background image

PORTUGUÊS

Explicaça˜o geral

1

Chave hexagonal

2

Perno

3

Sapata

4

Perno

5

Interruptor de mudança de
velocidade

6

Gatilho do interruptor

7

Bota˜o de bloqueio

8

Parafuso de controlo de
velocidade

9

Alta

0

Baixa

q

Marca limite

w

Tampas do porta-escovas

e

Chave de fendas

ESPECIFICAÇO

x

ES

Modelo

JR3000

JR3000V

Comprimento de corte ................................................................ 30 mm

30 mm

Movimentos por minuto .............................................................. Alta : 2.500 Baixa : 1.900

0 – 2.300

Comprimento total ....................................................................... 400 mm

400 mm

Peso ............................................................................................ 2,9 kg

2,9 kg

Devido a um programa contínuo de pesquisa e
desenvolvimento, estas especificaço˜es podem ser
alteradas sem aviso prévio.

Nota: As especificaço˜es podem variar de país para
país.

Alimentaça˜o
A ferramenta só deve ser ligada a uma fonte de
alimentaça˜o com a mesma voltagem da indicada na
placa de características, e só funciona com alimen-
taça˜o CA monofásica. Tem um sistema de isolamento
duplo de acordo com as normas europeias e pode,
por isso, utilizar tomadas sem ligaça˜o à terra.

Conselhos de segurança
Para sua segurança, leia as instruço˜es anexas

Estes simbolos significam:

Leia o manual de instruço

˜ es.

ISOLAMENTO DUPLO.

REGRAS DE SEGURANÇA ADICIONAIS

1. Evite cortar pregos. Antes de iniciar a oper-

aça˜o retire todos os pregos da superfície que
vai trabalhar.

2. Na˜o corte uma superfície de grandes dimen-

so

˜ es.

3. Certifique-se de que por baixo da superfície de

trabalho existe um espaço suficiente para evi-
tar que a laˆmina corte a bancada, o cha˜o, etc.

4. Segure a ferramenta com firmeza.
5. Certifique-se de que a laˆmina na˜o está em

contacto com a superfície de trabalho antes
de ligar o interruptor.

6. Afaste as ma˜os das partes em movimento.
7. Quando efectuar cortes em paredes, cha˜o, etc.

onde possa haver fios de electricidade,
NUNCA TOQUE NAS PARTES META

u

LICAS DA

FERRAMENTA! Segure-a nas partes isoladas
para evitar apanhar choques eléctricos no
caso de cortar algum fio.

8. Nunca deixe a ferramenta a funcionar sozinha.

Trabalhe com ela apenas quando puder
segurá-la com as ma˜os.

9. Quando desligar a ferramenta, aguarde sem-

pre até a laˆmina estar completamente parada
antes de a retirar da superfície de trabalho.

10. Na˜o toque na laˆmina nem na superfície de

trabalho logo após a operaça˜o; podem estar
muito quentes e provocar queimaduras.

GUARDE ESTAS INSTRUÇO

x

ES.

INSTRUÇO

x

ES DE FUNCIONAMENTO

Colocaça˜o da laˆmina de corte (Fig. 1)

Importante:
Certifique-se sempre de que a ferramenta está des-
ligada e com a ficha retirada da tomada antes de
colocar ou retirar a laˆmina.

Comece por desapertar o perno com a chave hexa-
gonal. Introduza a laˆmina, com os dentes virados
para cima ou para baixo, até que o orifício do
porta-laˆminas fique exactamente por cima da parte
saliente da haste. Seguidamente aperte o perno para
fixar a laˆmina.

Sapata de ajuste (Fig. 2)

Desaperte os dois pernos que seguram a sapata. Em
seguida deslize a sapata para a frente ou para trás
consoante a posiça˜o pretendida e aperte os dois
pernos com cuidado. Quando a laˆmina perde a sua
capacidade de corte num dos seus pontos, reajuste a
sapata para obter um melhor corte noutra posiça˜o.

Mudança de velocidade (Só para a JR3000)
(Fig. 3)

CUIDADO:
Só utilize o interruptor de mudança de velocidade
quando a ferramenta estiver completamente parada.

Para mudar a velocidade da ferramenta, mova o
interruptor de mudança de velocidade para a posiça˜o
‘‘L’’ para baixa velocidade e para a posiça˜o ‘‘H’’ para
alta velocidade.
Alta velocidade: madeira normal, laminados ou plás-
ticos
Baixa velocidade: metais ( tubos de aço, folhas de
metal, aço inoxidável ou cobre)

JR3000 (Por) (’97. 3. 31)

15

Summary of Contents for R3000

Page 1: ...nleitung I Seghetto diritto Istruzioni d Uso NL Reciprozaag Gebruiksaanwijzing E Sierra alternativa Manual de Instrucciones P Serra de sabre Manual de Instru o es DK Bajonet sav Brugsanvisning S Tiger...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 2...

Page 3: ...es may be encoun tered DO NOT TOUCH ANY METAL PARTS OF THE MACHINE Hold the machine by the insu lated grasping surfaces to prevent electric shock if you cut through a live wire 8 Do not leave the mach...

Page 4: ...ine press in the lock off button and pull the trigger Machine speed is increased by increasing pressure on the trigger Release the trigger to stop A speed control screw is provided so that maximum mac...

Page 5: ...t 7 Quand vous sciez dans un mur un sol ou tout autre endroit qui peut rec ler un ca ble lec trique en charge NE TOUCHEZ AUCUNE PAR TIE METALLIQUE DE L OUTIL Tenez votre outil seulement par sa poign e...

Page 6: ...ur la ga chette et rela chez la Une vis de r glage de vitesse permet de limiter de fa on variable la vitesse maximum Tournez cette vis vers la droite pour une vitesse plus grande et vers la gauche pou...

Page 7: ...cipros ge eingeschaltet wird 6 Halten Sie w hrend des Betriebs die H nde von den sich bewegenden Teilen der Maschine fern 7 Beim S gen in W nden Fu b den oder son stigen Stellen an denen sich stromf h...

Page 8: ...en F r h here Drehzahlen das Stellrad im Uhrzeigersinn f r niedrig ere Drehzahlen gegen den Uhrzeigersinn drehen Betrieb Setzen Sie die Maschine mit dem F hrungsanschlag gegen das zu schneidende Mater...

Page 9: ...saldamente 5 Assicurarsi che la lama non e a contatto con il pezzo da lavorare prima di schiacciare l interruttore 6 Mantenere le mani lontane dai pezzi in movi mento 7 Quando si fanno tagli su muri...

Page 10: ...utensile dalla posizione di bloccaggio in moto basta schiacciare dinuovo l interruttore e las ciarlo andare C una vite di controllo che cambia la velocit numero di giri dell utensile quando l interrut...

Page 11: ...r de werkbank e d zal stoten 4 Houd de machine stevig vast 5 Zorg ervoor dat het zaagblad niet met het werkstuk in aanraking is wanneer u de machine inschakelt 6 Houd uw handen uit de buurt van bewege...

Page 12: ...en in deze positie vastgezet door de vastzetknop Daarna trekschakelaar loslaten en de machine draait continu het bereikte toerental Om te stoppen de trekschake laar weer indrukken en loslaten Voorzien...

Page 13: ...nta firmemente 5 Asegu rese de que la cuchilla no est haciendo contacto con la pieza de trabajo antes de que se conecte el interruptor 6 Mantenga las manos aliejadas de las pizas m viles 7 Cuando efec...

Page 14: ...ire del disparador completamente y su ltelo Hay un tornillo de control de la velocidad para poder l miter la velocidad m xima de la herramienta variable Gire el tornillo de control de la velocidad hac...

Page 15: ...a o etc onde possa haver fios de electricidade NUNCA TOQUE NAS PARTES META uLICAS DA FERRAMENTA Segure a nas partes isoladas para evitar apanhar choques el ctricos no caso de cortar algum fio 8 Nunca...

Page 16: ...la Opera a o Ponha a ferramenta a funcionar e aguarde que a la mina atinja a velocidade m xima Seguidamente pressione a sapata contra a superf cie de trabalho e proceda ao corte CUIDADO Uma pressa o...

Page 17: ...e eller andetsteds hvor der er risiko for at ramme str mf rende ledninger Hold kun ved maskinen p de isol erede greb s De undg r st d hvis De skulle komme til at save ind i en str mf rende ledn ing 8...

Page 18: ...ed variabel Drej hastighedskontrolskruen med uret for at opn h jere hastighed og mod uret for lavere hastighed Savning T nd for maskinen og vent til savklingen opn r fuld hastighed Tryk derefter f rin...

Page 19: ...str mf rande ledn ingar H ll maskinen i de isolerade greppytorna f r att f rhindra elektriska st tar om du skulle r ka s ga igenom en str mf rande ledning 8 L mna inte maskinen p slagen Bruka maski n...

Page 20: ...l S gningen underl ttas och bladets livsl ngd kas v sentligt UNDERH LL OBS F rvissa dig alltid om att n tkabeln dragits ut ur v gguttaget och att maskinen r fr nkopplad innan n got arbete utf rs p mas...

Page 21: ...ektrisk st t dersom du skulle skj re gjennom en ledning 8 Forlat aldri verkt yet n r det er igang Verk t yet m bare betjenes n r det holdes for h nd 9 Sl alltid verkt yet av og vent til bladet stop pe...

Page 22: ...j reolje ved skj ring i metall Hvis dette ikke gj res kan f re til stor slitasje p bladet SERVICE NB F r servicearbeider utf res p bajonettsagen m det passes p at denne er sl tt av og at st pselet er...

Page 23: ...k det loitolla liikkuvista osista 7 Kun sahaat sein lattiaa tai mit tahansa muuta pinta jossa saattaa olla j nnitteisi johtoja L KOSKETA KONEEN METALLIO SIA Pitele konetta ainoastaan sen eristetyist t...

Page 24: ...ittaa suurinta mahdollista nopeutta muutettavissa K nn nopeudens t ruuvia my t p iv n halu tessasi nopeamman k ynnin ja vastap iv n halutes sasi hitaamman k ynnin Koneen k ytt minen K ynnist kone ja o...

Page 25: ...8 9 0 q fi w e JR3000 JR3000V fi 30 30 fi 2 500 1 900 0 2 300 fi 400 400 fi 2 9 2 9 fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi 1 fi fi 2 fi 3 fi 4 5 fi fi 6 fi fi 7 fi fi fi 8 fi fi 9 fi 10 1 fi fi fi fi fi fi...

Page 26: ...fi JR3000 3 fi fi fi fi L H fi fi fi JR3000 4 fi fi OFF fi fi fi fi JR3000V 5 fi fi OFF fi fi fi fi fi 6 fi fi fi fi JR3000 7 8 fi fi fi fi fi fi fi fi 26...

Page 27: ......

Page 28: ......

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ...31...

Page 32: ...Makita Corporation Anjo Aichi Japan Made in Japan 883133C989...

Reviews: