background image

4

русский

• 

Не вращайте устройство при подаче воды.

• 

Надежно закрывайте крышку, но не прила-
гайте для этого чрезмерных усилий.

• 

Не подносите руку и не наклоняйтесь над 
отверстиями выхода пара, это может при-
вести  к  ожогу.  Не  закрывайте  отверстия 
выхода пара какими-либо предметами.

• 

Не  поднимайте  устройство  за  ручку  для 
переноски во время кипения, так как можно 
получить  ожог  от  выходящего  пара.  Не 
открывайте  крышку  устройства  во  время 
кипячения и сразу после закипания воды.

• 

Не  прикасайтесь  к  горячим  поверхностям 
термопота.

• 

Будьте  осторожны  при  переносе  устрой-
ства, наполненного кипятком.

• 

Не переносите термопот, взявшись за кла-
вишу открытия крышки.

• 

Перед  сливом  оставшейся  воды  дайте 
устройству остыть, затем снимите крышку 
термопота и слейте воду. 

• 

Во избежание удара электрическим током 
не  погружайте  устройство,  сетевой  шнур 
и вилку сетевого шнура в воду или любую 
другую жидкость.

• 

Отключайте  устройство  от  сети,  если  Вы 
им не пользуетесь или перед чисткой.

• 

Не помещайте термопот в посудомоечную 
машину.

• 

Перед тем, как убрать устройство на дли-
тельное  хранение,  или  перед  чисткой, 
отключите его от сети, слейте воду и дайте 
устройству остыть и высохнуть. 

• 

Из  соображений  безопасности  детей 
не  оставляйте  полиэтиленовые  пакеты, 
используемые  в  качестве  упаковки,  без 
надзора. 

Внимание!

  Не  разрешайте  детям  играть  с 

полиэтиленовыми  пакетами  или  пленкой. 

Опасность удушения!

• 

Не  разрешайте  детям  младше  8  лет 
касаться  корпуса  устройства,  сетевого 
шнура  и  вилки  сетевого  шнура  во  время 
работы устройства.

• 

Осуществляйте  надзор  за  детьми,  чтобы 
не допустить использования устройства в 
качестве игрушки.

• 

Будьте  особенно  внимательны,  если 
поблизости  от  работающего  устройства 
находятся  дети  до  8  лет  или  лица  с  огра-
ниченными возможностями.

• 

Данное устройство не предназначено для 
использования детьми младше 8 лет. 

• 

Дети старше 8 лет и люди с ограниченны-
ми  возможностями  могут  пользоваться 
устройством,  только  если    они  находят-
ся  под  присмотром  лица,  отвечающего 
за  их  безопасность,  а  также,  если  им 
были  даны  соответствующие  и  понятные 
инструкции  о  безопасном  использова-
нии устройства и тех опасностях, которые 
могут  возникать  при  его  неправильном 
пользовании.

• 

Запрещается  использовать  устройство 
вне помещений.

• 

Во  избежание  повреждений  перевозите 
устройство только в заводской упаковке.

• 

Отключая  устройство  от  электросети, 
никогда  не  дёргайте  за  сетевой  шнур, 
возьмитесь  за  сетевую  вилку  и  аккуратно 
извлеките её из электрической розетки.

• 

Запрещается  использовать  устройство 
при  наличии  повреждений  сетевой  вилки 
или  сетевого  шнура,  если  оно  работает  с 
перебоями, а также после его падения. Не 
пытайтесь самостоятельно ремонтировать 
устройство.  По  всем  вопросам  ремонта 
обращайтесь  в  авторизованный  (уполно-
моченный) сервисный центр.

• 

Храните  устройство  в  месте  недоступном 
для  детей и людей с ограниченными спо-
собностями.

УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ 
БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

ПЕрЕД ПЕрВЫМ исПОЛЬЗОВАНиЕМ

В  случае  транспортировки  или  хранения 
устройства при пониженной температуре 
необходимо выдержать его при комнатной 
температуре не менее двух часов

.

• 

Извлеките  термопот  из  упаковки,  удали-
те  любые  наклейки,  мешающие  работе 
устройства.

• 

Проверьте  целостность  устройства,  при 
наличии повреждений не пользуйтесь им.

• 

Перед  включением  убедитесь,  что  рабо-
чее напряжение устройства соответствует 
напряжению сети.

• 

Откройте  крышку  (11),  нажав  на  клавишу 
(6) и взявшись за нее.

• 

Залейте  в  термопот  воду,  используя  под-
ходящую  посуду,  не  превышайте  отметку 
максимального  уровня  воды  (14)  «FULL», 
нанесенного  на  внутренней  поверхности 
колбы термопота.

MW-1056.indd   4

04.08.2015   12:50:07

Summary of Contents for MW-1056 GY

Page 1: ...MW 1056 GY MW 1056 indd 1 04 08 2015 12 50 06...

Page 2: ...MW 1056 indd 2 04 08 2015 12 50 07...

Page 3: ...3 MW 1056 GY 1 Empty 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 FULL 15 16 17 18 19 20 21 22 30 30 MW 1056 indd 3 04 08 2015 12 50 07...

Page 4: ...4 8 8 8 8 11 6 14 FULL MW 1056 indd 4 04 08 2015 12 50 07...

Page 5: ...5 17 16 5 19 20 3 22 3 7 10 10 17 16 11 9 6 2 3 11 6 14 FULL 17 16 5 19 20 20 21 19 1 Empty 13 FULL 1 Empty 11 4 23 22 7 10 17 16 11 9 6 11 9 11 9 9 MW 1056 indd 5 04 08 2015 12 50 07...

Page 6: ...6 2 1 1 1 1 220 240 50 60 800 3 3 3 1902 03 41 www maxwell products ru 7 495 921 01 70 MW 1056 indd 6 04 08 2015 12 50 07...

Page 7: ...t to the mains Do not use the unit in bathrooms Do not use it near swimming pools or other containers filled with water Do not use the thermopot near heat sources or open flame Place the thermopot on...

Page 8: ...e mains socket Never use the unit if the power cord or the power plug is damaged if the unit works improperly or after it was dropped Do not try to repair the unit by yourself Contact an authorized se...

Page 9: ...om the mains socket and detaching the power cord from the socket 16 To pour out the remaining water wait until the unit cools down completely While keep ing the lid 11 closed press the lock 9 and remo...

Page 10: ...unit without a preliminary notification Unit operating life is 3 years Guarantee Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appli ance was purchased The bill...

Page 11: ...inem Eurostecker aus gestattet schalten Sie diesen in die Steckdose mit sicherer Erdung ein Verwenden Sie keine Adapterstecker beim Anschlie en des Ger ts ans Stromnetz um das Stromschlagrisiko zu ver...

Page 12: ...des Ger tebetriebs nicht ber hren Beaufsichtigen Sie Kinder damit sie das Ger t als Spielzeug nicht benutzen Besondere Vorsichtsma nahmen sind in den F llen angesagt wenn sich Kinder unter 8 Jahren od...

Page 13: ...CHE ffnen Sie den Deckel 11 indem Sie die Taste 6 dr cken und anfassen Gie en Sie Wasser in die Thermosflasche ein indem Sie passendes Geschirr benutzen ber steigen Sie die maximale Wasserstandsmarke...

Page 14: ...schmackseigenschaften des Wassers und verletzt den W rmeaustausch zwi schen Wasser und Heizelement was zu sei ner berhitzung und vorzeitigem Ausfall f hren kann Um den Kalkstein zu entfernen f llen Si...

Page 15: ...15 MW 1056 GY 1 Empty 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 FULL 15 16 17 18 19 20 21 22 30 30 MW 1056 indd 15 04 08 2015 12 50 08...

Page 16: ...16 8 8 8 8 6 11 14 FULL 17 16 5 19 20 MW 1056 indd 16 04 08 2015 12 50 08...

Page 17: ...17 4 22 3 10 7 10 17 16 11 9 6 2 3 6 11 14 FULL 17 16 5 19 20 20 21 19 Empty 1 FULL 14 Empty 1 11 4 22 10 7 17 16 11 9 6 11 9 11 9 9 MW 1056 indd 17 04 08 2015 12 50 08...

Page 18: ...18 2 1 1 1 1 220 240 50 60 800 3 3 3 i i i i i i i i i i i i MW 1056 indd 18 04 08 2015 12 50 08...

Page 19: ...19 MW 1056 GY 1 Empty 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 FULL 15 16 17 18 19 20 21 22 30 30 MW 1056 indd 19 04 08 2015 12 50 08...

Page 20: ...20 8 8 8 8 11 6 MW 1056 indd 20 04 08 2015 12 50 08...

Page 21: ...21 14 FULL 17 16 5 19 20 4 22 3 7 10 10 17 16 11 9 6 2 3 11 6 14 FULL 17 16 5 19 20 20 21 19 1 Empty 14 FULL 1 Empty 11 4 22 7 10 17 16 11 9 6 11 9 11 9 9 MW 1056 indd 21 04 08 2015 12 50 08...

Page 22: ...22 2 1 1 1 1 i i 220 240 50 60 800 3 3 3 2004 108 2006 95 MW 1056 indd 22 04 08 2015 12 50 08...

Page 23: ...MW 1056 indd 23 04 08 2015 12 50 08...

Page 24: ...t die Seriennummer 0606xxxxxxx dass die Ware im Juni der sechste Monat 2006 hergestellt wurde gb A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate A serial nu...

Reviews: