background image

-37-

-38-

Hur du använder

1. Applicera toner på bomullstussen.
  Använd din vanliga toner eller avtorkningstoner med en exfolierande effekt.
  (Använd inte en mjölkig lotion eller gel).

2. Tryck på strömbrytaren på manöverpanelen på baksidan av huvudkroppen. (Fig.11)
    Efter ett driftljud hörs kommer du kontinuerligt att höra ett rörelseljud.
    För den första användningen blinkar nivåindikatorlampan "1".
    Rörelseljudet stoppas genom att hålla ner funktionsknappen (i ungefär 2 sekunder).  
    Indikeringslampa "1" lyser och lampa "2" blinkar.

Applicera den tills den sipprar igenom bomull till baksidan.
(Tills man kan se igenom huvudet)

En del toners (gjord av mineralkällvatten eller vatten, etc.) kanske inte visar tillräcklig 
effekt.

3. Välj den potentiella nivån genom funktionsknappen på manöverpanelen. Fyra olika 
  nivåer kan väljas från [1] till [4].  (Efter [4] följer [1]).  
  Indikeringslampan av den valda nivån blinkar och den lägre nivålampan lyser.

Innan användning

Använd den här produkten för hudvård inom 3 minuter en gång per dag.

★ 

Använd inte den här produkten i mer än 3 minuter annars kan det orsaka hudproblem.

1. Tvätta ansiktet för att ta bort smuts och gör huden ren.

Fäst bomullstussen försiktigt så att den inte halkar från huvudet. (Fig.9)

Använd den här produkten på bar hud utan makeup.

2. Fäst en kosmetisk bomullstuss på huvudkroppen.

(1)  Öppna locket och ta bort skyddslocket. (Fig.7)

(2)  Fäst en bomullstuss på huvudet och stäng locket. (Fig.8)

(3)  Tryck fast locket försiktigt och fixera bomullstussen. (Fig.10)

Begäran

Använd en kommersiellt tillgänglig kosmetisk bomullstuss.
Dock, kommer en liten bomullstuss, 5 cm eller mindre på en sida att kunna sättas fast.

120 grader

Bomullstuss

Ta av dig accessoarer och kontaktlinser.
(Orsak till hudbesvär eller dålig fysisk kondition)

Om du känner någonting ovanligt med din hud eller kropp, sluta 
omedelbart att använda den här produkten och kontakta en 
hudvårdsspecialist. (Orsak till en olycka eller dålig fysisk kondition)

Öppna inte luckan mer än 120 grader.
(Orsak till att luckan lossnar eller att stiftet går av)

  Batteriets livslängd har gått ut om ingen indikatorlampa blinkar/lyser även om 
  strömbrytaren är PÅ, eller om alla nivåindikatorlampor slocknar när den potentiella nivån 
  höjs genom att trycka på funktionsknappen.
  Byt ut de alkaliska batterierna och ersätt dem med nya. (Fig.3)

1. Ta bort batteriluckan på baksidan av huvudkroppen.
  Skjut i pilens riktning samtidigt som du trycker den utskjutande delen, som visas. (Fig.4)
       Överhäng
2. Sätt in de alkaliska batterierna (LR03/AAA) enligt anvisningarna på huvudkroppen. (Fig.5)

3. Installera batteriluckan.
  Skjut in batteriluckan i pilarnas riktning tills det klickar. (Fig.6)

Om batterierna inte har satts in korrekt kommer apparaten inte att fungera.
Byt samma typ av två nya alkaliska batterier.

4. Håll huvudkroppen med din hand genom att röra vid sidogaveln på vardera sida. (Fig.12)

Smuts och hud kan inte avlägsnas om sidopanelen av huvudkroppen inte rörs för hand.

★ 

Håll alltid huvudkroppen med din hand genom att röra vid sidogaveln antingen på 

 

den högra eller vänstra sidan. 

5. Applicera försiktigt bomullstussen på huden och rör apparatens sakta.

Applicera den försiktigt och rör sakta som om du glider den från insidan till utsidan. 
(Fig.13)

Använd produkten i maximalt 3 minuter.
Ett automatiskt stopp görs när 3 minuter har gått efter strömbrytaren slås på.

Full på toner om fukten i bomullstussen blir otrillräcklig eller om det är svårt att skjuta 
den.

Välj den potentiella nivån som är lämplig för din hud (på en nivå där du inte känner 
någon stickande känsla).

Den potentiella nivån och rörelseljudet PÅ/AV lagras i minnet just innan ett 
automatiskt stopp eller när du stänger av strömbrytaren.

Användning på läge [1] rekommenderas för människor som använder den här 
produkten för första gången och som har känslig hud eller känner något fel.

Håll inte bomullstussen på en del av din hud utan håll den hela 
tiden i rörelse. (Orsak till hudbesvär eller dålig fysisk kondition)

Alla indikeringslampor slocknar när nivån har höjts genom att trycka på 
funktionsknappen.

Ingen indikeringslampa blinkar/lyser även om strömbrytaren har tryckts.

FÖRSIKTIGHET

Använd aldrig den här produkten om din hud är skadad.
(Orsak till hudbesvär eller smärta)

Använd inte den här produkten runt ögon och öron.
(Orsak till en olycka eller dålig fysisk kondition)

FÖRSIKTIGHET

Summary of Contents for M-IC710

Page 1: ...ct properly This product is for household use only Please do not use for other purposes XYZ 4 HRK EDCBA 62008731 Maxell Europe Ltd Whitebrook Park Lower Cookham Road Maidenhead Berkshire SL6 8YA Unite...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15...

Page 3: ...tion or who are very tired Prohibited Do not use this product on the following regions Cause of an accident or trouble Regions where orthopedic treatment was given Eyeballs and upper eyelids Wound sit...

Page 4: ...use or leave this product in places splashed with water or in damp places such as in a bathroom Cause of a failure or short circuit Names of parts and their functions Fig 1 Cover Keeps the cotton puff...

Page 5: ...pin Never use this product when your skin is injured or damaged Cause of skin trouble or pain Do not use this product around eyes and ears Cause of an accident or poor physical condition The battery...

Page 6: ...ation after replenishing the toner press the select button and lower the level Do not use it on the same part of skin for more than 10 seconds If you feel a slight current stimulation a tingling sensa...

Page 7: ...alcool ou de m dicaments ou personnes tr s fatigu es Ne pas utiliser ce produit sur les zones suivantes Cause d accident ou de probl me Zones ayant subi un traitement orthop dique Globes oculaires et...

Page 8: ...aisser ce produit dans des endroits sujets aux claboussures d eau ou humides comme par exemple les salles de bain Cause de panne ou de court circuit Noms et fonctions des composants Fig 1 Protection M...

Page 9: ...ucun voyant ne clignote ou ne s allume m me lorsque l interrupteur d alimentation est allum ou si tous les voyants s teignent lorsque le niveau de potentiel est augment par pression du bouton de s lec...

Page 10: ...ation de picotement persiste apr s avoir ajout du tonique appuyer sur le bouton de s lection et diminuer le niveau Ne pas utiliser sur la m me zone cutan e pendant plus de 10 secondes En cas de sensat...

Page 11: ...n Bereichen Ursache eines Unfalls oder einer St rung Bereiche die orthop dischen Behandlungen unterzogen wurden Augapfel und obere Augenlider Wundbereiche Gesichts Melanodermie Schleimhautbereiche wie...

Page 12: ...e und ihre Funktionen Abb 1 Deckel H lt den Wattepad auf den Kopf gesetzt Seitenplatte Es erfolgt keine Wirkung es sei denn die rechte oder die linke Platte werden ber hrt Niveau Kontroll Leuchte Oran...

Page 13: ...er Bruch des Stiftes Die Batterielebensdauer ist ersch pft wenn keine Kontroll Leuchte blinkt leuchtet auch wenn der Netzschalter auf ON steht oder wenn alle Niveau Kontroll Leuchten erl schen wenn da...

Page 14: ...ch dem Nachf llen des Toners immer noch ein Kribbeln sp ren dr cken Sie die Wahltaste und senken Sie das Niveau Verwenden Sie es nicht auf dem gleichen Teil der Haut f r mehr als 10 Sekunden Wenn Sie...

Page 15: ...ducto en las siguientes regiones corporales Podr an producirse accidentes o problemas Regiones sometidas a tratamiento ortop dico Globos oculares y por encima de los p rpados Zonas con heridas Melanod...

Page 16: ...lugares salpicados con agua o h medos como por ejemplo el cuarto de ba o Causa de fallos o cortocircuitos Nombre de las parte y correspondientes funciones Fig 1 Cubierta Mantiene la almohadilla de al...

Page 17: ...a luz de indicaci n no parpadea se enciende incluso si el interruptor de alimentaci n est encendido o si todas las luces de indicaci n de nivel se apagan al alcanzar el nivel de potencia presionando e...

Page 18: ...nes Si sigue notando una sensaci n de cosquilleo tras haber a adido m s t nico presione el bot n de selecci n y el nivel m s bajo No utilice el aparato en la misma zona de la piel durante m s de 10 se...

Page 19: ...ioner Orsak till en olycka eller problem Regioner d r ortopedisk behandling gavs gonglober och vre gonlock S rst llen Melanodermi i ansiktet Mukosala regioner som inne i munnen Irriterade omr den p gr...

Page 20: ...r kortslutning Anv nd eller l mna aldrig den h r produkten p platser som r st nkta med vatten eller p fuktiga platser som till exempel badrum Orsak till fel eller kortslutning Delarnas namn och deras...

Page 21: ...g tt ut om ingen indikatorlampa blinkar lyser ven om str mbrytaren r P eller om alla niv indikatorlampor slocknar n r den potentiella niv n h js genom att trycka p funktionsknappen Byt ut de alkaliska...

Page 22: ...u fortfarande k nner en stickande k nsla efter du har fyllt p tonern tryck p funktionsknappen och s nk niv n Anv nd den inte p samma omr de i mer n 10 sekunder Fyll p toner om du k nner en l tt str ms...

Page 23: ...k yt t t tuotetta seuraavilla alueilla Voi aiheuttaa onnettomuuden tai ongelmia Alueilla joille annetaan ortopedista hoitoa Silm munien ja ylempien silm luomien alue Haavan alueella Kasvojen melanode...

Page 24: ...n p lle vett Voi aiheuttaa toimintah iri n tai oikosulun l koskaan k yt tai j t tuotetta vesisuihkuille alttiisiin paikkoihin tai kosteisiin tiloihin kuten kylpyhuoneeseen Voi aiheuttaa toimintah iri...

Page 25: ......

Page 26: ...rin h vi mist Jos tunnet yh kihelm inti kasvoveden lis misen j lkeen paina valintapainiketta ja laske tasoa l k yt sit samaan kohtaan ihoa yli 10 sekuntia Jos tunnet kevytt s hk rsykett kihelm iv tun...

Page 27: ...KDV QiOMD D WHUPpNHW D DOiEEL WHU OHWHNHQ DOHVHWHW HP DYDUW RNR KDWQDN 2O DQ WHU OHWHQ DKRO RUWRSpGLDL NH HOpVW NDSRWW 6 HPJRO y pV V HPKpM DODWW 6HEHV UpV HN DFLDO PHODQRGHUPD 1 iONDKiUW D WHU OHWHN...

Page 28: ...D D NpV OpNHW Yt HO 1H PiUWVD Yt EH pV QH QWV Q Ui YL HW 0HJKLEiVRGiVW U YLG iUODWRW RNR KDW Ne haszn lja vagy hagyja a term ket vizes vagy nedves helyen p ld ul I UG V REiEDQ 0HJKLEiVRGiVW U YLG iUOD...

Page 29: ...V JEHQ IHG ODS OHW UKHW HOHP pOHWWDUWDPD OHMiU KD D MHO OiPSD QHP YLOORJ YLOiJtW DNNRU KD D NDSFVROy 21 iOOiVED YDQ iOOtWYD YDJ KD YDODPHQQ L V LQWMHO OiPSD NLDOV LN PLNRU D W OWpVL V LQWHW D YiODV W...

Page 30: ...V WtWyW DONDOPD RWW Q RPMD PHJ D YiODV Wy JRPERW pV YiODVV RQ NL HJ DODFVRQ DEE W OWpV V LQWHW 1H KDV QiOMD D E U XJ DQD RQ UpV pQ PiVRGSHUFQpO KRVV DEE LGHLJ D HQ KH iUDP LQJHUOpVW pUH FVtS pU pV KDV...

Reviews: