background image

16

ҚазаҚша

•  Қолыңызды  буды  шығаруға  арналған 

саңылауға таямаңыз және оған төнбеңіз, бұл 

күйікке әкелуі мүмкін. Бу шығатын саңылауды 

басқа заттармен жаппаңыз.

•  Құрылғыны  су  қайнап  жатқан  кезде 

тасымалдау  тұтқасынан  көтермеңіз,  себебі 

шығып  жатқан  буға  күйіп  қалу  қаупі  бар. 

Құрылғының қақпағын су қайнап жатқан кезде 

немесе қайнағаннан кейін бірден ашпаңыз.

•  Термопоттың ыстық беттеріне қол тигізбеңіз.

•  Қайнаған  суға  толы  құрылғыны  жылжытқан 

кезде абай болыңыз.

•  Термопотты  қақпақты  ашу  пернесінен  ұстап 

тасымалдамаңыз.

•  Қалған  суды  төгіп  тастау  үшін  құрылғыны 

суытып  алыңыз,  одан  кейін  термопоттың 

қақпағын шешіп алып, суды төгіңіз. 

•  Электр  тоғының  соғу  қаупін  болдырмас  үшін 

құрылғыны,  желілік  шнурды  немесе  желілік 

шнур  ашасын  суға  немесе  басқа  сұйықтыққа 

батырмаңыз.

•  Егер сіз құрылғыны пайдаланбасаңыз немесе 

тазалау алдында оны желіден ажыратыңыз.

•  Термоспоты  ыдыс  жуатын  машинада  жу- 

маңыз

•  Аспапты ұзақ уақытқа сақтауға қою алдында 

оны  желіден  ажыратыңыз,  суын  төгіңіз, 

салқындауға және кебуге уақыт беріңіз. 

•  Балалар  қауіпсіздігі  тұрғысынан  қаптама 

ретінде 

пайдаланылатын 

полиэтилен 

пакеттерді қараусыз қалдырмаңыз. 

Назар  аударыңыз!

  Балаларға  полиэтилен 

пакеттермен немесе қаптама үлдірмен ойнауға 

рұқсат бермеңіз. 

Тұншығу қаупі!

•  8  жасқа  дейінгі  балаларға  құрылғы  жұмыс 

істеп  тұрған  кезде  құрылғының  корпусына, 

желі  сымын  немесе  желі  сымының  айырын 

ұстауға рұқсат етпеңіз.

•  Балалардың  құрылғыны  ойыншық  ретінде 

пайдалануына  жол  бермес  үшін,  оларды 

қадағалап отырыңыз.

•  Құрылғы  жұмыс  істеп  тұрғанда  жанында 

8  жасқа  дейінгі  балалар  немесе  мүмкіндігі 

шектеулі  тұлғалар  болған  жағдайда  ерекше 

абай болыңыз.

•  Бұл  құрылғы  8  жастан  төменгі  балалардың 

пайдалануына арналмаған. 

•  8  жастан  үлкен  балалар  және  мүмкіншілігі 

шектеулі  жандар  өздерінің  қауіпсіздіктеріне 

жауапты  адамдардың  қадағалауымен  ғана 

және  оларға  құрылғыны  қауіпсіз  пайдалану 

туралы  және  оны  дұрыс  пайдаланбаған 

жағдайда орын алуы мүмкін қауіпті жағдайлар 

туралы тиісті және түсінікті нұсқаулар берілген 

жағдайда құрылғыны пайдалана алады.

•  Құрылғыны 

ғимараттан 

тыс 

жерде 

пайдалануға болмайды.

•  Ақаулардың  алдын  алу  үшін  құрылғыны  тек 

зауыт қаптамасымен ғана тасымалдаңыз.

•  Құрылғыны  электр  желісінен  ажыратқан 

кезде,  ешқашан  желілік  шнурдан  тартпаңыз, 

оны  желі  ашасынан  ұстаңыз  да,  электр 

розеткасынан абайлап суырып алыңыз.

•  Желілік  ашасы  немесе  желілілк  сымы 

зақымдалған, егер ол іркіліспен жұмыс жасаса, 

сондай-ақ оны құлатып алған соң құрылғыны 

пайдалануға  тыйым  салынады.  Құрылғыны 

өз  бетіңізбен  жөндеуге  тырыспаңыз.  Барлық 

жөндеу  сұрақтары  бойынша  рұқсаты  бар 

(уәкілетті) сервис орталығына жүгініңіз.

•  Құрылғыны балалар және мүмкіндігі шектеулі 

адамдардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз.

ҚҰРЫЛҒЫ  ТЕК  ТҰРМЫСТЫҚ  ЖАҒДАЙДА 

ПАЙДАЛАНУҒА АРНАЛҒАН

аЛҒашҚЫ ПаЙДаЛаНУ аЛДЫНДа

Құрылғыны 

төмен 

температурада 

тасымалдау  немесе  сақтаудан  кейін  оны 

бөлме  температурасында  кем  дегенде  екі 

сағат ұстай тұру қажет.

•  Термопотты 

қаптамадан 

шығарыңыз, 

құрылғының жұмысына кедергі келтіретін кез 

келген жапсырмаларды алып тастаңыз.

•  Құрылғының  бүтіндігін  тексеріңіз,  бүлінген 

жерлері болған кезде құрылғыны пайдаланбаңыз.

•  Қосар  алдында,  құрылғының  жұмыс  кернеуі 

желінің  кернеуіне  сәйкес  келетінін  тексеріп 

алыңыз.

•  Пернеге (6) басып және одан тартып, қақпақты 

(11) ашыңыз.

•  Термопот  ішіне  қолайлы  ыдысты  пайдалана 

отырып  су  құйыңыз,  бұл  кезде  термопот 

колбасының  ішкі  бетіне  салынған  судың 

максималды деңгейінің (14) «FULL» белгісінен 

асырмаңыз.

•  Желілік  шнур  ағытпасын  (17)  термопот 

корпусындағы  (16)  ұяға  сұғыңыз,  ал  желілік 

шнур  ашасын  розеткаға  қосыңыз.  Термопот 

температураны  сақтауқайнату  режиміне 

қосылады,  сол  кезде  басқару  тақтасында  (5) 

«Қайнату» көрсеткіші (19) жанады. 

•  Су 

қайнағаннан 

кейін, 

құрылғы 

температураны  сақтау  режиміне  көшеді,  сол 

кезде «Температураны сақтау» көрсеткіші (20) 

жанады.

MW-1056.indd   16

04.08.2015   12:50:08

Summary of Contents for MW-1056 GY

Page 1: ...MW 1056 GY MW 1056 indd 1 04 08 2015 12 50 06...

Page 2: ...MW 1056 indd 2 04 08 2015 12 50 07...

Page 3: ...3 MW 1056 GY 1 Empty 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 FULL 15 16 17 18 19 20 21 22 30 30 MW 1056 indd 3 04 08 2015 12 50 07...

Page 4: ...4 8 8 8 8 11 6 14 FULL MW 1056 indd 4 04 08 2015 12 50 07...

Page 5: ...5 17 16 5 19 20 3 22 3 7 10 10 17 16 11 9 6 2 3 11 6 14 FULL 17 16 5 19 20 20 21 19 1 Empty 13 FULL 1 Empty 11 4 23 22 7 10 17 16 11 9 6 11 9 11 9 9 MW 1056 indd 5 04 08 2015 12 50 07...

Page 6: ...6 2 1 1 1 1 220 240 50 60 800 3 3 3 1902 03 41 www maxwell products ru 7 495 921 01 70 MW 1056 indd 6 04 08 2015 12 50 07...

Page 7: ...t to the mains Do not use the unit in bathrooms Do not use it near swimming pools or other containers filled with water Do not use the thermopot near heat sources or open flame Place the thermopot on...

Page 8: ...e mains socket Never use the unit if the power cord or the power plug is damaged if the unit works improperly or after it was dropped Do not try to repair the unit by yourself Contact an authorized se...

Page 9: ...om the mains socket and detaching the power cord from the socket 16 To pour out the remaining water wait until the unit cools down completely While keep ing the lid 11 closed press the lock 9 and remo...

Page 10: ...unit without a preliminary notification Unit operating life is 3 years Guarantee Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appli ance was purchased The bill...

Page 11: ...inem Eurostecker aus gestattet schalten Sie diesen in die Steckdose mit sicherer Erdung ein Verwenden Sie keine Adapterstecker beim Anschlie en des Ger ts ans Stromnetz um das Stromschlagrisiko zu ver...

Page 12: ...des Ger tebetriebs nicht ber hren Beaufsichtigen Sie Kinder damit sie das Ger t als Spielzeug nicht benutzen Besondere Vorsichtsma nahmen sind in den F llen angesagt wenn sich Kinder unter 8 Jahren od...

Page 13: ...CHE ffnen Sie den Deckel 11 indem Sie die Taste 6 dr cken und anfassen Gie en Sie Wasser in die Thermosflasche ein indem Sie passendes Geschirr benutzen ber steigen Sie die maximale Wasserstandsmarke...

Page 14: ...schmackseigenschaften des Wassers und verletzt den W rmeaustausch zwi schen Wasser und Heizelement was zu sei ner berhitzung und vorzeitigem Ausfall f hren kann Um den Kalkstein zu entfernen f llen Si...

Page 15: ...15 MW 1056 GY 1 Empty 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 FULL 15 16 17 18 19 20 21 22 30 30 MW 1056 indd 15 04 08 2015 12 50 08...

Page 16: ...16 8 8 8 8 6 11 14 FULL 17 16 5 19 20 MW 1056 indd 16 04 08 2015 12 50 08...

Page 17: ...17 4 22 3 10 7 10 17 16 11 9 6 2 3 6 11 14 FULL 17 16 5 19 20 20 21 19 Empty 1 FULL 14 Empty 1 11 4 22 10 7 17 16 11 9 6 11 9 11 9 9 MW 1056 indd 17 04 08 2015 12 50 08...

Page 18: ...18 2 1 1 1 1 220 240 50 60 800 3 3 3 i i i i i i i i i i i i MW 1056 indd 18 04 08 2015 12 50 08...

Page 19: ...19 MW 1056 GY 1 Empty 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 FULL 15 16 17 18 19 20 21 22 30 30 MW 1056 indd 19 04 08 2015 12 50 08...

Page 20: ...20 8 8 8 8 11 6 MW 1056 indd 20 04 08 2015 12 50 08...

Page 21: ...21 14 FULL 17 16 5 19 20 4 22 3 7 10 10 17 16 11 9 6 2 3 11 6 14 FULL 17 16 5 19 20 20 21 19 1 Empty 14 FULL 1 Empty 11 4 22 7 10 17 16 11 9 6 11 9 11 9 9 MW 1056 indd 21 04 08 2015 12 50 08...

Page 22: ...22 2 1 1 1 1 i i 220 240 50 60 800 3 3 3 2004 108 2006 95 MW 1056 indd 22 04 08 2015 12 50 08...

Page 23: ...MW 1056 indd 23 04 08 2015 12 50 08...

Page 24: ...t die Seriennummer 0606xxxxxxx dass die Ware im Juni der sechste Monat 2006 hergestellt wurde gb A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate A serial nu...

Reviews: