background image

 

                                                                                                                                                                           

MT-2687

 

 

 

Before using this  appliance ensure that  the voltage  of your electricity  supply is the  same  as that  indicated  on the  rating plate  of the appliance. 

 

Always place the humidifier  on a hard, flat  and level surface.  Avoid exposure to direct  sunlight  and always keep it  away from  walls and heat sources such as stoves, radiators,  etc.  Warning:  The 

appliance  may not work correctly if  it is not  placed on a level surface. 

 

Do not insert  or remove the  electric  plug on the appliance  with  wet hands. 

 

If the mains  cable is damaged it  must  be replaced by the  manufacturer,  its  service agent, or similarly  qualified  persons in order to avoid a hazard. 

 

To reduce the  risk of electric  shock,  do not  remove screws. The unit  does not contain  any user -serviceable parts.  Please leave all maintenance  work to qualified  personnel. 

 

Fill the tank  with fresh,  distilled  or demineralized  water. Do not switch  on the appliance  when there is no water in the tank. 

 

Do not shake  the appliance  as this  might  cause the  water spill  over into the  base unit. 

 

If you spill  any liquid  into  the unit,  it can cause serious damage.  Switch  it  off  at the mains  immediately.  Withdraw  the mains  plug and consult  your dealer. 

 

Never touch  the water or components  while the  unit is in operation. 

 

If there is an unusual  smell  when it  is being used as described in these  manual,  switch  the appliance  off,  unplug it  and have it  examined by your dealer. 

 

DШ ЧШЭ ЩШЮЫ СШЭ аКЭОЫ ТЧЭШ  ЭСО ЭКЧФ,  Т.О. КЭ К ЭОmЩОЫКЭЮЫО  ТЧ ОбМОЬЬ  ШП 40°C.

 

 

Unplug the appliance  before cleaning  it or removing the tank. 

 

Do not immerse  the appliance  or the mains  cable or plug in water or other liquids. 

 

Never scrape the transducer  with  a hard tool. The humidifier  must  be cleaned regularly. To do this,  refer to the cleaning  instructions  in this  manual. 

 

If you spill  any liquid  into  the unit,  it can cause serious damage.  Switch  it  off  at the mains  immediately.  Withdraw  the mains  plug and consult  your dealer. 

 

Disconnect  the unit  from  the power supply when not in use and before cleaning. 

 

Ensure that  the mains  cable  does not  touch any hot surface  and that  it does not overhang a table  edge. 

 

Never use this  appliance  in a room where aerosol products  (sprays) are used or in a room or where oxygen is being administere d. 

 

Do not put  items  of clothing  or towels  on top of the appliance.  If the  nozzle is obstructed,  this  may cause the  appliance  to malfunction. 

 

When  moving the appliance,  lift  it  by the base unit  and not by the water tank. 

 

Do not use the humidifier  if the air in the room is already sufficiently  humid  (relative humidity  of  at least  50% ). 

 

The ideal relative humidity  level for human  comfort  is in fact  between 45%  and 60% . Excess  humidity  shows up in the form  of condensation  on cold  surfaces  or cold walls in the room. To measure the 

ЫШШmĶЬ  СЮmТНТЭв  МШЫЫОМЭХв, ЮЬО К СвРЫШmОЭОЫ К

vailable in most  specialist  shops and hypermarkets. 

 

The humidifier  is designed  for indoor and domestic  use only. 

 

OPERATION  INSTRUCTION 

 

 

Remove the top cover. 
Fill the water tank  with the  necessary quantity  of water, and close  the top cover. 
Plug in the  humidifier. 
Turn on the humidifier,  the  indicator  will turn green, it  starts  to work. 
 
 
 
 

 

Summary of Contents for MT-2687

Page 1: ...11 DEU Bedienungsanleitung 13 ITA Manuale d uso 14 ESP Manual de instrucciones 16 FRA Notice d utilisation 17 PRT Manual de instru es 18 EST Kasutusjuhend 20 LTU Naudojimo instrukcija 21 LVA Lieto an...

Page 2: ...MT 2687 2 RUS 1 2 3 4 LED GBR 1 Nozzle 2 Water tank cover 3 Speed control knob 4 Mode and water level LED indicator 1 4 3 2...

Page 3: ...MT 2687 3 40 0 30 5 40 80 40 ON LED LED...

Page 4: ...MT 2687 4 1 2 3 4 5 80...

Page 5: ...time reading this instruction manual in order to fully understand all the operational features it offers Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction manual for futu...

Page 6: ...plug the appliance before cleaning it or removing the tank Do not immerse the appliance or the mains cable or plug in water or other liquids Never scrape the transducer with a hard tool The humidifier...

Page 7: ...n water Never use sharp or solid objects for cleaning the transducer How to clean the basin unit Clean the water basin with soft cloth If there is excess film on the surfaces then soak the cloth with...

Page 8: ...identification sticker on the gift box and or on sticker on the device The serial number consists of 13 characters the 4th and 5th characters indicate the month the 6th and 7th indicate the year of de...

Page 9: ...MT 2687 9 5 90 36 2 220 240 V 50 Hz 35 0 9 1 1 215 x 215 x 325 13 4 5 6 7 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701 16 APT LANE 165 RAINBOW NORTH STREET NINGBO CHINA...

Page 10: ...MT 2687 10 KAZ 5 00 36 2...

Page 11: ...MT 2687 11 220 240 V 50 Hz 35 0 9 1 1 215 x 215 x 325 13 4 5 6 7 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701 16 APT LANE 165 RAINBOW NORTH STREET NINGBO CHINA BLR...

Page 12: ...MT 2687 12 5 90 36 2 13 4 5 6 7 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701 16 APT LANE 165 RAINBOW NORTH STREET NINGBO CHINA 220 240 V 50 Hz 35 0 9 1 1 215 x 215 x 325...

Page 13: ...Sie es sofort aus dem Stromnetz aus und S S Service m P D G A P K mm E A G I F soll der Benutzer vorl P V S L S E m m S m S S G m F S R m G E G L G B m n Sichern Sie einen freien Raum von mindestens...

Page 14: ...e che le caratteristiche tecniche del prodotto indicate nella marcatura corrispondino a quelle della Vostra rete elettrica Da usare e m m L N mm m Controllare che il cavo di alimentazione non contatti...

Page 15: ...alimentazione o metterci oggetti pesanti ATTENZIONE Bisogna usare l essiccatoio solo su superfici termoresistenti la grandezza della superficie non deve essere inferiore a quella dell essiccatoio PRI...

Page 16: ...r Se prohibe desmontar alterar o intentar reparar el dispositivo con sus propias manos S q amiento Es necesario proporcionar un espacio libre alrededor del secador en el tra m m 5 m Instale y guarde e...

Page 17: ...ORTHSTREET NINGBO CHINA Hecho en China FRA N TICE D UTILISATI N REC MMANDATI NS DE S CURIT L m m A m m m q q q m q m q N q m q L N m m mm m V q m N m N m q N m m E m m m L mm mm T ATTENTION N r r r r...

Page 18: ...OMMABLES FILTRES REVETEMENTS CERAMIQUES ET ANTIADHESIFS JOINTS EN CAOUTCHOUCETC V m m m m m L m m 13 m 4 m 5 m q m 6 m 7 m L m m a dur q q m V m Fabricant COSMOS FARVIEWINTERNATIONAL LIMITED ROOM701 1...

Page 19: ...da base do secador ANTES DE UTILIZAR PELA PRIMEIRA VEZ Antes m m m m m L m m m m m m LIM E A E MANUTEN Sempre desligar o aparelho antes de limpeza N m m m m q L m m m m N m ES ECIFICA ES A GARANTIA N...

Page 20: ...e S m vastavate kogemusteta piirat m m Sellistel puhkudel peab kasutajat eelnevalt juhendama inimene kes vastutab tema ohutuse eest S m Keelatu m m K T m m m 5 m m m entilatsiooni K m m 90 C E m pust...

Page 21: ...VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701 16 APT LANE 165 RAINBOW NORTH STREET NINGBO CHINA Valmistatud Hiinas LTU NAUDOJIMO INSTRUKCIJA SAUG S RIEM N S m m m P m m m m m m m Naudokite tik buities tikslams...

Page 22: ...EKS L ATACIN MS MED IAG MS FILTRAMS KERAMIN MS IR NESV LAN I MS DANG MS GUMINIAMS SANDARINIM IEDAMS IR KT P m m m m m m m m S m 13 4 as ir 5 as m m m 6 as ir 7 as metus G m m m m m m m m m T m m Gami...

Page 23: ...m m N A m N m m J m N m m m Vienm m m J U MAN BU N r r r r r L m m m J m I m m T m m m kas N m gas virsmas A m N A m m m m m m m 5 m m N m m m m m N m m 90 P m L m m m m m L m m m m m I 36 m 2 m N m...

Page 24: ...ITI I m m m m m m m S m 13 m m 4 5 m m m 6 7 R m m m m m ti m m P m R COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701 16 APT LANE 165 RAINBOW NORTH STREET NINGBO CHINA R FIN K TT HJE TURVATOIMET L m m...

Page 25: ...en tai muihun nesteisiin Pyyhi laitteen ulkopinta kostealla liinalla m TEKNISET TIEDOT TAKUU EI SIS LL EHT VI VARUSTEITA SU DATTIMIA KERAAMISIA JA TARTTUMATT MIA INN ITTEITA KUMISIATIIVISTEIT JA MUITA...

Page 26: ...MT 2687 26 ISR 5 00 36 2...

Page 27: ...A L INSTRUKCJA BS UGI R DKI BE IEC E STWA P m P m m m m lania elektrycznego w Twojej lokalnej sieci U m U m N m m N N dzenia z uszkodzonym przewodem sieciowym lub z innymi uszkodzeniami m m m m m N m...

Page 28: ...K m N CHARAKTERYSTYKI TECHNICZNE GWARANCJA NIE ROZPRZESTRZENIA SI NA MATERIA Y ZU YWANE FILTRY POW OKI CERAMICZNE I ANTYADHEZYJNE USZCZELKI GUMOWE I INNE D m m m m m N m 13 m m Producent zastrzega sob...

Page 29: ...ini issiqlik manbalaridan masalan oshxona pl q qq Q q m 90 q q q Q m q m Kuyishning oldini olish uchun jihozning qaynoq yuzalariga tegmang hamda ishlayotgan jihozning yonuvchan materiallarga tegmaslig...

Page 30: ...MA DI Jihoz ishlab chiqarilgan sanani mahsulot qutisidagi identifikatsion stikerda m joylashgan seriya raqamidan topish mumkin Seriya raqami 13 ta raqamdan iborat 4 va 5 belgilar jihoz ishlab chiqaril...

Reviews: