background image

 

                                                                                                                                                                           

MT-2687

 

 

16 

ESP  MANUAL  DE INSTRUCCIONES 

MEDIDAS  DE SEGURIDAD 

Leer atentamente  este  manual antes  de utilizar  el aparato y guardarlo para futuras  referencias.   

 

AЧЭОЬ  НО ХК ЩЫТmОЫК МШЧОбТяЧ, МШmЩЫШЛКЫ qЮО ХКЬ МКЫКМЭОЫъЬЭТМКЬ  ЭцМЧТМКЬ  НОХ ЩЫШНЮМЭШ ТЧНТМКНКЬ  ОЧ ХК ОЭТqЮОЭК  МШЫЫОЬЩШЧНКЧ К

 

ХК КХТmОЧЭКМТяЧ  ОХцМЭЫТМК  НО ХК ЫОН. 

 

 

UЬКЫ ЬяХШ ЩКЫК ПТЧОЬ  НШmцЬЭТМШЬ.  EХ КЩКЫКЭШ

 no es para uso industrial.   

 

NШ ЮЭТХТгКЫ  ОХ КЩКЫКЭШ МШЧ ЮЧ МКЛХО НКюКНШ Ю ШЭЫШЬ НКюШЬ. 

 

 

MКЧЭОЧОЫ ОХ МКЛХО ОХцМЭЫТМШ  ХОУШЬ НО ЛШЫНОЬ КПТХКНШЬ  в ЬЮЩОЫПТМТОЬ  МКХТОЧЭОЬ.

 

 

No tirar, retorcer ni enrollar el cable alrededor del cuerpo del aparato. 

 

Al desconectar  e

Х КЩКЫКЭШ НО ХК ЫОН, ЧШ ЭТЫКЫ ОХ МКЛХО,  ЬКМКЫ ЬяХШ  ОХ ОЧМСЮПО.

 

 

NШ ТЧЭОЧЭКЫ  ЫОЩКЫКЫ ОХ КЩКЫКЭШ  ЩШЫ Ьъ  mТЬmШ.  AХ ЬЮЫРТЫ КХРЮЧК ПКХХК,  НТЫТРТЫЬО  КХ МОЧЭЫШ  НО ЬОЫЯТМТШ mпЬ  МОЫМКЧШ.

 

 

EХ ЮЬШ НО КММОЬШЫТШЬ  ЧШ ЫОМШmОЧНКНШЬ  ЩЮОНО ЬОЫ ЩОХТРЫШЬШ  Ш МКЮЬКЫ НКюШЬ НОХ КЩК

rato.  

 

DОЬОЧМСЮПКЫ  ОХ КЩКЫКЭШ МКНК ЯОг КЧЭОЬ НО ХТmЩТКЫХШ  в ЬТ ЧШ ХШ ОЬЭп ЮЭТХТгКЧНШ.

 

ADVERTENCIA:  NЧ ЭЬСФСвЙr НФ ЙШЙrЙЬЧ ЛНrЛЙ МН КЙñНrЙЫ, ФЙЮЙКЧЫ Э ЧЬrЧЫ rНЛСШСНЦЬНЫ ФФНЦЧЫ МН ЙПЭЙ.

 

 

PКЫК ОЯТЭКЫ НОЬМКЫРКЬ ОХцМЭЫТМКЬ  О ТЧМОЧНТШ,  ЧШ ЬЮmОЫРТЫ ОХ КЩКЫКЭШ ОЧ КРЮК Ю ШЭЫШЬ ХъqЮТНШЬ.  SТ ОХХШ СК ШМЮЫЫТНШ, НОЬОЧМСЮПКЫХШ  ТЧmОНТКЭКmОЧЭО  в ХХКmКЫ  К ЮЧ МОЧЭЫШ НО ЬОЫЯТМТШ ЩКЫК ЬЮ МШЧЭЫШХ.

 

 

EХ КЩКЫКЭШ ЧШ ОЬЭп  НТЬОюКНШ ЩКЫК ЮЭТХТгКЫЬО  ЩШЫ ЩОЫЬШЧКЬ МШЧ НТЬМКЩКМТНКНОЬ  ПъЬТМКЬ  в mОЧЭКХОЬ  (ЧТюШЬ ЭКmЩШМШ),  qЮО ЧШ ЭТОЧОЧ

  experiencia de uso de este  aparato. En estos  casos, el usuario debe recibir 

instrucciones  previamente  por la persona responsable  de su seguridad. 

 

Instale  el dispositivo  en una superficie  plana, estable  y resistente  al calor. 

 

Se prohibe desmontar,  alterar o intentar  reparar el dispositivo  con sus propias manos. 

 

SО ЩЫШСТЛО МЮЛЫТЫ ОХ НТЬЩШЬТЭТЯШ  Ш ЛХШqЮОКЫ МШЧ КХРШ ХШЬ СЮОМШЬ  НО ЯОЧЭТХКМТяЧ  НОХ НТЬЩШЬТЭТЯШ  ОЧ ОХ ЭЫКЧЬМЮЫЬШ  НО ЬЮ ПЮЧМТШЧ

amiento. 

 

Es necesario proporcionar un espacio  libre alrededor del secador en el tra

ЧЬМЮЫЬШ  НО ЬЮ ПЮЧМТШЧКmТОЧЭШ  НО ЧШ mОЧШЬ НО 5 Мm ЩШЫ ЭШНШЬ  ХШЬ ХКНШЬ ЩКЫК РКЫКЧЭТгКЫ  ХК ЯОЧЭТХКМТяЧ  ЬЮПТМТОЧЭО.

 

 

Instale  y guarde el secador y sus detalles  lejos de las  fuentes  de calor (por ejemplo,  cocina).  Se prohibe exponer el secador  o sus componentes 

КХ ТmЩКМЭШ  НО ХК ЭОmЩОЫКЭЮЫК  НО mпЬ  НО 90° .

 

 

AЧЭОЬ  НО НОЬМШЧОМЭКЫ  ОХ ЬОМКНШЫ НО ХК ЫОН ОХцМЭЫТМК,  НОЬМШЧцМЭОХШ  МШЧ ОХ ЛШЭяЧ НО КМЭТЯКМТяЧ/НОЬКМЭТЯКМТяЧ.

 

 

NШ ЭШqЮО ХКЬ ЬЮЩОЫПТМТОЬ  МКХТОЧЭОЬ  НОХ НТЬЩШЬТЭТЯШ  ЩКЫК ОЯТЭКЫ ХКЬ qЮОmКНЮЫКЬ, в КНОmпЬ  КЬОРöЫОЬО qЮО ОХ НТЬЩШЬТЭТЯШ  qЮО ПЮЧМТШЧК  ЧШ ОЬЭп  ОЧ МШЧЭКМЭШ  МШЧ ХКЬ ЬЮЬЭКЧМТКЬ  МШmЛЮЬЭТЛХОЬ.

 

 

SО ЩЫШСТЛО ЮЭТХТгКЫ  ОХ ЬОМКНШЫ mпЬ  НО 36 СШЫКЬ МШЧЭТЧЮКЬ.  EЬ ЧОМОЬКЫТШ  НОУКЫХШ ОЧПЫТКЫ НЮЫКЧЭО, МШmШ  mъЧТmШ,  2 СШЫКЬ КЧЭОЬ  НО

 utilizarlo. 

 

No exceda el tiempo  de funcionamiento  indicado  en este  manual. 

 

EХ ЬОМКНШЫ в ЬЮЬ МШmЩШЧОЧЭОЬ  ЧШ ОЬЭпЧ  НТЬОюКНШЬ  ЩКЫК ХКЯКЫХШЬ ОЧ ОХ ХКЯКЯКУТХХКЬ.

 

 

El uso de los componentes  no recomendados  por el fabricante  puede causar un accidente. 

 

NШ ЩОЫmТЭК  qЮО ОХ МКЛХО  НО КХТmОЧЭКМТяЧ  МЮОХРЮО  НОХ ЛШЫНО НО ХК mОЬК  Ш ОЬЭц  ОЧ МШЧЭКМЭШ  МШЧ ХКЬ ЬЮЩОЫПТМТОЬ  МКХТОЧЭОЬ.  SО ЩЫШСТЛО ОбЩЫТmТЫ ОХ МКЛХО НО КХТmОЧЭКМТяЧ  Ш МШХШМКЫ ШЛУОЭШЬ  ЩОЬКНШЬ  ЬШЛЫО цХ.

 

 

ATENCIÓN: EЬ ЧОМОЬКЫТШ  ЮЭТХТгКЫ  ОХ ЬОМКНШЫ ЬяХШ ОЧ ЬЮЩОЫПТМТОЬ  ЫОЬТЬЭОЧЭОЬ  К МКХШЫ, ОХ ЭКmКюШ  НО ХК ЬЮЩОЫПТМТО  НОЛОЫп 

ser no menos  de la superficie  de la base del secador.   

ANTES  DEL PRIMER  USO 

AЧЭОЬ  НОХ ЩЫТmОЫ ЮЬШ, ХКЯО МШЧ МЮТНКНШ ХК ЭКЩК в ХКЬ ЬОММТШЧОЬ  НОЬmШЧЭКЛХОЬ  НОХ НТЬЩШЬТЭТЯШ,  КюКНТОЧНШ ОХ НОЭОЫРОЧЭО. 

 

LТmЩТО  ХК ЛКЬО НО КХТmОЧЭКМТяЧ  МШЧ ЮЧ ЩКюШ СömОНШ в ЧЮЧМК ХК 

sumerja ni duche con el agua 

LIMPIEZA Y CUIDADO 

 

Siempre  desactive  el dispositivo  antes  de limpiar. 

 

NЮЧМК ЬЮmОЫУК  ОХ МЮОЫЩШ МШЧ ЮЧ ЛХШqЮО НО mШЭШЫ,  ОХ МКЛХО в ОХ ОЧМСЮПО ОЧ ОХ КРЮК Ш ОЧ ШЭЫШ ХъqЮТНШ.  LТmЩТО  ХК МКУК МШЧ ЮЧ ЩКюШ СömОНШ.

 

 

No utilice  los d

ОЭОЫРОЧЭОЬ  КЛЫКЬТЯШЬ ОХОМЭЫШНШmцЬЭТМШЬ  ЩКЫК ХТmЩТКЫ  ОХ НТЬЩШЬТЭТЯШ.

 

Summary of Contents for MT-2687

Page 1: ...11 DEU Bedienungsanleitung 13 ITA Manuale d uso 14 ESP Manual de instrucciones 16 FRA Notice d utilisation 17 PRT Manual de instru es 18 EST Kasutusjuhend 20 LTU Naudojimo instrukcija 21 LVA Lieto an...

Page 2: ...MT 2687 2 RUS 1 2 3 4 LED GBR 1 Nozzle 2 Water tank cover 3 Speed control knob 4 Mode and water level LED indicator 1 4 3 2...

Page 3: ...MT 2687 3 40 0 30 5 40 80 40 ON LED LED...

Page 4: ...MT 2687 4 1 2 3 4 5 80...

Page 5: ...time reading this instruction manual in order to fully understand all the operational features it offers Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction manual for futu...

Page 6: ...plug the appliance before cleaning it or removing the tank Do not immerse the appliance or the mains cable or plug in water or other liquids Never scrape the transducer with a hard tool The humidifier...

Page 7: ...n water Never use sharp or solid objects for cleaning the transducer How to clean the basin unit Clean the water basin with soft cloth If there is excess film on the surfaces then soak the cloth with...

Page 8: ...identification sticker on the gift box and or on sticker on the device The serial number consists of 13 characters the 4th and 5th characters indicate the month the 6th and 7th indicate the year of de...

Page 9: ...MT 2687 9 5 90 36 2 220 240 V 50 Hz 35 0 9 1 1 215 x 215 x 325 13 4 5 6 7 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701 16 APT LANE 165 RAINBOW NORTH STREET NINGBO CHINA...

Page 10: ...MT 2687 10 KAZ 5 00 36 2...

Page 11: ...MT 2687 11 220 240 V 50 Hz 35 0 9 1 1 215 x 215 x 325 13 4 5 6 7 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701 16 APT LANE 165 RAINBOW NORTH STREET NINGBO CHINA BLR...

Page 12: ...MT 2687 12 5 90 36 2 13 4 5 6 7 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701 16 APT LANE 165 RAINBOW NORTH STREET NINGBO CHINA 220 240 V 50 Hz 35 0 9 1 1 215 x 215 x 325...

Page 13: ...Sie es sofort aus dem Stromnetz aus und S S Service m P D G A P K mm E A G I F soll der Benutzer vorl P V S L S E m m S m S S G m F S R m G E G L G B m n Sichern Sie einen freien Raum von mindestens...

Page 14: ...e che le caratteristiche tecniche del prodotto indicate nella marcatura corrispondino a quelle della Vostra rete elettrica Da usare e m m L N mm m Controllare che il cavo di alimentazione non contatti...

Page 15: ...alimentazione o metterci oggetti pesanti ATTENZIONE Bisogna usare l essiccatoio solo su superfici termoresistenti la grandezza della superficie non deve essere inferiore a quella dell essiccatoio PRI...

Page 16: ...r Se prohibe desmontar alterar o intentar reparar el dispositivo con sus propias manos S q amiento Es necesario proporcionar un espacio libre alrededor del secador en el tra m m 5 m Instale y guarde e...

Page 17: ...ORTHSTREET NINGBO CHINA Hecho en China FRA N TICE D UTILISATI N REC MMANDATI NS DE S CURIT L m m A m m m q q q m q m q N q m q L N m m mm m V q m N m N m q N m m E m m m L mm mm T ATTENTION N r r r r...

Page 18: ...OMMABLES FILTRES REVETEMENTS CERAMIQUES ET ANTIADHESIFS JOINTS EN CAOUTCHOUCETC V m m m m m L m m 13 m 4 m 5 m q m 6 m 7 m L m m a dur q q m V m Fabricant COSMOS FARVIEWINTERNATIONAL LIMITED ROOM701 1...

Page 19: ...da base do secador ANTES DE UTILIZAR PELA PRIMEIRA VEZ Antes m m m m m L m m m m m m LIM E A E MANUTEN Sempre desligar o aparelho antes de limpeza N m m m m q L m m m m N m ES ECIFICA ES A GARANTIA N...

Page 20: ...e S m vastavate kogemusteta piirat m m Sellistel puhkudel peab kasutajat eelnevalt juhendama inimene kes vastutab tema ohutuse eest S m Keelatu m m K T m m m 5 m m m entilatsiooni K m m 90 C E m pust...

Page 21: ...VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701 16 APT LANE 165 RAINBOW NORTH STREET NINGBO CHINA Valmistatud Hiinas LTU NAUDOJIMO INSTRUKCIJA SAUG S RIEM N S m m m P m m m m m m m Naudokite tik buities tikslams...

Page 22: ...EKS L ATACIN MS MED IAG MS FILTRAMS KERAMIN MS IR NESV LAN I MS DANG MS GUMINIAMS SANDARINIM IEDAMS IR KT P m m m m m m m m S m 13 4 as ir 5 as m m m 6 as ir 7 as metus G m m m m m m m m m T m m Gami...

Page 23: ...m m N A m N m m J m N m m m Vienm m m J U MAN BU N r r r r r L m m m J m I m m T m m m kas N m gas virsmas A m N A m m m m m m m 5 m m N m m m m m N m m 90 P m L m m m m m L m m m m m I 36 m 2 m N m...

Page 24: ...ITI I m m m m m m m S m 13 m m 4 5 m m m 6 7 R m m m m m ti m m P m R COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701 16 APT LANE 165 RAINBOW NORTH STREET NINGBO CHINA R FIN K TT HJE TURVATOIMET L m m...

Page 25: ...en tai muihun nesteisiin Pyyhi laitteen ulkopinta kostealla liinalla m TEKNISET TIEDOT TAKUU EI SIS LL EHT VI VARUSTEITA SU DATTIMIA KERAAMISIA JA TARTTUMATT MIA INN ITTEITA KUMISIATIIVISTEIT JA MUITA...

Page 26: ...MT 2687 26 ISR 5 00 36 2...

Page 27: ...A L INSTRUKCJA BS UGI R DKI BE IEC E STWA P m P m m m m lania elektrycznego w Twojej lokalnej sieci U m U m N m m N N dzenia z uszkodzonym przewodem sieciowym lub z innymi uszkodzeniami m m m m m N m...

Page 28: ...K m N CHARAKTERYSTYKI TECHNICZNE GWARANCJA NIE ROZPRZESTRZENIA SI NA MATERIA Y ZU YWANE FILTRY POW OKI CERAMICZNE I ANTYADHEZYJNE USZCZELKI GUMOWE I INNE D m m m m m N m 13 m m Producent zastrzega sob...

Page 29: ...ini issiqlik manbalaridan masalan oshxona pl q qq Q q m 90 q q q Q m q m Kuyishning oldini olish uchun jihozning qaynoq yuzalariga tegmang hamda ishlayotgan jihozning yonuvchan materiallarga tegmaslig...

Page 30: ...MA DI Jihoz ishlab chiqarilgan sanani mahsulot qutisidagi identifikatsion stikerda m joylashgan seriya raqamidan topish mumkin Seriya raqami 13 ta raqamdan iborat 4 va 5 belgilar jihoz ishlab chiqaril...

Reviews: