background image

ENGLISH

Explanation of general view

1

Hex wrench

2

Bolt

3

Shoe

4

Bolt

5

Speed change switch

6

Switch trigger

7

Lock button/Lock-off button

8

Speed control screw

9

High

0

Low

q

Limit mark

w

Brush holder cap

e

Screwdriver

SPECIFICATIONS

Model

JR3000

JR3000V

Length of stroke .......................................................................... 30 mm

30 mm

Strokes per minute ...................................................................... Hi : 2,500 Low : 1,900

0 – 2,300

Overall length .............................................................................. 400 mm

400 mm

Net weight ................................................................................... 2.9 kg

2.9 kg

Due to the continuing program of research and
development, the specifications herein are subject
to change without prior notice.

Note: Specifications may differ from country to
country.

Power supply
The machine should be connected only to a power
supply of the same voltage as indicated on the
nameplate, and can only be operated on single-phase
AC supply. They are double-insulated in accordance
with European Standard and can, therefore, also be
used from sockets without earth wire.

Safety hints
For your own safety, please refer to enclosed Safety
instructions.

These symbols mean:

Read instruction manual.

DOUBLE INSULATION

ADDITIONAL SAFETY RULES

1. Avoid cutting nails. Inspect for and remove all

nails from the workpiece before operation.

2. Do not cut oversize workpiece.
3. Check for the proper clearance beyond the

workpiece before cutting so that the blade will
not strike the floor, workbench, etc.

4. Hold the machine firmly.
5. Make sure the blade is not contacting the

workpiece before the switch is turned on.

6. Keep hands away from moving parts.
7. When cutting through walls, floors or wher-

ever ‘‘live’’ electrical wires may be encoun-
tered, DO NOT TOUCH ANY METAL PARTS OF
THE MACHINE! Hold the machine by the insu-
lated grasping surfaces to prevent electric
shock if you cut through a ‘‘live’’ wire.

8. Do not leave the machine running. Operate the

machine only when hand-held.

9. Always switch off and wait for the blade to

come to a complete stop before removing the
blade from the workpiece.

10. Do not touch the blade or the workpiece imme-

diately after operation; they may be extremely
hot and could burn your skin.

SAVE THESE INSTRUCTIONS.

OPERATING INSTRUCTIONS

Installing saw blade (Fig. 1)

Important:
Always be sure that the machine is switched off and
unplugged before installing or removing the blade.

First, use the hex wrench to loosen the bolt. With the
blade teeth facing upward or downward, insert the
blade until the hole in the blade shank is just over the
protrusion on the slider. Then tighten the bolt to
secure the blade.

Adjusting shoe (Fig. 2)

Loosen the two bolts holding the shoe. Then slide the
shoe back or forth to the desired position and tighten
the two bolts securely. When the blade loses its
cutting effectiveness in one place, reposition the shoe
to obtain better cutting in another.

Speed change (For JR3000 only) (Fig. 3)

CAUTION:
Use the speed change switch only after the machine
comes to a complete stop.

To change the machine speed, move the speed
change switch to the ‘‘L’’ position for low speed or the
‘‘H’’ position for high speed.
High speed: ordinary wood, plys or plastics
Low speed: metals (steel pipe, sheet metal, stainless
or copper)

Switch action (For JR3000) (Fig. 4)

CAUTION:
Before plugging the machine, always check to see
that the switch trigger actuates properly and returns to
the ‘‘OFF’’ position when released.

JR3000 (Eng) (’96. 3. 22)

3

Summary of Contents for R3000

Page 1: ...nleitung I Seghetto diritto Istruzioni d Uso NL Reciprozaag Gebruiksaanwijzing E Sierra alternativa Manual de Instrucciones P Serra de sabre Manual de Instru o es DK Bajonet sav Brugsanvisning S Tiger...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 2...

Page 3: ...es may be encoun tered DO NOT TOUCH ANY METAL PARTS OF THE MACHINE Hold the machine by the insu lated grasping surfaces to prevent electric shock if you cut through a live wire 8 Do not leave the mach...

Page 4: ...ine press in the lock off button and pull the trigger Machine speed is increased by increasing pressure on the trigger Release the trigger to stop A speed control screw is provided so that maximum mac...

Page 5: ...t 7 Quand vous sciez dans un mur un sol ou tout autre endroit qui peut rec ler un ca ble lec trique en charge NE TOUCHEZ AUCUNE PAR TIE METALLIQUE DE L OUTIL Tenez votre outil seulement par sa poign e...

Page 6: ...ur la ga chette et rela chez la Une vis de r glage de vitesse permet de limiter de fa on variable la vitesse maximum Tournez cette vis vers la droite pour une vitesse plus grande et vers la gauche pou...

Page 7: ...cipros ge eingeschaltet wird 6 Halten Sie w hrend des Betriebs die H nde von den sich bewegenden Teilen der Maschine fern 7 Beim S gen in W nden Fu b den oder son stigen Stellen an denen sich stromf h...

Page 8: ...en F r h here Drehzahlen das Stellrad im Uhrzeigersinn f r niedrig ere Drehzahlen gegen den Uhrzeigersinn drehen Betrieb Setzen Sie die Maschine mit dem F hrungsanschlag gegen das zu schneidende Mater...

Page 9: ...saldamente 5 Assicurarsi che la lama non e a contatto con il pezzo da lavorare prima di schiacciare l interruttore 6 Mantenere le mani lontane dai pezzi in movi mento 7 Quando si fanno tagli su muri...

Page 10: ...utensile dalla posizione di bloccaggio in moto basta schiacciare dinuovo l interruttore e las ciarlo andare C una vite di controllo che cambia la velocit numero di giri dell utensile quando l interrut...

Page 11: ...r de werkbank e d zal stoten 4 Houd de machine stevig vast 5 Zorg ervoor dat het zaagblad niet met het werkstuk in aanraking is wanneer u de machine inschakelt 6 Houd uw handen uit de buurt van bewege...

Page 12: ...en in deze positie vastgezet door de vastzetknop Daarna trekschakelaar loslaten en de machine draait continu het bereikte toerental Om te stoppen de trekschake laar weer indrukken en loslaten Voorzien...

Page 13: ...nta firmemente 5 Asegu rese de que la cuchilla no est haciendo contacto con la pieza de trabajo antes de que se conecte el interruptor 6 Mantenga las manos aliejadas de las pizas m viles 7 Cuando efec...

Page 14: ...ire del disparador completamente y su ltelo Hay un tornillo de control de la velocidad para poder l miter la velocidad m xima de la herramienta variable Gire el tornillo de control de la velocidad hac...

Page 15: ...a o etc onde possa haver fios de electricidade NUNCA TOQUE NAS PARTES META uLICAS DA FERRAMENTA Segure a nas partes isoladas para evitar apanhar choques el ctricos no caso de cortar algum fio 8 Nunca...

Page 16: ...la Opera a o Ponha a ferramenta a funcionar e aguarde que a la mina atinja a velocidade m xima Seguidamente pressione a sapata contra a superf cie de trabalho e proceda ao corte CUIDADO Uma pressa o...

Page 17: ...e eller andetsteds hvor der er risiko for at ramme str mf rende ledninger Hold kun ved maskinen p de isol erede greb s De undg r st d hvis De skulle komme til at save ind i en str mf rende ledn ing 8...

Page 18: ...ed variabel Drej hastighedskontrolskruen med uret for at opn h jere hastighed og mod uret for lavere hastighed Savning T nd for maskinen og vent til savklingen opn r fuld hastighed Tryk derefter f rin...

Page 19: ...str mf rande ledn ingar H ll maskinen i de isolerade greppytorna f r att f rhindra elektriska st tar om du skulle r ka s ga igenom en str mf rande ledning 8 L mna inte maskinen p slagen Bruka maski n...

Page 20: ...l S gningen underl ttas och bladets livsl ngd kas v sentligt UNDERH LL OBS F rvissa dig alltid om att n tkabeln dragits ut ur v gguttaget och att maskinen r fr nkopplad innan n got arbete utf rs p mas...

Page 21: ...ektrisk st t dersom du skulle skj re gjennom en ledning 8 Forlat aldri verkt yet n r det er igang Verk t yet m bare betjenes n r det holdes for h nd 9 Sl alltid verkt yet av og vent til bladet stop pe...

Page 22: ...j reolje ved skj ring i metall Hvis dette ikke gj res kan f re til stor slitasje p bladet SERVICE NB F r servicearbeider utf res p bajonettsagen m det passes p at denne er sl tt av og at st pselet er...

Page 23: ...k det loitolla liikkuvista osista 7 Kun sahaat sein lattiaa tai mit tahansa muuta pinta jossa saattaa olla j nnitteisi johtoja L KOSKETA KONEEN METALLIO SIA Pitele konetta ainoastaan sen eristetyist t...

Page 24: ...ittaa suurinta mahdollista nopeutta muutettavissa K nn nopeudens t ruuvia my t p iv n halu tessasi nopeamman k ynnin ja vastap iv n halutes sasi hitaamman k ynnin Koneen k ytt minen K ynnist kone ja o...

Page 25: ...8 9 0 q fi w e JR3000 JR3000V fi 30 30 fi 2 500 1 900 0 2 300 fi 400 400 fi 2 9 2 9 fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi 1 fi fi 2 fi 3 fi 4 5 fi fi 6 fi fi 7 fi fi fi 8 fi fi 9 fi 10 1 fi fi fi fi fi fi...

Page 26: ...fi JR3000 3 fi fi fi fi L H fi fi fi JR3000 4 fi fi OFF fi fi fi fi JR3000V 5 fi fi OFF fi fi fi fi fi 6 fi fi fi fi JR3000 7 8 fi fi fi fi fi fi fi fi 26...

Page 27: ......

Page 28: ......

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ...31...

Page 32: ...Makita Corporation Anjo Aichi Japan Made in Japan 883133C989...

Reviews: