FR
DE
ES
73
Introduire lentement la tige (25) sur environ 50 mm,
jusqu’à ce que la membrane ne soit plus aplatie contre
les 4 trous.
Libérer la cartouche de l’étau.
Bloquer nouvellement la cartouche dans l’étau à l’aide
des mâchoires (R5198AC) de protection prévues à cet
effet, de manière à boucher les 4 trous se trouvant sur la
membrane; les mâchoires doivent être en contact avec le
bouchon supérieur, comme le montre la fi gure.
Dévisser le clapet de la compression (43).
•
•
•
•
Langsam den Stab (25) um etwa 50 mm einführen, bis
keinerlei Quetschen der Schutzmembran in der Nähe der
4 Bohrungen mehr festzustellen ist.
Die Kartusche aus dem Spannstock nehmen.
Die Kartusche wieder unter Verwendung der
entsprechenden Backen (R5198AC) im Spannstock
einspannen, so dass die 4 an der Schutzmembran
vorhandenen Bohrungen verschlossen werden. Die
Backen müssen, wie in der Abbildung gezeigt, den oberen
Verschluss berühren.
Das Druckstufenventil (43) abschrauben.
•
•
•
•
Introduzca lentamente el vástago (25), de
aproximadamente 50 mm, hasta cuando ya no será
visible ningún aplastamiento del pulmón cerca de los 4
agujeros.
Desbloquee el cartucho de la prensa.
Vuelva a bloquear el cartucho en la prensa utilizando
las específi cas mandíbulas (R5198AC) de protección de
manera tal que se tapen los 4 agujeros presentes en el
pulmón; las mandíbulas deben estar en contacto con el
tapón superior, como indica la fi gura.
Afl oje la válvula de compresión (43).
•
•
•
•
Summary of Contents for Shiver 50
Page 1: ...SHIVER 50 MANUAL ...
Page 2: ......
Page 31: ...29 11 24 25 19 35 44 53 70 3 46 14 16 48 12 39 33 72 41 37 26 43 71 13 ...
Page 32: ...30 11 24 25 19 35 44 53 70 3 46 14 16 48 12 39 33 72 41 37 26 43 71 13 ...
Page 114: ...112 MARZOCCHI Forc SHIVER 50 AM MY2006 33 41 38 39 40 42 4 3 2 1 36 37 ...
Page 115: ......
Page 116: ...Cod 9001259 11 2006 Ed 01 ...