iyon pillerin a r pil arj korumas Pek fazla elektrik t ketiminden dolay rne in a r fazla devir momentleri matkaplar n s k mas aniden durma veya k sa devre gibi ak ye a r y klen...

Page 29: ...y mohlo doj t ke ztr t kontroly a k n sledn mu poran n VAROV NI Hladina vibrac a emis hluku uveden v tomto informa n m listu byla m ena v souladu se standardizovanou zkou kou uvedenou v norm EN 62841...

Page 30: ...N hradn akumul tor neskladujte s kovov mi p edm ty nebezpe zkratu Akumul tor syst mu M12 nab jejte pouze nab je kou syst mu M12 Nenab jejte akumul tory jin ch syst m P i extr mn z t i i vysok teplot m...

Page 31: ...nov ch bat ri ch Pri pre a en akumul tora pr li vysokou spotrebou pr du napr klad pri extr mne vysokom kr tiacom momente pri zaseknut vrt ka n hlom zastaven alebo skrate za ne elektrick n radie po dob...

Page 32: ...gi cia i z amania wiert a lub do utraty kontroli nad narz dziem co mo e natomiast doprowadzi do obra e OSTRZE ENIE Poziom drga i emisji ha asu podany w niniejszej instrukcji zmierzono zgodnie ze stand...

Page 33: ...o usuwa trocin ani drzazg Podczas pracy przy cianach sufitach i pod odze nale y uwa a na kable elektryczne przewody gazowe i wodoci gowe Nale y zabezpieczy przedmiot poddawany obr bce za pomoc urz dze...

Page 34: ...v delem Li ion akkukn l Az akku nagyon nagy ramfelhaszn l sa k vetkezt ben fell p t lterhel se eset n pl rendk v l magas forgat nyomat kok a f r megszorul sa hirtelen le ll s vagy r vidz rlat miatt az...

Page 35: ...materialov iz katerih izhaja ogro enost zdravja npr azbest ni dovoljena V primeru blokade orodja napravo takoj izklopite Naprave ponovno ne vklapljajte dokler je orodje blokirano pri tem bi lahko pri...

Page 36: ...Akumulatorski vrtalnik izvija je univerzalno uporaben za vrtanje in vija enje neodvisno od omre nega priklju ka M12 FPD2 Akumulatorski elektronski vrtalnik izvija je univerzalno uporaben za vrtanje ud...

Page 37: ...e mogu biti Izobli avanje u izratku koji se obra uje Probijanje materijala koji se obra uje Preoptere enje elektri nog alata Nemojte sezati u stroj koji radi Upotrebljeni alat se mo e za vrijeme kori...

Page 38: ...p r ier ci k rezult t past v savainojumu ra an s risks UZMAN BU Vibr cijas un trok a emisijas l menis aj inform cijas lap ir izm r ts saska ar EN 62841 standarta testa metodi un var tikt izmantots la...

Page 39: ...specializ t veikal Akumul torus nav ieteicams glab t kop ar met la priek metiem iesp jams ssl gums M12 sist mas akumul torus l d t tikai ar M12 sist mas l d t jiem Nedr kst l d t citus akumul torus no...

Page 40: ...riaus apsauga nuo perkrovos Esant akumuliatoriaus perkrovai d l pernelyg didelio srov s suvartojimo pvz itin dideli apsuk gr tuvo u sikirtimo staigaus sustabdymo ar trumpojo jungimo elektrinis rankis...

Page 41: ...ehel toodud vibratsiooni ja m raemissioon on m detud standardis EN 62841 kirjeldatud standarditud testiga ning seda v ib kasutad t riistade omavaheliseks v rdlemiseks Testi v ib kasutada kokkupuute es...

Page 42: ...a rge laadige nendega teiste s steemide akusid rmuslikul koormusel v i rmuslikul temperatuuril v ib kahjustatud vahetatavast akust akuvedelik v lja voolata Akuvedelikuga kokkupuutumise korral peske ko...

Page 43: ...8 mm 1 5 13 mm 1 5 13 mm 1 1 1 4 kg 1 1 1 4 kg 18 50 C M12B M12 18 C M12 18 FC M12 18 AC M12 C4 C12 C 74 8 dB A 3 dB A 89 dB A 3 dB A 85 8 dB A 3 dB A 100 dB A 3 dB A 15 73 m s2 1 5m s2 1 92 m s2 1 5m...

Page 44: ...mm 1 5 13 mm 1 1 1 4 kg 1 1 1 4 kg 18 50 C M12B M12 18 C M12 18 FC M12 18 AC M12 C4 C12 C 74 8 dB A 3 dB A 89 dB A 3 dB A 85 8 dB A 3 dB A 100 dB A 3 dB A 15 73 m s2 1 5m s2 1 92 m s2 1 5m s2 1 92 m...

Page 45: ...88 89 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden n0 V Milwaukee a A O Milwaukee M12 M12 laden 10 M12 FDD2 M12 FPD2 50 C 30 27 C 30 50 6 5...

Page 46: ...ui datorit unui consum excesiv de curent electric de ex datorit unor momente de tura ie extrem de nalte a prinderii burghiulu a unei opriri subite sau a unui scurt circuit scula electric trepideaz tim...

Page 47: ...lari de protec ie c nd utiliza i ma ina Purta i c ti de protec ie Purta i o masc de protec ie corespunz toare mpotriva prafului Purta i m nu i de protec ie Accesoriu Nu este inclus n echipamentul stan...

Page 48: ...94 95 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden n0 V m Milwaukee M Milwaukee M12 M12 10 M12 FDD2 M12 FPD2 50 30 27 C 30 50 6 5...

Page 49: ...1 5 13 mm 1 5 13 mm 1 1 1 4 kg 1 1 1 4 kg 18 50 C M12B M12 18 C M12 18 FC M12 18 AC M12 C4 C12 C 74 8 dB A 3 dB A 89 dB A 3 dB A 85 8 dB A 3 dB A 100 dB A 3 dB A 15 73 m s2 1 5m s2 1 92 m s2 1 5m s2...

Page 50: ...98 99 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden n0 V...

Page 51: ...100 101 n0 V...

Page 52: ...4 01 XXXXXX MJJJJ 4813 37 01 XXXXXX MJJJJ 12 V 12 V 0 450 min 1 0 450 min 1 0 1550 min 1 0 1550 min 1 0 6750 min 1 0 22500 min 1 37 Nm 37 Nm 45 Nm 45 Nm 13 mm 13 mm 35 mm 35 mm 13 mm 8 mm 8 mm 1 5 13...

Page 53: ...104 105...

Page 54: ...n alle onderstaand vermelde relevante verordeningen en richtlijnen voldoet en dat de volgende geharmoniseerde normen werden toegepast EF OVERENSSTEMMELSESERKL RING Vi erkl rer som producent og eneansv...

Page 55: ...03 22 4931 4706 28 Copyright 2022 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Parkway Marlow SL7 1YL UK...

Reviews: