155
09/02
MONTAGE DU BAC DU
MONTAGE DU BAC DU
MONTAGE DU BAC DU
MONTAGE DU BAC DU
MONTAGE DU BAC DU
CARBURATEUR
CARBURATEUR
CARBURATEUR
CARBURATEUR
CARBURATEUR
-Positionner le gicleur principal (A).
-Positionner le gicleur du ralenti (B).
-Positionner la vis de réglage (C).
-Positionner la soupape du flotteur (D),
le flotteur (E) et l’axe du flotteur (F).
FLOAT CHAMBER
FLOAT CHAMBER
FLOAT CHAMBER
FLOAT CHAMBER
FLOAT CHAMBER
ASSEMBLY
ASSEMBLY
ASSEMBLY
ASSEMBLY
ASSEMBLY
-Fit the main jet (A).
-Fit the slow jet (B).
-Fit the adjusting screw (C).
-Fit the float valve (D), the float (E)
and the float pin (F).
MONTAJE CUBETA DEL
MONTAJE CUBETA DEL
MONTAJE CUBETA DEL
MONTAJE CUBETA DEL
MONTAJE CUBETA DEL
C A R B U R A D O R
C A R B U R A D O R
C A R B U R A D O R
C A R B U R A D O R
C A R B U R A D O R
-Montar el chicler principal (A).
-Montar el chicler de ralentí (B).
-Montar el tornillo de ajuste (C).
-Instalar la válvula del flotador (D), el
flotador (E) y el perno del flotador (F).