Master DHA 160 Operating Manual Download Page 66

Odprtina za odvajanje bi morala imeti debelo ži

č

no mrežo. 

Reaktivacijski zrak v sušilnik 
Za  ponoven  zagon  sušilnika  je  potrebna  dodatna  koli

č

ina  zraka. 

Zrak pride v napravo skupaj s procesnim zrakom. Fakultativno je 
lahko  sušilnik  opremljen  s  priklju

č

kom  za  vóde  prihajajo

č

ega 

zraka  (DHA  160  Ø125;  DHA  250  2xØ80).  Eden  od  njih  lahko 
uporabite  za  dovajanje  iz  prostora  zraka  za  reaktivacijo  
(DHA  250).  Vod  naj  bo  kar  najkrajši,  ni  potrebno,  da  je  izoliran, 
lahko  je  usmerjen  navzdol  ali  navzgor.  Pri  nekaterih  inštalacijah 
se  lahko  fakultativno  reaktivacijski  zrak  dovaja  iz  tehni

č

nega 

prostora,  
v tem primeru priklju

č

itev voda ni potrebna. 

Procesni  zrak  in  suh  zrak  pri  nameš

č

anju  sušilnika  

v osušenem prostoru 

Č

e  sušilnik  nameš

č

ate  v  osušenem  prostoru,  se  zrak 

č

rpa 

neposredno  iz  prostora  in  ne  iz  sestava  vodov. 

Č

e  mora  biti 

dovod  procesnega  zraka  priklju

č

en  na  sestav  vodov,  je  sušilnik 

prilagojen  za  uporabo  ploš

č

e  s  priklju

č

ki  vodov.  Odvod  suhega 

zraka  je  ponavadi  opremljen  s  sestavom  vodov  za  distribucijo 
suhega zraka po stavbi. 
Procesni  zrak  in  suh  zrak  pri  nameš

č

anju  sušilnika  izven 

osušenega prostora 

Č

e je sušilnik nameš

č

en v posebnem tehni

č

nem prostoru, so vsi 

dovodi in odvodi ponavadi priklju

č

eni na vóde. 

Sušilnik 

č

rpa procesni zrak kot zrak iz prostora ali kot predhodno 

o

č

č

en  zrak  (ohlajen/segret)  ali  fakultativno  kot  povratni  zrak  iz 

osušenega  prostora.  Suh  zrak  iz  sušilnika  je  lahko  priklju

č

en  za 

ponovno o

č

č

enje ali nazaj v tehni

č

ni prostor. 

Za zagotavljanje ustrezne koli

č

ine zraka ob zagonu bi morali biti 

na vodih suhega in mokrega zraka nameš

č

eni drsniki. 

Priklju

č

itev vodov pri namestitvi v kleti 

Č

e  nameravate  sušilnik  namestiti  v  kleti,  priporo

č

amo,  da 

ustvarite  v  njej  rahel  podtlak,  da  prepre

č

ite  širjenje  neprijetnega 

vonja  po  stavbi.  V  tem  primeru  se  reaktivacijski  zrak 

č

rpa 

neposredno iz kleti, moker zrak pa je usmerjen ven iz kleti. Na ta 
na

č

in  nastane  rahel  podtlak.  Drugi  vodi  naj  bodo  nameš

č

eni 

enako kot pri trajni priklju

č

itvi vodov. 

Za

č

asna namestitev 

V  primeru  za

č

asne  namestitve  za  odpravljanje  škod  nastalih 

zaradi  poplav  ali  za  osuševanje  stavb  se  ponavadi  uporabljajo 
vodi  iz  umetne  snovi  in  ne  spiralni  vodi.  Na

č

in  osuševanja  je 

lahko razli

č

en glede na položaj in sušeno konstrukcijo. Osušen je 

lahko  cel  prostor  ali  samo  njegov  poškodovan  del.  V  primeru 
druge od omenjenih možnosti se uporabi ploš

č

a iz umetne snovi, 

suh  zrak  pa  se  usmeri  pod  ploš

č

o.  V  obeh  primerih  je  potrebno 

moker  zrak  odvesti  ven  iz  stavbe  po  elasti

č

nem  vodu  ali 

fakultativno  preko  priklju

č

ka  na  splošen  sistem  izpušnega 

prezra

č

evanja stavbe. 

6. ZAGON 
Med  predhodnim  zagonom  opravite  naslednji  postopek  v  spodaj 
opisanem vrstnem redu: 
A.  Preverite, ali je zunanje izolacijsko stikalo izklju

č

ilo napravo iz 

omrežja oziroma li je vti

č

 izklju

č

en iz vti

č

nice. 

B.  Glavno  stikalo  (oranžno),  ki  se  nahaja  v  sprednjem  delu 

sušilnika, nastavite v položaj OFF. 

C.  Odprite  servisni  panel  v  zgornjem  delu  sušilnika  in  preverite, 

ali niso v napravi ali v elektri

č

nem prostoru ostali tuji predmeti. 

D.  Preverite, ali je filter zraka nameš

č

en. 

E.  Ro

č

no  obrnite  vetrnico  ventilatorja  in  preverite,  ali  se 

neovirano obra

č

a. 

F.  Preverite,  ali  sta  drsnika  mokrega  in  suhega  zraka  odprta  in 

ali so vodi 

č

isti in nezamašeni. 

G.  Preverite,  ali  ima  priklju

č

na  varovalka  primerno  nazivno 

napetost in ali je ta varovalka prosta.  

H.  Priklju

č

ite  sušilnik  na  glavni  elektri

č

ni  priklju

č

ek  tako,  da 

nastavite izolacijsko stikalo v položaj ON, oziroma da vtaknete 
vti

č

 v vti

č

nico. 

I. 

Č

rno  stikalo  sušilnika  nastavite  v  položaj  MAN.  Nastavite 

glavno  stikalo  (oranžno)  v  položaj  ON  za  3–4  sekunde. 
Preverite,  ali  se  rotor  obra

č

a  po

č

asi,  ali  se  ventilatorji 

zaženejo in ali oranžna lu

č

ka glavnega stikala sveti. Izklopite 

sušilnik. 

J.  Namestite servisni panel in preverite, ali je tesno nataknjen. 
K.  Sušilnik je pripravljen na delo. 
L.  Vklopite  sušilnik  in  preverite,  ali  naprava  deluje  z  ustreznimi 

koli

č

inami zraka.  

 
 

 

DHA 250 
Ozna

č

ba  o  pravilnem  delovanju  naprave  se  pojavi, 

č

e  kaže 

ampermeter,  ki  se  nahaja  v  sprednjem  delu  sušilnika,  okoli  
6 A.  

M.  Elektri

č

ni kabli sušilnika so tovarniško priklju

č

eni tako, da med 

delom v na

č

inu AUTO tipala nadzorujejo zagon in izklop cele 

naprave.  S  spremembo  enega  priklju

č

ka  na  elektri

č

nem 

panelu  je  mogo

č

e  izbrati  na

č

in  neprekinjenega  delovanja.  

V tem primeru bo tipalo nadzorovalo zagon in izklop grejnika 
glede na signal iz higrometra ali na drug zunanji signal. 

7. VZDRŽEVANJE 
POZOR!  Ko  opravljate  kakršna  koli  vzdrževalna  dela, 
upoštevajte naslednja navodila: 

  15  min  pred  odprtjem  servisnega  panela  izklopite 

sušilnik, da se grelnik ohladi, 

  izklju

č

ite  sušilnik  iz  glavnega  elektri

č

nega  priklju

č

ka 

tako,  da  nastavite  zunanje  stikalo  v  položaj  OFF  ali  da 
izklju

č

ite vti

č

 iz vti

č

nice. 

Intervali  med  posameznimi  vzdrževalnimi  deli  so  odvisni  od 
okolja 

in 

mesta 

namestitve. 

Priporo

č

ljivi 

intervali 

med 

vzdrževalnimi  deli  so  lahko  razli

č

ni  glede  na  konkretno 

namestitev.  Nepravilno  vzdrževanje  in  servis  lahko  povzro

č

ijo 

zmanjšanje u

č

inkovitosti sušilnika. 

Filter 
Sušilnik  je  opremljen z  enim  skupnim filtrom  za  procesni  zrak  in 
reaktivacijski zrak. Filter se nahaja pri dovodu zraka in o

č

isti ga, 

preden le-ta pride v sušilnik. 
Intervali  glede 

č

č

enja  in  menjave  filtrov  so  odvisni  od  koli

č

ine 

prahu in drugih delcev na mestu namestitve. 
Priporo

č

amo,  da  prvo  leto  po  namestitvi  filter  preverjate  vsaj 

enkrat na mesec. 
Sušilnika  nikoli  ne  uporabljajte  brez  filtra,  saj  lahko  prah 
poškoduje rotor. 
Rotor 
Rotorja ni potrebno vzdrževati. 

Č

e bo kljub temu potrebno o

č

istiti 

rotor,  za  to  pazljivo  uporabite  stisnjen  zrak. 

Č

e  bo  rotor  zelo 

umazan, ga lahko umijete z vodo. 

Č

č

enje  z  vodo  ni  obi

č

ajen  postopek,  zato  prosimo,  da  preden 

ga opravite, se obrnete na distributorja. 
Enkrat  na  leto  je  potrebno  opraviti  pregled  ležaja  rotorja  in 
njegove površine. 
Elektri

č

ni motorji 

Elektri

č

ni  motorji  so  opremljeni  s  krogli

č

nimi  ležaji.  Ležaji  so 

zasnovani tako, da je njihova življenjska doba enako dolga kot pri 
motorjih, zato jih ni potrebno vzdrževati. 
Enkrat  na  leto  preverite,  ali  med  delovanjem  motor  ne  oddaja 
neobi

č

ajnih zvokov. 

Grelnik 
Elektri

č

nega  reaktivacijskega  grelnika  ni  potrebno  vzdrževati, 

vendar  je  enkrat  na  leto  treba  preveriti,  ali  se  na  njem  ni  pojavil 
prah  in  ali  niso  grelne  palice  mehani

č

no  poškodovane.  Za 

č

č

enje  grelnikov  uporabite  mehko  krta

č

o  ali  vakuumsko 

č

č

enje.  Lahko  uporabite  tudi  stisnjen  zrak,  pri  tem  ravnajte 

previdno. 
Pogonski jermen rotorja 
V  regularnih  intervalih  preverjajte  napetost  jermena. 

Č

e  bo 

potrebno, napetost nastavite s pomo

č

jo valja za napenjanje, ki se 

nahaja ob sušilnem rotorju. 
Splošni pregled vzdrževalnih intervalov 
 

 

F

ilt

e

L

e

ž

a

ro

to

rj

a

 

M

o

to

rj

P

o

g

o

n

 r

o

to

rj

a

 

G

re

ln

ik

 

T

e

s

n

ila

 

Na željo 

 

 

 

 

 

 

Vsakih 6 mesecev 

 

 

 

 

 

 

Vsakih 12 mesecev   

 

 

 

 

 

 
8. PREVAŽANJE 
Med  prevažanjem  in  uporabo  sušilnika  upoštevajte  spodnja 
navodila: 

  Preverite,  ali  dostavljen  sušilnik  ni  bil  med  prevozom 

poškodovan. 

Summary of Contents for DHA 160

Page 1: ...L HR SU NICA ZRAKA INSTRUKCIJA OBSLU IVANJA HU P R TLAN T HASZN LATI UTASIT S IT DEUMIDIFICATORE MANUALE OPERATIVO LT ORO SAUSINTUVAS EKSPLOATACIJOS INSTRUKCIJA LV GAISA SAUSIN T JS LIETO ANAS INSTRUK...

Page 2: ...Humidity operating range 100 2 Temperature operating range 0 C 30 40 3 Dry air flow m 3 h 160 290 4 Wet air flow m 3 h 40 80 5 Dehumidification rate l 24h 14 4 26 4 a phase 1 b voltage V 230 6 Power...

Page 3: ...4 5 A B C D E...

Page 4: ...BG 1 DHA 160 DHA 250 15 2 DHA 160 DHA 250 100 30 C 40 C 3 3 30 C 40 C 100 C 4 IEC OP 44 2333 IP 54 ISO F PTC 30 100 0 1 MAN AUTO 5 DHA 160 DHA 250...

Page 5: ...400 2 DHA 160 125 DHA 250 2x 80 DHA 250 6 A B OFF C D E F G H ON I MAN 3 4 ON J K L DHA 250 6A M AUTO 7 15 off...

Page 6: ...1 64 2 125 3 250 4 500 5 1000 6 2000 7 4000 8 8000 A 65 26 14 10 10 9 3 9 15 B 66 22 11 6 10 10 3 9 15 C 67 27 12 7 7 10 3 8 14 D 67 27 13 7 10 10 3 8 14 E 59 24 10 11 6 4 5 14 20 L WA dB A rel 10 12...

Page 7: ...eden z budovy 4 POPIS V ROBKU Vysou e byl navr en tak aby spl oval po adavky IEC pro stupe ochrany OP 44 Kryt p stroje Kryt vysou e e je vyroben z nerezov oceli 2333 V horn sti vysou e e se nach z pan...

Page 8: ...rick s t nebo e je p stroj vyt hnut ze z suvky B Hlavn vyp na oran ov zep edu vysou e e p epn te do polohy OFF C Otev ete servisn panel naho e vysou e e a ujist te se e se v za zen nebo v elektrick m...

Page 9: ...m p smu dB A K Korekce kalkulace dB A Hladina hluku v pokojov ch podm nk ch R 10 2 Sab 10 E EN PROBL M Probl m Mo n p ina probl mu e en dn nebo omezen vysou en Ucp n filtru Porucha elektrick ho oh va...

Page 10: ...uft adsorbiert die Feuchtigkeit von dem mit dem Kiesels uregel beschichteten Rotor Die Regenerationsluft geht durch ein Reinigungssegment des Rotors durch und k hlt das Rotormaterial ab wobei die Temp...

Page 11: ...erzeugen Andere Leitungen sind gem Leitungsanschluss bei Dauerinstallation anzuschlie en Vorl ufige Installation Bei vorl ufigen Installationen die die Beseitigung von Hochwassersch den oder die Entfe...

Page 12: ...uft an eine kurze 90 Grad Leitung angeschlossen D Auslass nur f r Trocken und Feuchtluft angeschlossen E Alle Ausl sse angeschlossen Korrektur um K dB bei ISO Frequenzband Nr Mittelfrequenz Hz Transfe...

Page 13: ...gningen 4 BESKRIVELSE AF PRODUKTET Luftaffugteren er blevet udformet p en s dan m de at den opfylder alle IEC krav for OP 44 sikkerhedsniveau Kasse Kassen er udf rt af rustfri st l 2333 P toppen af lu...

Page 14: ...er om stikket er fjernet fra stikkontakten B Flyt hovedafbryderen gul som befinder sig i fronten af luftaffugteren til OFF position C bn serviceringspanelet og tjek om der ikke ligger nogle fremmede l...

Page 15: ...t jniveau i dB A rel 10 12 W LWAO Lydeffektniveau i oktavb nd dB A rel 10 12 W K Korrektion af beregningen LWAO LWAO LWA K dB A Lydeffektniveau under normale rumforhold R 10 2 Sab 10 FEJLFINDING Fejl...

Page 16: ...ile juurdep s elektri ja mehaanilistele elementidele K ik hukuivati torude hendused on projekteeritud standardsete spiraaltorude m tmeid arvestades Rootor hukuivatil on kuivatavast materjalist valmist...

Page 17: ...kaitsmetega H hendada hukuivati toitega p rates l liti positsioonile ON v i pannes pistiku v rgukontakti I Valida hukuivati l litiga musta MAN asend Panna peal liti oran asendisse ON 3 4 sekundiks Ko...

Page 18: ...atusv imsus Filter on ummistunud Elektrilise k ttekeha rike Piiratud huvoolus Rootor ei p rle Seadme sisemine leke Muutunud huhulgad Muutunud reaktiveerimis hu temperatuur hu lekkimine Puhastada v i a...

Page 19: ...emperatura de ese aire incrementa Gracias al calentador el ctrico la temperatura del aire inicialmente calentado sigue subiendo hasta alcanzar unos 100 C En el momento en el que el aire de reactivaci...

Page 20: ...reactivaci n se recoge directamente desde el s tano mientras que el aire h medo est siendo expulsado de l Este tipo de instalaci n generar una peque a subpresi n Los dem s conductos deber an ser inst...

Page 21: ...do Dib 5 P Aire de proceso W Aire h medo D Aire seco R Aire de reactivaci n A Orificio redondo de entrada para el aire de proceso B Orificio abierto para el aire de proceso La salida de aire seco cone...

Page 22: ...n IEC standardin OP 44 suojausluokan vaatimuksia Rakenne Laitteen kotelo on valmistettu 2333 tyyppisest ruostumattomasta ter ksest Kuivaimen yl osasta l ytyy irrotettava paneeli joka antaa mahdollisuu...

Page 23: ...vaa huoltopaneeli kuivaimen yl puolelta ja varmista ettei laitteen sis n tai s hk osioon j nyt mit n asiattomia esineit D Varmista ett ilmansuodatin on asennettu paikalleen E Kierr k sin puhaltimen po...

Page 24: ...O LWA K dB A nitehotaso huoneolosuhteissa R 102 Sab 10 VIANETSINT Vika Mahdollinen syy Korjaustapa Puuttuva tai matala kuivaustehokkuus Suodatin tukossa Vastuksen vika Rajoitettu ilmavirta Roottori ei...

Page 25: ...segment de nettoyage du rotor en refroidissant ainsi le mat riau du rotor et ensuite la temp rature de cet air augmente Gr ce au radiateur lectrique la temp rature de l air pr chauff continue d augme...

Page 26: ...cave par contre l air humide y est vacu La pr sente m thode d installation va g n rer une petite valeur de pression n gative Les autres conduits doivent tre install s en conformit avec le raccord des...

Page 27: ...c t de la palette de transport 9 DONNEES CONCERNANT LE BRUIT DHA 250 Chemin du bruit Des 5 P air de processus W air humide D air sec R air de r activation A Ouverture d entr e d air de processus ouver...

Page 28: ...n be removed for service access to electrical and mechanical components All duct connections to the dehumidifier are designed for connections to standard size spiral ducts Rotor The dehumidifier has a...

Page 29: ...ampers are open and that ducts are clean and free of blockages G Ensure that the mains supply fuse is suitably rated 10A and that the fuse is of a slow kind H Connect the dehumidifier to the main elec...

Page 30: ...m condition R 102 Sab 10 FAULT FINDING MALFUNCTION POSSIBLE CAUSE OF TROUBLE CORRECTIVE ACTION None or reduced dehumidification capacity Filter clogged Electrical heater faulty Airflow reduced No rota...

Page 31: ...njena kako bi osoblje imalo pristup elektri nim i mehani kim komponentama Svi priklju ci odvla iva a su dizajnirani prema standardnoj veli ini spiralnih cijevi Rotor Odvla iva je opremljen osu uju im...

Page 32: ...je slobodan H Spojite su a sa glavnim napajanjem okretanjem izolacijskog prekida a u polo aj ON ili alternativno spojite utika u uti nicu I Odaberite polo aj MAN na prekida u crnom su a a Postavite g...

Page 33: ...ra aju Promjenjeni volumen zraka Promjenjena temperatura regeneracijskog zraka Curenje zraka O istiti ili zamijeniti filter Provjeriti osigura e Provjeriti otvore i prigu nice Provjeriti napetost reme...

Page 34: ...IP44 v detts gnek Burkolat A burkolat 2333 rozsdamentes ac lb l k sz lt A p r tlan t fels r sz ben lev levehet panel a szervizel k sz m ra hozz f rhet v teszi villamos s mechanikus r szeket A p r tlan...

Page 35: ...k zzel a ventil tor forg r sz t ellen rizve hogy az akad lymentesen forog F Ellen rizze hogy a nedves s a sz raz leveg zsalui nyitott ll sban vannak s a csatorn k nincsenek eldugulva G Ellen rizze hog...

Page 36: ...Nincs vagy korl tozott p r tlan t s A sz r eldugult A villamos f t egys g hib s Korl tozott leveg raml s A rotor nem forog Bels sziv rg s a berendez sben V ltoz leveg mennyis g V ltoz regener l h m r...

Page 37: ...ezione opposta all aria secca viene ridotta la percentuale d umidit del materiale del rotore L aria riattivante esce dall essicatore come aria calda e umida la quale dopo sar scaricata fuori dall edif...

Page 38: ...deumidificato possibile deumidificare tutto il locale o solo la parte danneggiata In quest ultima opzione viene applicata la piastra di materie plastiche l aria secca per viene fornita da sotto la pia...

Page 39: ...ito corto con l angolo di 90 gradi D Collegato solo lo scarico dell aria secca e umida E Tutti gli scarichi collegati Correzione K dB con la banda ISO nr Frequenza centrale Hz Percorso del rumore LWA...

Page 40: ...amintas i ner dijan io 2333 plieno Sausintuvo vir uje yra skydas kuris gali b ti nuimamas tam kad aptarnaujantis personalas gal t prieiti prie elektrini ir mechanini dali Visi sausintuvo ortaki sujung...

Page 41: ...ite kad jis sukasi be joki kli i F sitikinkite kad dr gno ir sauso oro sklend s yra atviros o ortakiai var s ir neu kim ti G sitikinkite kad elektros maitinimo saugiklis turi atitinkam tamp ir kad tai...

Page 42: ...s kambario s lygomis R 102 Sab 10 GEDIM PAIE KA Gedimas Galima problemos prie astis Taisymas Sausintuvas dirba nena iai U kim tas filtras Elektrinio ildytuvo gedimas Oro srauto jud jimas yra apribotas...

Page 43: ...as ir projekt ti spir les vadu standartiem izm riem Rotors Susin t js ir apg d ts ar susin anas rotoru ra otu no susin anas materi la Rotors ir apg d ts ar matrici no vi ot sk rda un plakana karstumiz...

Page 44: ...kontaktdak u pie elektr bas t kla I Izv l siet susin t ja p rsl dz ja melna MAN poz ciju Uzst diet galveno p rsl dz ju oran a uz ON poz cijas 3 4 sekundes laik P rbaudiet vai rotors kustos l ni vai v...

Page 45: ...gaisa str va Rotors nerot Iek ja s ce ier c Main ti gaisa daudzumi Main ta reaktiv anas temperat ra Gaisa aizpl ana Not riet vai mainiet filtrus P rbaudiet dro in t jus P rbaudiet caurumus un drosele...

Page 46: ...richting tot de droge lucht zal de vocht in het material van de rotor afnemen De reactiverende lucht zal de ontvochtiger verlaten als warme en vochtige lucht die vervolgens uit het gebouw zal worden g...

Page 47: ...nnen behandeld worden In geval van de tweede optie wordt ere en kunstmatige plaat gebruikt waarbij de droge lucht onder de plaat wordt geleverd In beide gevallen dient de natte lucht uit het gebouw te...

Page 48: ...ctie K dB bij band ISO nr middenfrequentie Hz Route van het lawaai LWA 1 64 2 125 3 250 4 500 5 1000 6 2000 7 4000 8 8000 A 65 26 14 10 10 9 3 9 15 B 66 22 11 6 10 10 3 9 15 C 67 27 12 7 7 10 3 8 14 D...

Page 49: ...for service av elektriske og mekaniske komponenter Alle slanger til avfukteren er designet for tilkobling til standardst rrelse kanalene Rotor Avfukteren har en t rking rotor fabrikkert fra et t rkem...

Page 50: ...type H Koble avfukteren til de viktigste str mforsyninger ved skru isolasjonsbryteren p ON eller alternativt koble st psel til stikkontakten I Velg MAN posisjon p operasjonsbryteren svart av avfuktere...

Page 51: ...avfukting kapasitet Tett filter Feil med elektrisk varmeapparat Redusert luftstr m Ingen rotasjon p rotor Intern lekkasje i enheten Forandret luftvolum Forandret reaktiveringstemperatur Luftlekkasje...

Page 52: ...wst pnie ogrzanego powietrza w dalszym ci gu wzrasta do oko o 100 C W momencie gdy powietrze reaktywacyjne przechodzi przez rotor w kierunku przeciwnym do powietrza suchego obni y si zawarto wilgoci w...

Page 53: ...a si przewod w z tworzywa sztucznego a nie przewod w spiralnych Metoda osuszania r ni si zale nie od sytuacji oraz od konstrukcji kt r nale y osuszy Osuszone mo e zosta ca e pomieszczenia lub jego zni...

Page 54: ...u pod k tem 90 stopni D Pod czony wy cznie wylot suchego i mokrego powietrza E Wszystkie wyloty pod czone Korekta K dB przy pa mie ISO nr Cz stotliwo rodkowa Hz Droga ha asu LWA 1 64 2 125 3 250 4 500...

Page 55: ...cat scade cantitatea de umiditate din materialul rotorului Aerul de reactivare p r se te dezumidificatorul ca i aer cald i umed care este ndep rtat ulterior din cl dire 4 DESCRIEREA PRODUSULUI Dezumid...

Page 56: ...ai partea avariat a acesteia n cazul celei de a doua op iuni de folosesc pl ci din maretial sintetic iar aerul uscat trece sub plac n ambele cazuri aerul umed trebuie transportat din cl dire printr un...

Page 57: ...tate Corectare K dB la o band ISO nr Frecven medie Hz Direc ie zgomot LWA 1 64 2 125 3 250 4 500 5 1000 6 2000 7 4000 8 8000 A 65 26 14 10 10 9 3 9 15 B 66 22 11 6 10 10 3 9 15 C 67 27 12 7 7 10 3 8 1...

Page 58: ...RU 1 DHA 160 DHA 250 15 2 DHA 160 DHA 250 100 30 C 40 C 3 3 30 C 40 C 100 C 4 44 2333 IP 54 ISO F 30 100...

Page 59: ...0 1 MAN AUTO 5 DHA 160 DHA 250 400 2 DHA 160 125 DHA 250 2x 80 DHA 250 6 A B OFF C D E F G H ON I MAN ON 3 4 J K L DHA 250 6 M AUTO...

Page 60: ...ISO Hz LWA 1 64 2 125 3 250 4 500 5 1000 6 2000 7 4000 8 8000 A 65 26 14 10 10 9 3 9 15 B 66 22 11 6 10 10 3 9 15 C 67 27 12 7 7 10 3 8 14 D 67 27 13 7 10 10 3 8 14 E 59 24 10 11 6 4 5 14 20 LWA 10 1...

Page 61: ...10...

Page 62: ...kanalanslutningar r avsedda f r anslutning till spirokanaler av standarddimension Rotor Avfuktaren r utrustad med en torkrotor av adsorptionstyp Rotorn r uppbyggd av plana och wellade ark med kiselgel...

Page 63: ...mmande f rem l kvargl mda i avfuktaren D Kontrollera att installerade spj ll r ppna och att kanalerna r rena E Kontrollera att filtret sitter p plats F Kontrollera att s kringarna r hela G Kontrollera...

Page 64: ...fektniv i dB A rel 10 12 W LWAO Ljudeffektniv i oktavband dB A rel 10 12 W K Korrektion f r ber kning av LWAO LWAO LWA K dB A Ljudeffektniv vid rumsekvivalent R 102 Sab 10 FELS KNINGSSCHEMA SYMPTOM T...

Page 65: ...ablov su ilnika imajo standardne dimenzije za spiralne kable Rotor Su ilnik je opremljen s su ilnim rotorjem iz su ilnega materiala Rotor ima matico iz valovite plo evine in ravne plo evine na kateri...

Page 66: ...prosta H Priklju ite su ilnik na glavni elektri ni priklju ek tako da nastavite izolacijsko stikalo v polo aj ON oziroma da vtaknete vti v vti nico I rno stikalo su ilnika nastavite v polo aj MAN Nast...

Page 67: ...enja Zama en filter Okvara elektri nega grelnika Omejen pretok zraka Rotor se ne obra a Notranje pu anje v napravi Spremenjene koli ine zraka Spremenjena temperatura reaktivacije Pu anje zraka O isti...

Page 68: ...a rotor ako tepl vlhk vzduch ktor sa n sledne odv dza z budovy 4 OPIS V ROBKU Su i bol naprojektovan tak aby sp al po iadavky IEC pre ochrann stupe OP 44 Kryt Kryt je vykonan z nehrdzavej cej ocele 2...

Page 69: ...nej asti su i a do polohy OFF C Otvorte servisn panel na hornej strane su i a a uistite sa e v zariaden a v elektrickej asti nezostali cudzie predmety D Uistite sa e je nain talovan filter vzduchu E R...

Page 70: ...luku v okt vovom p sme dB A rel 10 12 W K Oprava v po tu LWAO LWAO LWA K dB A rove sily hluku v izbov ch podmienkach R 10 2 Sab 10 ODSTRA OVANIE POR CH Porucha Mo n pr ina probl mu N pravn innosti iad...

Page 71: ...UA 1 DHA 160 DHA 250 15 2 DHA 160 DHA 250 30 C 40 C 3 3 30 C 40 C 100 C 4 44 2333 54 ISO F 30 100 0 1 MAN AUTO...

Page 72: ...5 DHA 160 DHA 250 400 2 DHA 160 125 DHA 250 2x 80 DHA 250 6 A B OFF C D E F G H ON I MAN ON 3 4 J K L DH 250 6A M AUTO 7 15 off...

Page 73: ...r LWA 1 64 2 125 3 250 4 500 5 1000 6 2000 7 4000 8 8000 A 65 26 14 10 10 9 3 9 15 B 66 22 11 6 10 10 3 9 15 C 67 27 12 7 7 10 3 8 14 D 67 27 13 7 10 10 3 8 14 E 59 24 10 11 6 4 5 14 20 Symbols LWA A...

Page 74: ...10...

Page 75: ...Name Component S1 S2 On Off Man Auto switch h Runtime meter HS Humidistat A Amperemeter P1 Terminal block 7 pin E React heater M1 Drive motor rotor C Capacitor P2 Terminal block 4 pin P3 Terminal for...

Page 76: ...Name Component S1 S2 On Off Man Auto switch h Runtime meter HS Humidistat A Amperemeter P1 Terminal block 7 pin E React heater M1 Drive motor rotor C Capacitor P2 Terminal block 4 pin P3 Terminal for...

Page 77: ...r ces NL wij verklaren dat de toestellen NO vi erkl rer at innretninger PL deklarujemy e urz dzenia RO declar m c dispozitivul este conform cu RU SE vi f rs krar att apparater SI izjavljamo da je opre...

Page 78: ...riales y components de alta calidad que pueden ser reciclados y reutilizados Cuando vea este s mbolo de una papelera con ruedas tachada junto a un producto esto signifi ca que el producto est bajo la...

Page 79: ...ukt jest oznaczony powy szym symbolem przekre lonego kosza na miecie oznacza to e produkt spe nia wymagania Dyrektywy Europejskiej 2002 96 EC Zaleca si zapoznanie z lokalnym systemem odbioru produkt w...

Page 80: ...DESA Poland Sp z o o ul Magazynowa 5a 62 023 G dki Poland www desapoland pl DESA Italia SRL Via Tione 12 Pastrengo Verona VR Italy 37010 www desaitalia com...

Reviews: