8
9
..........................14-18 V
..............................3,0 A
.............................500 mA
...............................30 min
...............................60 min
.............................620 g
..........................14-18 V
..............................3,0 A
.............................500 mA
...............................30 min
...............................60 min
.............................620 g
ITALIANO
AVVERTENZA! E’ necessario leggere tutte le indicazioni di sicurezza
e le istruzioni, anche quelle contenute nella brochure allegata.
In caso di
mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si
potrà creare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi.
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per
ogni esigenza futura.
NORME DI SICUREZZA
Si prega di leggere con attenzione le istruzioni riguardanti la sicurezza, nel
volantino allegato.
Con il caricabatterie possono essere utilizzate le seguenti batterie:
Con il carica
tipo di batteria
capacita
n. celle della
tensione
nominale
batteria
14 V
C14 B
≤ 1,5 Ah
4
14 V
C14 BX
≤ 3,0 Ah
2x4
14 V
M14 B
≤ 1,5 Ah
4
14 V
M14 BX
≤ 3,0 Ah
2x4
18 V
C18 B
≤ 1,5 Ah
5
18 V
C18BX
≤ 3,0 Ah
2x5
18 V
M18 B
≤ 1,5 Ah
5
18 V
M18 BX
≤ 3,0 Ah
2x5
Il caricabatterie può essere utilizzato solo con batterie ricaricabili.
Nel vano d’innesto per la batteria del caricatore non devono entrare parti
metalliche.(pericolo di cortocircuito).
Non conservare le batterie con oggetti metallici (pericolo di cortocircuito).
Non aprire nè la batteria nè il caricatore e conservarli solo in luogo asciutto.
Proteggerli dalla umidità.
Evitare di introdurre oggetti conduttori nell’apparecchio.
Non caricare batterie danneggiate. Eventuali batterie danneggiate devono
essere sostituite.
Prima di ogni utilizzo controllare che il cavo di alimentazione, eventuali
prolunghe e la spina siano integre e senza danni. Eventualmente parti
danneggiate devono essere controllate e riparate da un tecnico.
Il presente apparato non è destinato all’uso da parte di persone (bambini
compresi) con abilità fisiche, sensoriali o intellettuali limitate o da parte di
persone con mancanza di esperienza o mancanze delle necessarie
conoscenze, salvo che vengano sorvegliate da una persona responsabile per
la loro sicurezza o che siano state da quest’ultima istruita su come utilizzare
l’apparato stesso.
Sorvegliare i bambini per accertarsi che non giochino con l’apparato.
UTILIZZO CONFORME
Il caricatore rapido viene utilizzato per batterie della Milwaukee C14
C18
Li-ion
da 14 V-18 V.
Utilizzare il prodotto solo per l’uso per cui è previsto.
COLLEGAMENTO ALLA RETE
Connettere solo corrente alternata mono fase e solo al sistema di voltaggio
indicato sulla piastra. E’ possibile anche connettere la presa senza un contatto
di messa a terra così come prevede lo schema conforme alla norme di
sicurezza di classe II.
Li-Ion-BATTERIE
Gli accumulatori vengono forniti parzialmente carichi. I LED sull‘accumulatore
indicano lo stato della carica.
Se l’accumulatore non viene utilizzato per un periodo prolungato, esso passa
allo stato di riposo.
Se la carica dell’accumulatore scende al minimo esso si spegne
automaticamente (così non può scaricarsi completamente).
Sottoposto a carichi estremi, l‘accumulatore può surriscaldarsi. In questo caso
l‘accumulatore si spegne.
Inserire l‘accumulatore nell‘apparecchio carica-batterie per ricaricarlo e
attivarlo.
Lo stato di carica può essere consultato premendo l’apposito pulsante
sull’accumulatore. L’accumulatore può rimanere nell’utensile elettrico ma
l’utensile deve essere stato spento almeno un minuto prima (altrimenti
l’indicazione non è precisa). Il numero dei led accesi indica lo stato di carica.
Un led lampeggiante segnala una riserva di prestazione residua del 10%.
Regola di base: se dopo la connessione dell’accumulatore l’utensile elettrico
non dovesse funzionare, bisogna inserire l’accumulatore nel caricatore. I led
sull’accumulatore e sul caricatore forniscono informazioni circa lo stato di
carica.
A basse temperature si può continuare a lavorare a potenza ridotta.
BREVE INDICAZIONE
Dopo aver inserito la batteria nel caricatore la batteria sarà automaticamente
ricaricata (il LED rosso rimane sempre acceso).
Quando una batteria calda o fredda è inserita nel caricatore (luce rossa
lampeggiante), la ricarica inizia automaticamente una volta che la batteria
raggiunge la giusta temperatura di ricarica (0°C...65°C). La corrente di carica
maggiore si ha quando la batteria ha una temperatura tra i 0°C ed i 65°C.
Il tempo di carica va dai 1 ai 30 minuti, a seconda delle condizioni di scarica in
cui si trova la batteria (con 1,5 Ah batteria).
Se l´accumulatore è del tutto carico, il LED sul carica-batterie passa da luce
rossa a luce verde e i LED sull’accumulatore di spengono.
Non è necessario rimuovere la batteria dopo la ricarica. La batteria può
essere tenuta sempre nel caricatore senza pericolo di sovraccarico.
Se entrambi i led lampeggiano in alternanza le possibilità sono due: o
l’accumulatore non è inserito del tutto o c’è un difetto dell’accumulatore o del
caricatore. In questo caso si consiglia di non usare più il caricatore e
l’accumulatore e di farli controllare da un centro di assistenza post-vendita
Milwaukee.
DICHARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
Dichiariamo, assumendo la piena responsabilità di tale dichiarazione, che il
prodotto è conforme alla seguenti normative e ai relativi documenti:
EN55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN61000-3-3:2008
EN60335-1:2002 + A1:2004 + A11:2004 + A12:2006 + A2:2006 + A13:2008 +
A14:2010 + A15:2011
EN60335-2-29:2004 + A2:2010
EN62233:2008
in base alle prescrizioni delle direttive
2011/65/EU (RoHs)
2006/95/CE
2004/108/CE
Rainer Kumpf
Director Product Development
Winnenden, 2012-10-19
MANUTENZIONE
Quando il cavo di collegamento alla rete elettrica risulta danneggiato, questo
deve essere immediatamente sostituito, solamente presso un centro
assistenza Milwaukee; per la sostizuione del cavo è necessario l’utilizzo di un
utensile speciale.
Usare solo accessori Milwaukee e pezzi di ricambio Milwaukee. Gruppi
costruttivi la cui sostituzione non è stata descritta, devono essere fatti
cambiare da un punto di servizio di assistenza tecnica al cliente Milwaukee
(vedi depliant garanzia/indirizzi assistenza tecnica ai clienti).
In caso di mancanza del disegno esploso, può essere richiesto al seguente
indirizzo: Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden,
Germany.
SIMBOLI
Leggere attentamente le istruzioni per l’uso prima di
mettere in funzione l’elettroutensile.
Non buttare gli accumulatori ricambiabili nel fuoco.
Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti domestici.
Secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di
pparecchiature elettriche ed elettroniche e la sua attuazione in
conformità alle norme nazionali, le apparecchiature elettriche
esauste devono essere accolte separatamente, al fine di essere
reimpiegate in modo eco-compatibile.
Non caricare batterie danneggiate. Eventuali batterie
danneggiate devono essere sostituite.
Apparecchio da utilizzare esclusivamente in luogo chiuso, e
comunque non esposto a pioggia.
DATI TECNICI
Gamma di tensione .........................................
Corrente di carica carica rapida........................
Carica di compensazione .................................
Tempo di carica (1,5 Ah) ...................................
Tempo di carica (3,0 Ah) ...................................
Peso secondo la procedura EPTA 01/2003. .....
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT!
Lisez toutes les consignes de sécurité et les
instructions, même celles qui se trouvent dans la brochure ci-jointe.
Le
non-respect des avertissements et instructions indiqués ci après peut
entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves blessures sur les
personnes.
Bien garder tous les avertissements et instructions.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIERES
Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les déchets
ménagers. Milwaukee offre un système d’évacuation écologique des accus usés.
Avec le chargeur il est possible de charger les accus interchangeables suivants :
Tension
Type d’accu
Capacité
Nombre de
nominale
cellules
14 V
C14 B
≤ 1,5 Ah
4
14 V
C14 BX
≤ 3,0 Ah
2x4
14 V
M14 B
≤ 1,5 Ah
4
14 V
M14 BX
≤ 3,0 Ah
2x4
18 V
C18 B
≤ 1,5 Ah
5
18 V
C18BX
≤ 3,0 Ah
2x5
18 V
M18 B
≤ 1,5 Ah
5
18 V
M18 BX
≤ 3,0 Ah
2x5
Ne pas essayer de charger des accus non rechargeables avec ce chargeur
Ne pas conserver les accus interchangeables avec des objets métalliques
(risque de court-circuit)
Aucune pièce métallique ne doit pénétrer dans le logement d’accu du
chargeur (risque de court-circuit)
Ne pas ouvrir les accus interchangeables et les chargeurs et ne les stocker
que dans des locaux secs. Les protéger contre l’humidité.
Ne pas introduire des pièces conductrices dans l’appareil.
Ne pas charger un accu interchangeable défectueux, le remplacer tout de
suite.
Avant toute utilisation, vérifier que la machine, le câble d’alimentation, la
batterie d’accumulateurs, le câble de rallonge et la fiche ne sont pas
endommagés ni usés. Ne faire réparer les éléments endommagés que par un
spécialiste..
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des
enfants) présentant des capacités restreintes au niveau physique, sensoriel
ou mental, ou qui manquent d’expérience ou de connaissances, à moins que
de telles personnes soient surveillées par une autre personne compétente en
matière de sécurité ou aient reçu de cette dernière les instructions adéquates
concernant l’utilisation de l’appareil.
Les enfants doivent être surveillés afin de garantir qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil.
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
Le chargeur rapide permet de charger les accus interchangeables Milwaukee
C14 et C18 Li-ion
de 14 V-18 V
Comme déjà indiqué, cette machine n’est conçue que pour être utilisée
conformément aux prescriptions.
BRANCHEMENT SECTEUR
Raccorder uniquement à un courant électrique monophasé et uniquement à la
tension secteur indiquée sur la plaque signalétique. Le raccordement à des
prises de courant sans contact de protection est également possible car la
classe de protection II est donnée.
Li-Ion-ACCUS
Les accus sont livrés dans l‘état partiellement chargé. Les LED sur l‘accu
indiquent l‘état de la charge.
L’accu commute sur le mode de repos s’il reste inutilisé pendant une période
prolongée.
L’accu se déconnecte automatiquement lors d’une décharge complète
(décharge totale impossible).
L‘accu peut s‘échauffer fortement s‘il est soumis à des sollicitations extrêmes.
Dans ce cas, l‘accu se déconnecte.
Mettre alors l‘accu en place dans le chargeur pour le recharger et l‘activer.
Il est possible de voir l’état de charge en enfonçant la touche sur l’accu. Pour
cela, l’accu peut rester dans l’outillage électrique, mais il doit être déconnecté
au moins 1 minute au préalable (sinon l’affichage est inexact). Le nombre de
LED allumées décrit l’état de charge. Une LED clignotante signalise une
réserve maximale de puissance de 10%.
L’affirmation suivante est en principe valable : l’accu doit être relié au chargeur
si l’outillage électrique ne fonctionne pas après la mise en place de l’accu. Les
indicateurs sur l’accu et le chargeur livrent alors des renseignements sur l’état
de l’accu.
Il est possible de continuer le travail avec une puissance réduite lors de
basses températures.
DESCRIPTION
L’accu interchangeable est automatiquement chargé une fois introduit dans le
logement du chargeur (la LED rouge est allumée en permanence).
Si un accu interchangeable trop froid ou trop chaud est introduit dans le
chargeur (la LED rouge clignote), le processus de charge est
automatiquement déclenché dès que l’accu atteint la température de charge
correcte (0°C...65°C). Le courant de chargement maximum est atteint lorsque
la température de l’accu interchangeable se situe entre 0°C et 65°C.
Le temps de chargement d’un accu interchangeable se situe entre 1 et 30
min., en fonction de son état de décharge (pour 1,5 Ah accu).
Si l’accu est entièrement déchargé, la LED sur le chargeur commute de la
couleur rouge sur la couleur verte et les LED sur l’accu s’éteignent.
Il n’est pas nécessaire de sortir l’accu du chargeur après le chargement.
L’accu interchangeable peut rester dans le chargeur en permanence. Il ne
peut pas être surchargé, et il est ainsi utilisable à tout moment.
Si les deux LED clignotent alternativement, cela signifie soit que l’accu n’est
pas inséré complètement, soit qu’une erreur s’est présentée sur l’accu ou sur
le chargeur. Pour des raisons de sécurité, il convient de mettre le chargeur et
l’accu immédiatement hors service et de les faire contrôler par un centre de
service après-vente Milwaukee.
DECLARATION CE DE CONFORMITÉ
Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit est en conformité avec les
normes ou documents normalisés suivants
EN55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN61000-3-3:2008
EN60335-1:2002 + A1:2004 + A11:2004 + A12:2006 + A2:2006 + A13:2008 +
A14:2010 + A15:2011
EN60335-2-29:2004 + A2:2010
EN62233:2008
conformément aux réglementations
2011/65/EU (RoHs)
2006/95/CE
2004/108/CE
Rainer Kumpf
Director Product Development
Winnenden, 2012-10-19
ENTRETIEN
Lorsque le câble d’alimentation du secteur est endommagé, il doit être échangé
par une station de service après-vente Milwaukee étant donné qu’un outillage
spécial est nécessaire à cet effet.
Utiliser uniquement les accessoires Milwaukee et les pièces détachées Milwaukee.
Faire remplacer les composants dont le remplacement n’a pas été décrit, par un
des centres de service après-vente Milwaukee (observer la brochure avec les
adresses de garantie et de service après-vente).
Si besoin est, une vue éclatée de l’appareil peut être fournie. S’adresser, en
indiquant bien le numéro à dix chiffres porté sur la plaque signalétique, à votre
station de service après-vente (voir liste jointe) ou directement à Milwaukee
Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLES
Veuillez lire avec soin le mode d’emploi avant la mise
en service
Ne pas brûler les batteries de rechange.
Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères!
Conformément à la directive européenne 2002/96/EG relative aux
déchets d‘équipements électriques ou électroniques (DEEE), et à sa
transposition dans la législation nationale, les appareils électriques
doivent être collectés à part et être soumis à un recyclage
respectueux de l’environnement.
Ne pas charger un accu interchangeable défectueux, le remplacer
tout de suite.
Appareil à utiliser uniquement dans un local, à ne jamais
l’exposer à la pluie.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Plage de tension ...............................................
Courant charge rapide ......................................
Charge de maintien ..........................................
Durée de charge (1,5 Ah) .................................
Durée de charge (3,0 Ah) .................................
Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 ..........
Summary of Contents for 4932352485
Page 18: ...34 35 ...