background image

72

73

 

M12 FDD2 

M12 FPD2 

 

4813 24 01 XXXXXX MJJJJ  4813 37 01 XXXXXX MJJJJ

 12 

 12 

 0-450 

min

-1

 0-450 

min

-1

 0-1550 

min

-1

 0-1550 

min

-1

 - 

0-6750 

min

-1

 - 

0-22500 

min

-1

 

37 Nm 

37 Nm

 

45 Nm 

45 Nm

 

13 mm 

13 mm

 

35 mm 

35 mm

 - 

13 

mm

 

8 mm 

8 mm

 

1,5-13 mm 

1,5-13 mm

 

1,1...1,4 kg 

1,1...1,4 kg

 -18...+50 

°C

 M12B...
 

M12-18 C; M12-18 FC; M12-18 AC; M12 C4; C12 C

 

74,8 dB(A) / 3 dB(A) 

89 dB(A) / 3 dB(A)

 

85,8 dB(A) / 3 dB(A) 

100 dB(A) / 3 dB(A)

 - 15,73 

m/s

2

 / 1,5m/s

2

 1,92 

m/s

2

 / 1,5m/s

2

 1,92 

m/s

2

 / 1,5 m/s

2

 0,86 

m/s

2

 / 1,5m/s

2

 0,86 

m/s

2

 / 1,5m/s

2

TEHNI

Č

KI PODACI

Vrsta izvedbe
Broj proizvodnje
Napon akumulatorskog paketa
Broj okretaja praznog hoda u 1. Brzini
Broj okretaja praznog hoda u 2. Brzini
Broj udaraca u 1. Brzini
Broj udaraca u 2. Brzini
Okretni moment (1,5 Ah / 2,0 Ah)
Okretni moment (3,0 Ah / 4,0 Ah)
Bušenje-ø u 

č

elik

Bušenje-ø u drvo
Bušenje-ø u opeku i silikatnu opeku
Vijci za drvo (bez predbušenja)
Podru

č

je stezne glave za stezanje svrdla

Težina po EPTA-proceduri 01/2014 (2,0 Ah ... 4,0 Ah)
Preporu

č

ena temperatura okoline kod rada

Preporu

č

eni tipovi akumulatora

Preporu

č

eni punja

č

i

Informacije o buci: 

Mjerne vrijednosti utvrdjene odgovaraju

ć

e EN 

62841.
A-ocijenjeni nivo buke aparata iznosi tipi

č

no:

Nivo pritiska zvuka / Nesigurnost K
Nivo u

č

inka zvuka / Nesigurnost K

Nositi zaštitu sluha!
Informacije o vibracijama: 

Ukupne vrijednosti vibracije (Vektor 

suma tri smjera) su odmjerene odgovaraju

ć

e EN 62841.

Vrijednost emisije vibracije a

h

 / Nesigurnost K

Udarno bušenje u betonu
Bušenje metala
Vij

č

anje

  

UPOZORENIE! 

Treba pro

č

itati sve napomene o 

sigurnosti, upute, prikaze i speci

fi

 kacije za ovaj elektri

č

ni alat. 

Propusti kod pridržavanja sljede

ć

ih upta može uzrokovati strujni 

udar, požar i/ili teške ozljede. 

Sa

č

uvajte sve napomene o sigurnosti i upute za budu

ć

primjenu.

SIGURNOSNE UPUTE ZA BUŠILICE

Sigurnosne upute za sve upotrebe
Pri poslovima kod kojih bi reza

č

 ili element za pri

č

vrš

ć

ivanje 

mogao dotaknuti ure

đ

aj držite za izolirane površine za hvatanje. 

Pri kontaktu reza

č

a ili elemenata za pri

č

vrš

ć

ivanje sa žicama pod 

naponom, izloženi metalni dijelovi ure

đ

aja mogu tako

đ

er do

ć

i pod 

napon, a operator bi mogao doživjeti strujni udar.

Kod uradnog bušenja nosite zaštitu za sluh. 

Djelovanje buke 

može uzrokovati gubitak sluha.

Sigurnosne upute za uporabu dugih svrdla
Nemojte nikada upotrijebiti ve

ć

i broj okretaja nego što je 

maksimalni broj okretaja koji je naveden za umetak bušenja. 

Kod ve

ć

ih brojeva okretaja se umetak za bušenje može presaviti 

ako se vrti bez kontakta s izratkom, što može dovesti do povreda.

Startajte uvijek s jednim niskim brojem okretaja i dok se 

umetak bušenja nalazi u kontaktu s izratkom.

 Kod ve

ć

ih brojeva 

okretaja umetak bušenja se može presaviti ako se vrti bez konatka s 

izratkom, što može dovesti do povreda.

Stvarajte pritisak uvijek samo kod direktnog usmjeravanja 

prema umetku bušenja i nemojte pritiskati prejako.

 Umetci 

bušenja se mogu presaviti i slomiti ili dovesti do gubitka kontrole nad 

aparatom, 

č

ime opet može do

ć

i do povreda.

 

 UPOZORENIE! 

Razine emisije vibracija i buke navedena u ovom informacijskom listu izmjerene su u skladu sa standardiziranim ispitom koji propisuje EN 

62841 i mogu se upotrebljavati za me

đ

usobnu usporedbu alata. Tako

đ

er se mogu upotrebljavati za prethodnu procjenu izloženosti.

Navedene razine emisija vibracija i buke predstavljaju glavnu svrhu primjene alata. Me

đ

utim, ako se alat upotrebljava u druge svrhe, s 

drugim priborom ili se ne održava dovoljno, emisije vibracija i buke mogu biti druk

č

ije. To može zna

č

ajno pove

ć

ati razinu izloženosti tijekom 

cjelokupna razdoblja rada.
Procjena razine izloženosti vibracijama i buci tako

đ

er bi u obzir trebala uzeti razdoblja tijekom kojih je alat isklju

č

en ili kada je uklju

č

en, no 

njime se ne obavlja nikakav rad. Time se zna

č

ajno može smanjiti razina izloženosti tijekom cjelokupna razdoblja rada.

Utvrdite dodatne sigurnosne mjere kako biste zaštitili rukovatelja od ovih u

č

inaka vibracija i/ili buke, primjerice: održavanje alata i pribora, 

osiguravanje da ruke budu tople, organizacija obrazaca rada.

OSTALE SIGURNOSNE I RADNE UPUTE

Upotrebljavati zaštitnu opremu. Kod radova sa strojem uvijek nositi 

zaštitne nao

č

ale. Preporu

č

uje se zaštitna odje

ć

a, kao zaštitna 

maska protiv prašine, zaštitne rukavice, 

č

vrste i protiv klizanja 

sigurne cipele, šljem i zaštitu sluha.

UPOZORENJE

 Zbog smanjenja rizika povrije

đ

ivanja kod radova 

sa znatnim razvojem prašine, preporu

č

ujemo primjenu jednog 

Milwaukee rješenja usisavanja prašine po uputi za posluživanje.   
Prašina koja nastaje prilikom rada je 

č

esto nezdrava i ne bi smijela 

dospijeti u tijelo. Nositi prikladnu zaštitnu masku protiv prašine.
Ne smiju se obra

đ

ivati nikakvni materijali, od kojih prijeti opasnost 

po zdravlje (npr. azbest).
Kod blokiranja alata koji se upotrebljava ure

đ

aj molimo odmah 

isklju

č

iti! Ure

đ

aj nemojte ponovno uklju

č

iti za vrijeme dok je alat 

koji se upotrebljava blokiran; time može do

ć

i do povratnog udara 

sa visokim reakcijskim momentom. Prona

đ

ite i otklonite uzrok 

blokiranja alata koji se upotrebljava uz poštivanje sigurnosnih uputa.
Mogu

ć

i uzroci tome mogu biti:

• Izobli

č

avanje u izratku koji se obra

đ

uje

•  Probijanje materijala koji se obra

đ

uje

• Preoptere

ć

enje elektri

č

nog alata

Nemojte sezati u stroj koji radi.
Upotrebljeni alat se može za vrijeme korištenja zagrijati.

UPOZORENIE! 

Opasnost od opekotina 

•  kod promjene alata

•  kod odlaganja ure

đ

aja

Piljevina ili iverje se za vrijeme rada stroja ne smiju odstranjivati.
Kod radova na zidu, stropu ili podu paziti na elektri

č

ne kablove kao i 

vodove plina i vode.
Osigurajte vaš izradak jednim steznim ure

đ

enjem. Neosigurani 

izradci mogu prouzro

č

iti teške povrede i ošte

ć

enja.

Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu.
Istrošene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u ku

ć

no sme

ć

e. 

Milwaukee nudi mogu

ć

nost uklanjanja starih baterija odgovaraju

ć

okolini. Milwaukee nudi mogu

ć

nost uklanjanja starih baterija 

odgovaraju

ć

e okolini; upitajte molimo Vašeg stru

č

nog trgovca.

Baterije za zamjenu ne 

č

uvati skupa sa metalnim predmetima 

(opasnost od kratkog spoja).
Baterije sistema M12 puniti samo sa ure

đ

ajem za punjenje sistema 

M12. Ne puniti baterije iz drugih sistema.
Pod ekstremnim optere

ć

enjem ili ekstremne temperature može 

iz ošte

ć

enih baterija iscuriti baterijska teku

ć

ina. Kod dodira sa 

baterijskom teku

ć

inom odmah isprati sa vodom i sapunom. Kod 

kontakta sa o

č

ima odmah najmanje 10 minuta temeljno ispirati i 

odmah potražiti lije

č

nika.

Nemojte umetati nikakav Bit kada stroj radi i ako je okida

č

ka sklopka 

blokirana, jer se Bit i dalje vrti i može ozljediti korisnika.

Upozorenje! 

Zbog izbjegavanja opasnosti od požara jednim 

kratkim spojem, opasnosti od ozljeda ili ošte

ć

enja proizvoda, alat, 

izmjenjivi akumulator ili napravu za punjenje ne uronjavati u teku

ć

ine 

i pobrinite se za to, da u ure

đ

aje ili akumulator ne prodiru nikakve 

teku

ć

ine. Koroziraju

ć

e ili vodljive teku

ć

ine kao slana voda, odre

đ

ene 

kemikalije i sredstva za bijeljenje ili proozvodi koji sadrže sredstva 

bijeljenja, mogu prouzro

č

iti kratak spoj.

PROPISNA UPOTREBA

M12 FDD2:

 Baterijska bušilica-zavrta

č

 je univerzalno upotreblijva za 

bušenje i zavrtanje, neovisno o priklju

č

ku na mrežu.

M12 FPD2

: Baterijska elektronska udarna bušilica-zavrta

č

 su 

upotrebljivi univerzalno za bušenje, udarno bušenje i zavrtanje, 

neovisno o nekom priklju

č

ku na mrežu.

Ovaj aparat se smije upotrijebiti samo u odre

đ

ene svrhe kao što je 

navedeno.

PREOSTALI RIZICI

I kod pravilne uprabe se ne mogu isklju

č

iti svi ostaci rizika. Kod 

uporabe mogu nastati sljede

ć

e opasnosti, na koje poslužioc mora 

obratiti posebnu pažnju:
• Vibracijama prouzro

č

ene ozljede.

Ure

đ

aj držite na za to predvi

đ

enim drškama i ograni

č

ite radno 

vrijeme i vrijeme ekspozicije.

• Optere

ć

enje bukom može dovesti do ošte

ć

enja sluha.

Nosite zaštitu sluha i ograni

č

ite trajanje ekspozicije.

• 

Č

esticama prljavštine prouzro

č

ene ozljede o

č

iju.

Nosite uvijek zaštitne nao

č

ale, zatvorene duge hla

č

e, rukavice i 

zatvorene cipele.

•  Udisanje otrovnih prašina.

UPUTE ZA LI-ION-AKUMULATORE

Korištenje Li-Ion-akumulatora

Baterije koje  duže vremena nisu korištene, prije upotrebe napuniti.
Temperatura od preko  50°C smanjuje u

č

inak baterija. Duže 

zagrijavanje od strane sunca ili grijanja izbje

ć

i.

Priklju

č

ne kontakte na ure

đ

aju za punjenje i baterijama držati 

č

istima.

Za optimalni vijek trajanja se akumulatori poslije upotrebe moraju 

sasvim napuniti.
Za što mogu

ć

e duži vijek trajanja, akumulatori se nakon punjenja 

moraju odstraniti iz punja

č

a.

Kod skladištenja akumulatora duže od 30 dana:

Akumulator skladištiti na suhom kod ca. 27°C.

Akumulator skladištiti kod ca. 30%-50% stanja punjenja.

Akumulator ponovno napuniti svakih 6 mjeseci.

Zaštita od preoptere

ć

enja akumulatora kod Li-Ion-akumulatora

Kod preoptere

ć

enja akumulatora kroz vrlo visoku potrošnju struje, 

npr. ekstremno visoki zakretni momenti, naglim zaustavljanjem 

ili kratkim spojem, elektri

č

ni alat vibrira za vrijeme od 5 sekundi, 

pokaziva

č

 punjenja treperi i elektri

č

ni alat se samostalno isklju

č

i.

Za ponovno uklju

č

ivanje ispustiti okida

č

 sklopke i zatim ponovno 

uklju

č

iti. Pod  ekstremnim optere

ć

enjima se akumulator prejako 

zagrije. U tome slu

č

aju trepere sve lampice pokaziva

č

a punjenja, 

sve dok se akumulator ne ohladi. Poslije gašenja pokaziva

č

punjenja se može nastaviti sa radom.

Transport  Li-Ion-akumulatora

Litijske-ionske baterije spadaju pod zakonske odredbe u svezi 

transporta opasne robe.
Prijevoz ovih baterija mora uslijediti uz poštivanje lokalnih, 

nacionalnih i internacionalnih propisa i odredaba.
•  Korisnici mogu bez ustru

č

avanja ove baterije transportirati po 

cestama.

•  Komercijalni transport litijsko-ionskih baterija od strane 

transportnih poduze

ć

a spada pod odredbe o transportu opasne 

robe. Otpremni

č

ke priprave i transport smiju izvoditi isklju

č

ivo 

odgovaraju

ć

e školovane osobe. Kompletni proces se mora pratiti 

na stru

č

an na

č

in.

Kod transporta baterija se moraju poštivati slijede

ć

e to

č

ke:

•  Uvjerite se da su kontakti zašti

ć

eni i izolirani kako bi se izbjegli 

kratki spojevi.

•  Pazite na to, da blok baterija unutar pakiranja ne može 

proklizavati.

• Ošte

ć

ene ili iscurjele baterije se ne smiju transportirati.

U svezi ostalih uputa obratite se vašem prijevoznom poduze

ć

u.

Č

Ć

ENJE

Proreze za prozra

č

ivanje stroja uvijek držati 

č

istima.

 

Akumulatorski buša

ć

i izvija

č

  Akumulatorska udarna bušilica

HRVATSKI

HRVATSKI

Summary of Contents for 4933479872

Page 1: ...brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lat...

Page 2: ...ytt ja toimintakuvaukset Sivu Tekstisivut tekniset tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset Sivu T RK E Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Sayfa...

Page 3: ...4 5 14 8 9 10 6 15 12 7 16 17 13 START 2 STOP M12 FPD 1...

Page 4: ...erkkojohto mahdollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akum...

Page 5: ...8 9 1 1 2 2...

Page 6: ...handgrepen Isolerede gribeflader Isolert gripeflate Isolerad greppyta Eristetty tarttumapinta zolasyonlu tutma y zeyi Izolovan uchopovac plocha Izolovan chopn plocha Izolowana powierzchnia uchwytu Sz...

Page 7: ...12 13...

Page 8: ...14 15 M12 FPD...

Page 9: ...16 17 1 2...

Page 10: ...ecome hot during use WARNING Danger of burns when changing tools when setting the device down Chips and splinters must not be removed while the machine is running When working in walls ceiling or floo...

Page 11: ...K Schlagbohren in Beton Bohren in Metall Schrauben WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise Anweisungen Darstellungen und Spezifikationen f r dieses Elektrowerkzeug Vers umnisse bei der Einhaltung d...

Page 12: ...uch nachladen Eine Temperatur ber 50 C vermindert die Leistung des Akkus L ngere Erw rmung durch Sonne oder Heizung vermeiden Die Anschlusskontakte an Ladeger t und Wechselakku sauber halten F r eine...

Page 13: ...astrement dans la pi ce travailler Le dispositif a travers le mat riau travailler en le cassant Le dispositif lectrique a t surcharg Ne pas approcher les mais de la partie en mouvement de la machine D...

Page 14: ...Capacit mandrino Peso secondo la procedura EPTA 01 2014 2 0 Ah 4 0 Ah Temperatura consigliata durante il lavoro Batterie consigliate Caricatori consigliati Informazioni sulla rumorosit Valori misurat...

Page 15: ...ngato dovuto ad esempio ai raggi del sole o ad un impianto di riscaldamento Per una ottimale vita utile necessario ricaricare completamente le batterie dopo l uso Per una pi lunga durata rimuovere le...

Page 16: ...ra polvo No se deben trabajar materiales que conlleven un riesgo para la salud por ej amianto En caso de que se bloquee el til el aparato se debe desconectar inmediatamente No vuelva a conectar el apa...

Page 17: ...ativa do n vel de exposi o vibra o e ru do tamb m deve ter em conta os tempos em que a ferramenta quer desligada quer em funcionamento n o est realmente a trabalhar Isso poder reduzir significativamen...

Page 18: ...nos s rios Antes de efectuar qualquer interven o na m quina retirar o bloco acumulador N o queimar acumuladores gastos nem deit los no lixo dom stico A Milwaukee possue uma elimina o de acumuladores g...

Page 19: ...veroorzaken Achterhaal en verhelp de oorzaak voor de blokkering van het gereedschap met inachtneming van de veiligheidsinstructies Mogelijke oorzaken voor de blokkering kantelen in het te bewerken we...

Page 20: ...kt j med et andet Det kan bruges til en forel big bed mmelse af eksponeringen Det erkl rede vibrations og st jemissionsniveau repr senterer v rkt jets prim re anvendelsesform l Det er dog s dan at hvi...

Page 21: ...pbevar ikke udskiftningsbatterier sammen med metalgenstandeaf fare for kortslutning Brug kun M12 ladeapparater for opladning af System M12 batterier I tilf lde af en ekstrem belastning elle ekstrem te...

Page 22: ...til dette kan v re det har forkantet seg i arbeidsemnet som bearbeides det har brekt igjennom materialet som bearbeides elektroverkt yet er overbelastet Ikke grip inn i maskinen n r den st r p og g r...

Page 23: ...skador VARNING De deklarerade vibrations och bullerniv erna p detta informationsblad har uppm tts i enlighet med en standardiserad testmetod enligt EN 62841 och kan anv ndas f r att j mf ra ett verkty...

Page 24: ...em Under extrem belastning eller extrem temperatur kan batteriv tska tr nga ut ur skadade utbytesbatterier Vid ber ring med batteriv tska tv tta genast av med vatten och tv l Vid gonkontakt spola gena...

Page 25: ...ilataussuojaus Jos akku ylikuormittuu eritt in suuren virrankulutuksen takia esim eritt in voimakkaiden v nt momenttien poranter n kiinnijuuttumisen killisen pys htymisen tai oikosulun vuoksi niin s h...

Page 26: ...is ennen kaikkia koneeseen teht vi toimenpiteit K yt laitteella ty skennelless si aina suojalaseja K yt kuulosuojaimia Koneella ty skennelless on k ytett v sopivaa suojainta K yt suojak sineit Lis lai...

Page 27: ...52 53 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany EI I n0 V Milwaukee EI I Milwaukee M12 M12 10 M12 FDD2 M12 FPD2 50 C 30 27 C 30 50 6 5...

Page 28: ...yeniden doldurun Lityum iyon pillerin a r pil arj korumas Pek fazla elektrik t ketiminden dolay rne in a r fazla devir momentleri matkaplar n s k mas aniden durma veya k sa devre gibi ak ye a r y klen...

Page 29: ...y mohlo doj t ke ztr t kontroly a k n sledn mu poran n VAROV NI Hladina vibrac a emis hluku uveden v tomto informa n m listu byla m ena v souladu se standardizovanou zkou kou uvedenou v norm EN 62841...

Page 30: ...N hradn akumul tor neskladujte s kovov mi p edm ty nebezpe zkratu Akumul tor syst mu M12 nab jejte pouze nab je kou syst mu M12 Nenab jejte akumul tory jin ch syst m P i extr mn z t i i vysok teplot m...

Page 31: ...nov ch bat ri ch Pri pre a en akumul tora pr li vysokou spotrebou pr du napr klad pri extr mne vysokom kr tiacom momente pri zaseknut vrt ka n hlom zastaven alebo skrate za ne elektrick n radie po dob...

Page 32: ...gi cia i z amania wiert a lub do utraty kontroli nad narz dziem co mo e natomiast doprowadzi do obra e OSTRZE ENIE Poziom drga i emisji ha asu podany w niniejszej instrukcji zmierzono zgodnie ze stand...

Page 33: ...o usuwa trocin ani drzazg Podczas pracy przy cianach sufitach i pod odze nale y uwa a na kable elektryczne przewody gazowe i wodoci gowe Nale y zabezpieczy przedmiot poddawany obr bce za pomoc urz dze...

Page 34: ...v delem Li ion akkukn l Az akku nagyon nagy ramfelhaszn l sa k vetkezt ben fell p t lterhel se eset n pl rendk v l magas forgat nyomat kok a f r megszorul sa hirtelen le ll s vagy r vidz rlat miatt az...

Page 35: ...materialov iz katerih izhaja ogro enost zdravja npr azbest ni dovoljena V primeru blokade orodja napravo takoj izklopite Naprave ponovno ne vklapljajte dokler je orodje blokirano pri tem bi lahko pri...

Page 36: ...Akumulatorski vrtalnik izvija je univerzalno uporaben za vrtanje in vija enje neodvisno od omre nega priklju ka M12 FPD2 Akumulatorski elektronski vrtalnik izvija je univerzalno uporaben za vrtanje ud...

Page 37: ...e mogu biti Izobli avanje u izratku koji se obra uje Probijanje materijala koji se obra uje Preoptere enje elektri nog alata Nemojte sezati u stroj koji radi Upotrebljeni alat se mo e za vrijeme kori...

Page 38: ...p r ier ci k rezult t past v savainojumu ra an s risks UZMAN BU Vibr cijas un trok a emisijas l menis aj inform cijas lap ir izm r ts saska ar EN 62841 standarta testa metodi un var tikt izmantots la...

Page 39: ...specializ t veikal Akumul torus nav ieteicams glab t kop ar met la priek metiem iesp jams ssl gums M12 sist mas akumul torus l d t tikai ar M12 sist mas l d t jiem Nedr kst l d t citus akumul torus no...

Page 40: ...riaus apsauga nuo perkrovos Esant akumuliatoriaus perkrovai d l pernelyg didelio srov s suvartojimo pvz itin dideli apsuk gr tuvo u sikirtimo staigaus sustabdymo ar trumpojo jungimo elektrinis rankis...

Page 41: ...ehel toodud vibratsiooni ja m raemissioon on m detud standardis EN 62841 kirjeldatud standarditud testiga ning seda v ib kasutad t riistade omavaheliseks v rdlemiseks Testi v ib kasutada kokkupuute es...

Page 42: ...a rge laadige nendega teiste s steemide akusid rmuslikul koormusel v i rmuslikul temperatuuril v ib kahjustatud vahetatavast akust akuvedelik v lja voolata Akuvedelikuga kokkupuutumise korral peske ko...

Page 43: ...8 mm 1 5 13 mm 1 5 13 mm 1 1 1 4 kg 1 1 1 4 kg 18 50 C M12B M12 18 C M12 18 FC M12 18 AC M12 C4 C12 C 74 8 dB A 3 dB A 89 dB A 3 dB A 85 8 dB A 3 dB A 100 dB A 3 dB A 15 73 m s2 1 5m s2 1 92 m s2 1 5m...

Page 44: ...mm 1 5 13 mm 1 1 1 4 kg 1 1 1 4 kg 18 50 C M12B M12 18 C M12 18 FC M12 18 AC M12 C4 C12 C 74 8 dB A 3 dB A 89 dB A 3 dB A 85 8 dB A 3 dB A 100 dB A 3 dB A 15 73 m s2 1 5m s2 1 92 m s2 1 5m s2 1 92 m...

Page 45: ...88 89 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden n0 V Milwaukee a A O Milwaukee M12 M12 laden 10 M12 FDD2 M12 FPD2 50 C 30 27 C 30 50 6 5...

Page 46: ...ui datorit unui consum excesiv de curent electric de ex datorit unor momente de tura ie extrem de nalte a prinderii burghiulu a unei opriri subite sau a unui scurt circuit scula electric trepideaz tim...

Page 47: ...lari de protec ie c nd utiliza i ma ina Purta i c ti de protec ie Purta i o masc de protec ie corespunz toare mpotriva prafului Purta i m nu i de protec ie Accesoriu Nu este inclus n echipamentul stan...

Page 48: ...94 95 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden n0 V m Milwaukee M Milwaukee M12 M12 10 M12 FDD2 M12 FPD2 50 30 27 C 30 50 6 5...

Page 49: ...1 5 13 mm 1 5 13 mm 1 1 1 4 kg 1 1 1 4 kg 18 50 C M12B M12 18 C M12 18 FC M12 18 AC M12 C4 C12 C 74 8 dB A 3 dB A 89 dB A 3 dB A 85 8 dB A 3 dB A 100 dB A 3 dB A 15 73 m s2 1 5m s2 1 92 m s2 1 5m s2...

Page 50: ...98 99 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden n0 V...

Page 51: ...100 101 n0 V...

Page 52: ...4 01 XXXXXX MJJJJ 4813 37 01 XXXXXX MJJJJ 12 V 12 V 0 450 min 1 0 450 min 1 0 1550 min 1 0 1550 min 1 0 6750 min 1 0 22500 min 1 37 Nm 37 Nm 45 Nm 45 Nm 13 mm 13 mm 35 mm 35 mm 13 mm 8 mm 8 mm 1 5 13...

Page 53: ...104 105...

Page 54: ...n alle onderstaand vermelde relevante verordeningen en richtlijnen voldoet en dat de volgende geharmoniseerde normen werden toegepast EF OVERENSSTEMMELSESERKL RING Vi erkl rer som producent og eneansv...

Page 55: ...03 22 4931 4706 28 Copyright 2022 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Parkway Marlow SL7 1YL UK...

Reviews: