background image

20

FR

21

FR

DÉPANNAGE EXCLURE

NETTOYAGE ET MAINTENANCE

Rappelez-vous toujours de débrancher la sourced'aliment

nt de ne oyer le pistolet ou le conteneur 

de peinture. (5)

Il est essen

stolet est ne oyé et huiléà fond apr

a

e oyer et 

huilier le pistoletpourront certainement entraîner des blocages, et il peut pas f

rs de votre 

pr

a

garan

couvre pas le ne oyage d'un pistoletqui n'a pas été correctement 

ne oy

ateur.

vante doit être prise apr

a

1. Videz tout les matériaux restant dans le récipient.

2. Ne oyez le récipient à fond avec le diluant qui a ét

3. Versez un peu de diluant dans le récipient et pulvériser à travers le pistolet jusqu'on ne peut que voir le 

diluant propr

4. Ne oyez soigneusement la peinture,le tuyau d'alimenta

e

t le filt

rez avec du diluant.

5. Ne oyez le panier et la buse et re rez tout autre débris ou de la peinture qui restent.

6. Tournez le pistolet à l'envers et appliquez quelques gou es d'huile légère sur les deux ouvertures.

7. Démarrez l'appareil pour un certain temps, cela v

a lubrifier le pi

ston et le cylindre.

Si votre pistolet a besoind’un ne oyage interne supplémentaire, il devrait démonter le pistolet.

Si c’était comme ça les mesures suivantes doivent être prises:

3. Re rez le bouchon de la prise de courant.

4. Re rez le bac à peinture (5), le tuyau d'alimenta

e

t le filt

rez.

5. Re rez la pompe.

6. Relâchez la buse (H), la vanne (I), le piston (M) et le ressort (L).

7. Ne oyez le cylindre (K) et toutes les pièces soigneusement avec du solvant.

8. Appliquez quelques gou

es d'huile de lubrifi

ca

gère pour le piston, le ressort et le cylindre.

9. Remontez le pistolet.

ENVIRONNEMENT

Ne jete

et l’emballage dans les ordures ménagères 

- conformément à la dir

ve européenne 2002/96/EG rela ve aux déchets d’équipements électriques ou 

électroniques, et à sa tr

a

a

vent être 

collectés séparément et faire l’objet d’un recyclage respectueux de l’environnement

Réglage de l’embout (Fig.7)

La forme de la répartition de pulvérisation est ajustée en tournant les oreilles du chapeau d'air à la position 

verticale, horizontale ou diagonale. Les positions du chapeau d'air et les formes correspondantes de la 

répartition de pulvérisation sont illustrées ci-dessous. Tester chaque répartition et utiliser n’importe 

quelle répartition qui convient à votre application.

Ne déclencher JAMAIS la gâchette du pistolet tout en ajustant les oreilles sur le chapeau d’air. 

Ne diriger JAMAIS le pistolet de pulvérisation à n’importe quelle partie du corps.

1. Tourner les deux boutons des deux côtés de l’ensemble de compresseur d’Air à la position «Débloquer» 

et insérer le pistolet dans l’ensemble de compresseur d’Air en place, tourner les deux boutons des deux 

côtés de l’ensemble de compresseur d’Air à la position «Bloquer» pour bloquer les deux pièces en place. 

(Fig. 6) 

2. Vous devriez inspecter le filtre à air dans l’ensemble de compresseur d’Air pour voir si elle est 

excessivement sale. S’il est sale, suivez les étapes ci-dessous pour le remplacer.Débrancher le pistolet 

pulvérisateur. Retirez le couvercle du filtre avec un outil (par exemple un tournevis plat).Retirer les filtres 

sales et les remplacer par des neuves.Fixer le couvercle sur la turbine.

 (Fig.8)

 

Peinture excès

Pistolet pas propr

e, ou non lubrifié 

résultant en piston étant coincé 

dans le cylindre

Démonter le pistolet et le ne

tt

oyer 

avec du diluant

Trop de peinture

Ajuster le dans le sens horaire 

pour réduire la pulvérisa

tion.Deux 

c

ouches fines 

valent mieux qu'une

Viscosité trop faible

V

érifier la vis

cosité

Son de f

onctionneme

nt anormal Ajustemen

t de la sortie pauv

re

Rajuster

Pas assez de peinture dans le 

récipient résultant dans l'air étant 

aspiré

Remplir avec de la peinture

Ne diluer pas très bien ou ne 

passer pas le tuyau d’alimenta

tion 

complètement

V

érifier le tu

yau d’alimenta

tion 

et le 

niveau de viscosité

"Peau d'orange" buée excessive

Les flux de matières peu ou 

pas présent

Fuit de Matériel

Buse obstruée

Nettoyer

Aspiration bouchée

Nettoyer

Réglage volume matériau s’est 

trop bas (-)

Augmenter le réglage du volume (+)

Tube lâche de succion

Insérez

Aucune accumulation de pression 

dans le récipient

Serrez le conteneur

Filtre à air colmaté

Changement

Buse lâche

Serrer

Buse usée

Remplacer

Joint de buse usée

Remplacer

Accumulation des Matériau sur 

le chapeau d’air et de la buse

Nettoyer

Solvant incorrect es

t utilisé

Utiliser le sol

vant correct

Pistolet est trop loin de la surface Faire le pistolet rapprocher  l'objet
Peinture trop épaisse

Diluer la peinture

Le bruit du moteur est anormal

Vaporisation n’est pas bonne

La viscosité du matériau trop élevé Mince
Matériau volume trop grand

Diminuer le réglage de volume (-)

Matériau réglage du volume trop 

élevé (+)

Diminuer le réglage de volume (-)

Buse obstruée

Nettoyer

Filtre à air colmaté

Changement

Trop peu montée en pression dans 

le récipient

Serrez le conteneur

Pistolet pas propre, ou non lubri

é, 

résultant en piston étant coincé 

dans le cylindre

Démonter pistolet et le ne oyer 

avec du diluant

Le moteur ron

fle, mais il n

’y 

a pas de pulvérisa

pulvérisa

régulière

Tête de turbulence est cassée

Remplacer la Tête de turbulence

Le tuyau d'alimenta

st hors de  Rajuster le tuyau d’alimenta

Le tuyau d'alimenta

st bloqué Ne oyer avec dudiluant

La buse est bloquée

Ne oyer la buse

Le filt

re est bloqué

Ne oyer avec du diluant

Bou

ton de commande doit être 

réglé

Ajuster

Descrip

Causes possibles

Méthode de dépannage

Summary of Contents for MPSG400/800V

Page 1: ...AL Paint sprayer Lackspritzer Pulv risateur de peinture 15 21 Pulverizador de pintura 22 28 Pulvalizador de Tinta 29 35 36 43 Pistolet malarski 44 50 MPSG400 800V GB DE FR ES PT RU PL AR FA 59 64 51 5...

Page 2: ...n conformit avec les normes ou documents normalis s suivants Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto est en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes Decla...

Page 3: ...MPSG400 800V 4 5 1 6 3 2...

Page 4: ......

Page 5: ...est given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure The declared vibration emission level represents the main applications of...

Page 6: ...gising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool...

Page 7: ...inning required Wood stains No thinning required Spraying Fill the paint container 5 with the correctly thinned and strained paint Connect the spray gun to the mains supply Aim the spray gun at a piec...

Page 8: ...Replace swirl head Pick up pipe not in the right position Re adjust pick up pipe Blocked pick up pipe Clean with thinner Blocked nozzle Clean nozzle Blocked lter Clean with thinner Control knob needs...

Page 9: ...g Instandhaltung oder Wartung Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Die Nichtbeachtung der Warnungen und Anweisungen k nnen elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen zur Fol...

Page 10: ...es Ger tes beeintr chtigt ist Lassen Sie besch digte Teile vor dem Einsatz des Ger ts reparieren Viele Unf lle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen f Halten Sie Schneidwerkzeuge...

Page 11: ...e Ausgangssteuerung 2 auf einer niedrigen Einstellung Dies wird nicht zu viele Anstriche verwenden und berspritzen vermeiden Wo es m glich ist vermeiden Sie beim Spritzen zu einem Objekt zu stoppen un...

Page 12: ...verstopft Reinigen Material Aus uss Die D se ist lose Spannen Die D se ist abgenutzt Ersetzen Die D sendichtung is t verschlissen Ersetzen Materialaufbau auf der Luftkappe und der D se Reinigen DasSau...

Page 13: ...rrosifs et op rations de pulv risation facile se il vous pla t lire attentivement les instructions avant utilization 17 FR e Au cas o vous seriez l roporta ext rieur sez une rallonge autoris e homolog...

Page 14: ...ur une protection suppl mentaire Ne pas jeter les appareils lectroporatifs dans les ordures m nag res Protection des yeux S il vous pla t d brancher l alimentation avant l entretien 19 FR MODE D EMPLO...

Page 15: ...istolet dans l ensemble de compresseur d Air en place tourner les deux boutons des deux c t s de l ensemble de compresseur d Air la position Bloquer pour bloquer les deux pi ces en place Fig 6 2 Vous...

Page 16: ...nchufe de la tomacorriente antes de realizar cualquiera con guraci n reparaci n o mantenimiento Por favor lea todas las advertencias e instrucciones relacionadas a la seguridad La falla de seguir las...

Page 17: ...amente sin atascarse las partesm viles de la herramienta y si existen partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al funcionamiento de la herramienta Si la herramienta el ctrica estuviese defectu...

Page 18: ...fabricantes antes de aplicar una segunda capa Al rociar reas peque as mantenga el control de salida 2 en un nivel m s bajo Esto evitar una salida demasiada de pintura Siempre que sea posible evite de...

Page 19: ...Intasata Pulire Tubo di suzione intasato Pulire Impostazioni del volume del materiale troppo basse Aumentare le impostazioni del volume Tubo di suzione allentato Inserire Nessuna pressione nel conteni...

Page 20: ...para reas exteriores za o de um cabo de extens o apropriado para reas exteriores reduz o risco de um choque el ctrico f Se n o for poss vel evitar o funcionamento da ferramenta el ctrica em reas h mid...

Page 21: ...s de operar esta m quina S MBOLOS Isolamento duplo N o elimine os aparelhos velhos no lixo dom stico Use culos de seguran a Por favor desligue a fonte de alimenta o antes da manuten o 33 PT Prepara o...

Page 22: ...mpressor de ar no lugar gire ambos bot es em ambos os lados de todos Compressor de ar para a posi o Bloquear para bloquear as duas pe as no lugar Fig 6 2 Voc deve inspecionar o ltro de ar Compressor d...

Page 23: ...RU LpA LWA EN 60745 36 37 37 37 39 40 40 42 42 41 MPSG400 800V 111 1401 220 240V 50Hz 400W 700ml min 60DIN s 2 5mm 800ml PVC 2M 1 5 KG 85 1dB A 96 1dB A 3 dB A 0 766 m s 1 5 m s 37 RU 85 A 1 a b c 2 a...

Page 24: ...38 RU d e f 3 a b c d e f g 4 a b c d e 39 RU f g 5 a b 55 C 32 C II III 55 C 4 1 2 3...

Page 25: ...40 RU 5 20 25 24 28 20 25 18 22 18 22 22 25 28 35 1 2 3 41 RU 5 3 2 2 2 25 30 2 5 1 2 3 4 5 6 7 4 5 7...

Page 26: ...42 RU 43 RU 2002 96 3 4 5 5 6 H I M L 7 K 8 9 1 6 2 8...

Page 27: ...ulacji obs ugi lub konserwacji Przeczytaj wszystkie ostrze enia i instrukcje Niezastosowanie si do ostrze e i zalece mo e spowodowa pora enie pr dem po ar i lub ci kie obra enia cia a Upewnij si e nap...

Page 28: ...serwacj elektronarz dzi f Osprz t tn cy nale y utrzymywa ostry i czysty Starannie piel gnowany osprz t tn cy z ostrymi kraw dziami tn cymi blokoje si rzadziej i atwiej si u ywa g Elektronarz dzia ospr...

Page 29: ...ypadku rozpylania na ma ych powierzchniach regulator natrysku 2 nale y ustawi na niski poziom Rys 1 Rys 2 Rys 3 Rys 4 Rys 5 49 PL Pozwoli to unikn zu ycia zbyt du ej ilo ci farby i zapobiec na o eniu...

Page 30: ...dnym z ruchem wskaz wek zegara aby zmniejszy nat enie rozpylania Dwie cienkie warstwy s lepsze ni jedna gruba Zbyt niska lepko farby Sprawdzi lepko farby Nieprawid owy d wi k dzia ania urz dzenia Niep...

Page 31: ...52 FA 53 FA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2...

Page 32: ...54 FA 55 FA...

Page 33: ...56 FA 57 FA 55 32 A II AIII 55 85dB A...

Page 34: ...58 57 57 57 56 55 54 53 52 51 59 AR 58 FA MPSG400 800V 111 1401 220 240V 50Hz 400W 700ml min 60DIN s 2 5mm 800ml PVC 2M 1 5 KG 85 1dB A 96 1dB A 3 dB A 0 766 m s 1 5 m s...

Page 35: ...3 4 5 6 7 8 9 60 61 AR AR...

Page 36: ...62 63 AR AR...

Page 37: ...64 63 63 63 62 61 61 60 59 59 64 AR MPSG400 800V 111 1401 220 240V 50Hz 400W 700ml min 60DIN s 2 5mm 800ml PVC 2M 1 5 KG 85 1dB A 96 1dB A 3 dB A 0 766 m s 1 5 m s...

Page 38: ...www maxpro tools com 1711 08...

Reviews: