background image

CLEANING AND MAINTENANCE

1. Turn both knobs on both sides of the Air Compressor Assembly to the “Unlock” position, and Insert the 

spray gun into the Air Compressor Assembly into place,Turn both knobs on both sides of the Air Compressor 

Assembly to the “Lock” position to lock the two pieces into place.  

(Fig.6) 

4

5

GB

GB

• High p

ressure a

t the n

ozzle.

Rec

ommend

a

Wear a brea

thing mask and s

afe

ty glasses when sp

ra

ying.

CAUTION - DANGER OF INJURY!

Nev

er point the sp

ra

y gun 

at yourself, a

t other people or 

a

t animals.

 When 

working

 

with

 the tool indoors 

as

 

w

ell 

as

 outdoors ensure th

a

t no solvent v

apo

rs 

a

re sucked in by 

the spr

ay gun.

 When 

w

orkin

g

 outdoors

,

 be 

awa

re of the 

w

ind direc

 Wind c

a

n c

a

rry the co

a g

 subst

a

nce 

a

cross 

g

re

a

ter dist

ances - thus 

c

ausing damag

e. When 

working indoo

r

s, p

rovide f

or adequa

te ven

a

• Do not l

et childr

en handle(4) the d

evice. 

• N

ever open the device yourself in order to c

ar

ry out r

epai

rs in the electric

al 

system! 

• Do not la

y the spr

ay gun.

R

esidual risk

s

Ev

en

 

when

 

the

 

p

ower tool is 

used

 as 

p

r

escribed

 it is 

not

 

possible

 to 

elimin

ate all r

esidual

 

risk

 factors. 

The 

follo

wing ha

zar

ds m

a

y arise in 

c

ower tool’s c

on

s

1. Damag

e t

o lungs if an 

e

ve dus

t mask is not w

orn.

2. Damag

e t

o hearing if 

e

v

e hearing p

rot

w

orn.

3. 

Damag

es to 

health

 r

 from vibr

a

 emission if the po

w

er tool is 

being

 used over lon

g

er period of 

a

t

ely managed and p

r

operly mai

nt

ained.

WARNING!

 This po

w

er tool produces 

a

n electrom

ag

ne c 

eld durin

g

 oper

a

 This 

eld m

a

y under 

some circumst

ances

 interfere 

with

 

ve or 

passi

ve medic

al

 

impla

nts. To reduce the risk of serious or f

a

t

al 

injury

,

 

w

e recommend persons 

w

ith medic

a

l impl

a

nts to consult their physici

a

an

d the medic

a

l impl

a

nt 

manu

f

actu

rer before oper

a

SYMBOLS

OPERATING INSTRUCTION

Pr

epa

ra

Do not use textured wall paints or c

ozzle.

To obt

ain the be

st r

esults, it is impor

t

a

nt th

a

t you pr

epa

re the surf

ace 

to be spr

a

y

ed and thin the pai

nt to 

the correct viscosity

, b

efore you oper

a

te your spr

ay gun. Alwa

ys ensure th

a

t the surf

aces 

to be spr

a

yed 

a

re free from dus

t, dirt and g

r

ease. Ma

ke sure th

a

t you h

a

v

e mas

k

ed the a

r

eas tha

t should not be spr

a

y

ed, 

using a good quality masking 

t

ape. The pai

n

t or fluid 

to be spr

a

yed should be thor

oughly mi

x

ed and f

ree 

from lump

ny subst

ances 

c

an be sp

r

a

y

ed with 

your spr

ay gun, but alwa

ys check the 

manu

f

actu

rers recommend

a

efore pur

chasing 

y

our pai

nt.

Thinning

Always remember to disconnect from the mains supply bef

ore filling the pai

nt container (5)with spray able 

material.

Mos

t pai

n

ts a

re supplied r

eady 

f

or brush appli

c

a

to be thinned before the

y a

re suit

able 

to be spr

a

yed. Follo

w the manu

f

actu

rer’

s advice on thinning the pai

n

t when used with a sp

r

ay gun. The 

visc

osity cup  will help 

you to determine the correct visc

osity of pai

nt to be used. The t

able bel

o

w sh

o

w

rec

for di

erent types of m

a

t

erial.

W

a

t

er based pai

n

t          20 - 25 se

conds

Primer

s                             24 - 28 se

conds

V

arnishes                         20 - 25 se

conds

Oil based pai

n

ts             18 - 22 se

conds

Enamel pai

n

ts                18 - 22 se

conds

Aluminum pai

n

ts           22 - 25 se

conds

W

ood seale

r

s                 28 - 35 se

conds

Wood preserv

a

v

es      No thinning 

r

equi

red

Wood st

ains                   No thinning 

r

equi

red

Sp

ra

ying

Fill the pai

nt cont

ainer (5) with the 

corr

ectly thinned and 

str

ained pai

nt. Connect the spr

ay gun 

to the 

mains suppl

y. Aim the spr

ay gun at a piece of sc

r

ap ma

t

erial and ope

r

a

te the tri

gg

er s

wi

tch (3) un

nt 

is spr

aying. Adju

st the output control (2) un

r

equi

red v

olume of pai

nt is spr

aying. 

Turn the output 

control (2)

in a clockwise di

r

to r

educe the fl

o

w and a

n

to incr

ease the fl

o

w

. Adjustment 

of the output contr

ol (2) will aff

ect the spr

a

y p

a

ern.

Sp

Nozzle adjustment (Fig.7)

ra

ying 

t

echniques

To obt

ain the be

st r

esults, 

keep your spr

ay gun l

ev

el and pa

r

allel 

to the surf

ace a

Keep the nozzle 

25 - 30 cm f

rom the surf

ace and sp

r

a

y evenly from side t

o side or up and down. Do not sp

r

a

at an angle as 

this will lead 

t

o pai

nt runs on the surf

ace. Use smooth and 

even strokes. When spr

aying la

r

ge a

r

eas, using a 

criss-c

ross p

a ern as sh

o

wn.

N

ever st

art or 

stop the spr

ay gun while it is aimed a

t the surf

ace 

to be spr

a

yed. Evenly control the speed 

of movement of the spr

ay gun. A 

f

a

st speed of movement over the surf

ace will gi

v

e a thin 

co

at and a sl

o

speed will gi

v

e a hea

vy co

a

t. Apply one co

a

a

co

a

t is r

equi

r

ed, ma

ke sure you observe 

the manu

f

actu

rers dr

recommend

a

efor

e applying a se

cond co

a

t. When spr

aying small a

r

eas,

keep the output contr

ol (2) on a l

o

w s

e

a

v

oid using 

t

oo much pai

n

t and p

revent overspr

a

y.                                                                       

Wher

e possible, a

void st

opping and 

st

r

aying an object. This 

c

an lead 

to t

oo much, or not 

enough pai

n

t being applied.

Always remember to disconnect from the mains supply bef

ore cleaning the spray gun or pai

nt container. (5)

It is esse

n

a

t the spr

ay gun is cleaned and oiled tho

r

oughly a

er every use. F

ailu

re t

o clean and 

oil it will almo

st cert

ainly 

result in block

ages and it ma

y not oper

a

t

e when 

you next come to use it! The 

gua

r

a

ntee does not cov

er cleaning a sp

r

a

yer th

at has not been p

r

operly cleaned 

by the user.

The follo

st be t

a

ken 

a

er every use:

1. Emp

ty a

ny r

emaining ma

t

erial f

rom the cont

aine

r.

2. Clean the 

cont

ainer tho

r

oughly with the thinner tha

was used.

3. Pour some thinner into the cont

ainer and sp

r

a

y thr

ough the sp

r

ay gun u

n

c

oming 

out of the nozzle.

4. Thor

oughly clean the pai

n

t pick up pipe and fil

t

er with thinne

r. 

5. Clean the bas

ke

t and n

o

zzle and 

remov

e a

n

y other debris or pai

nt th

a

t r

emains.

6. Turn the spr

ay gun u

pside do

wn and apply a 

fe

w d

rop

s of lig

ht oil to the t

wo apertu

res

7. s

wi

tch on the unit f

or a while, this will lubri

c

a

te the pist

on and cylinde

r.

If 

your spr

ay gun should 

r

equi

re extr

a i

nt

ernal cleaning, it may be necessa

ry t

o disassemble it.

If so the 

follo

t

a

ken:

(Fig.1)

(Fig.2)

(Fig.3)

(Fig.4) (Fig.5)

Read the manual

Wear ear protection

Warning

Wear dusk mask

Do not dispose of old appliances in the 

household garbage

 

Disconnect from power supply while 

maintance

 

Double isulation

Wear eye protection

The spray pattern shape is adjusted by turning the ears of the air cap to either the vertical, horizontal, or

diagonal positions. The positions of the air cap and the corresponding spray pattern shapes are illustrated.

Test each pattern and use whichever pattern is suitable for your application.

NEVER trigger the gun while adjusting the ears on the air cap. NEVER point the spray gun at any 

part of the body.

Summary of Contents for MPSG400/800V

Page 1: ...AL Paint sprayer Lackspritzer Pulv risateur de peinture 15 21 Pulverizador de pintura 22 28 Pulvalizador de Tinta 29 35 36 43 Pistolet malarski 44 50 MPSG400 800V GB DE FR ES PT RU PL AR FA 59 64 51 5...

Page 2: ...n conformit avec les normes ou documents normalis s suivants Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto est en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes Decla...

Page 3: ...MPSG400 800V 4 5 1 6 3 2...

Page 4: ......

Page 5: ...est given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure The declared vibration emission level represents the main applications of...

Page 6: ...gising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool...

Page 7: ...inning required Wood stains No thinning required Spraying Fill the paint container 5 with the correctly thinned and strained paint Connect the spray gun to the mains supply Aim the spray gun at a piec...

Page 8: ...Replace swirl head Pick up pipe not in the right position Re adjust pick up pipe Blocked pick up pipe Clean with thinner Blocked nozzle Clean nozzle Blocked lter Clean with thinner Control knob needs...

Page 9: ...g Instandhaltung oder Wartung Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Die Nichtbeachtung der Warnungen und Anweisungen k nnen elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen zur Fol...

Page 10: ...es Ger tes beeintr chtigt ist Lassen Sie besch digte Teile vor dem Einsatz des Ger ts reparieren Viele Unf lle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen f Halten Sie Schneidwerkzeuge...

Page 11: ...e Ausgangssteuerung 2 auf einer niedrigen Einstellung Dies wird nicht zu viele Anstriche verwenden und berspritzen vermeiden Wo es m glich ist vermeiden Sie beim Spritzen zu einem Objekt zu stoppen un...

Page 12: ...verstopft Reinigen Material Aus uss Die D se ist lose Spannen Die D se ist abgenutzt Ersetzen Die D sendichtung is t verschlissen Ersetzen Materialaufbau auf der Luftkappe und der D se Reinigen DasSau...

Page 13: ...rrosifs et op rations de pulv risation facile se il vous pla t lire attentivement les instructions avant utilization 17 FR e Au cas o vous seriez l roporta ext rieur sez une rallonge autoris e homolog...

Page 14: ...ur une protection suppl mentaire Ne pas jeter les appareils lectroporatifs dans les ordures m nag res Protection des yeux S il vous pla t d brancher l alimentation avant l entretien 19 FR MODE D EMPLO...

Page 15: ...istolet dans l ensemble de compresseur d Air en place tourner les deux boutons des deux c t s de l ensemble de compresseur d Air la position Bloquer pour bloquer les deux pi ces en place Fig 6 2 Vous...

Page 16: ...nchufe de la tomacorriente antes de realizar cualquiera con guraci n reparaci n o mantenimiento Por favor lea todas las advertencias e instrucciones relacionadas a la seguridad La falla de seguir las...

Page 17: ...amente sin atascarse las partesm viles de la herramienta y si existen partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al funcionamiento de la herramienta Si la herramienta el ctrica estuviese defectu...

Page 18: ...fabricantes antes de aplicar una segunda capa Al rociar reas peque as mantenga el control de salida 2 en un nivel m s bajo Esto evitar una salida demasiada de pintura Siempre que sea posible evite de...

Page 19: ...Intasata Pulire Tubo di suzione intasato Pulire Impostazioni del volume del materiale troppo basse Aumentare le impostazioni del volume Tubo di suzione allentato Inserire Nessuna pressione nel conteni...

Page 20: ...para reas exteriores za o de um cabo de extens o apropriado para reas exteriores reduz o risco de um choque el ctrico f Se n o for poss vel evitar o funcionamento da ferramenta el ctrica em reas h mid...

Page 21: ...s de operar esta m quina S MBOLOS Isolamento duplo N o elimine os aparelhos velhos no lixo dom stico Use culos de seguran a Por favor desligue a fonte de alimenta o antes da manuten o 33 PT Prepara o...

Page 22: ...mpressor de ar no lugar gire ambos bot es em ambos os lados de todos Compressor de ar para a posi o Bloquear para bloquear as duas pe as no lugar Fig 6 2 Voc deve inspecionar o ltro de ar Compressor d...

Page 23: ...RU LpA LWA EN 60745 36 37 37 37 39 40 40 42 42 41 MPSG400 800V 111 1401 220 240V 50Hz 400W 700ml min 60DIN s 2 5mm 800ml PVC 2M 1 5 KG 85 1dB A 96 1dB A 3 dB A 0 766 m s 1 5 m s 37 RU 85 A 1 a b c 2 a...

Page 24: ...38 RU d e f 3 a b c d e f g 4 a b c d e 39 RU f g 5 a b 55 C 32 C II III 55 C 4 1 2 3...

Page 25: ...40 RU 5 20 25 24 28 20 25 18 22 18 22 22 25 28 35 1 2 3 41 RU 5 3 2 2 2 25 30 2 5 1 2 3 4 5 6 7 4 5 7...

Page 26: ...42 RU 43 RU 2002 96 3 4 5 5 6 H I M L 7 K 8 9 1 6 2 8...

Page 27: ...ulacji obs ugi lub konserwacji Przeczytaj wszystkie ostrze enia i instrukcje Niezastosowanie si do ostrze e i zalece mo e spowodowa pora enie pr dem po ar i lub ci kie obra enia cia a Upewnij si e nap...

Page 28: ...serwacj elektronarz dzi f Osprz t tn cy nale y utrzymywa ostry i czysty Starannie piel gnowany osprz t tn cy z ostrymi kraw dziami tn cymi blokoje si rzadziej i atwiej si u ywa g Elektronarz dzia ospr...

Page 29: ...ypadku rozpylania na ma ych powierzchniach regulator natrysku 2 nale y ustawi na niski poziom Rys 1 Rys 2 Rys 3 Rys 4 Rys 5 49 PL Pozwoli to unikn zu ycia zbyt du ej ilo ci farby i zapobiec na o eniu...

Page 30: ...dnym z ruchem wskaz wek zegara aby zmniejszy nat enie rozpylania Dwie cienkie warstwy s lepsze ni jedna gruba Zbyt niska lepko farby Sprawdzi lepko farby Nieprawid owy d wi k dzia ania urz dzenia Niep...

Page 31: ...52 FA 53 FA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2...

Page 32: ...54 FA 55 FA...

Page 33: ...56 FA 57 FA 55 32 A II AIII 55 85dB A...

Page 34: ...58 57 57 57 56 55 54 53 52 51 59 AR 58 FA MPSG400 800V 111 1401 220 240V 50Hz 400W 700ml min 60DIN s 2 5mm 800ml PVC 2M 1 5 KG 85 1dB A 96 1dB A 3 dB A 0 766 m s 1 5 m s...

Page 35: ...3 4 5 6 7 8 9 60 61 AR AR...

Page 36: ...62 63 AR AR...

Page 37: ...64 63 63 63 62 61 61 60 59 59 64 AR MPSG400 800V 111 1401 220 240V 50Hz 400W 700ml min 60DIN s 2 5mm 800ml PVC 2M 1 5 KG 85 1dB A 96 1dB A 3 dB A 0 766 m s 1 5 m s...

Page 38: ...www maxpro tools com 1711 08...

Reviews: