
MANUALE D'USO E MANUTENZIONE
OPERATING AND SERVICE MANUAL
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
LAVASTOVIGLIE
DISHWASHER
GESCHIRRSPÜLMASCHINE
LAVAVAJILLAS
K660 K1300 CL K1300 T
50
I
GB
D
E
INCONVENIENTI E RIMEDI
Premesso che la maggior parte dei difetti di funzionamento riscontrati si verificano per un uso non corretto della
macchina, si indicano nella seguente tabella alcuni possibili malfunzionamenti che possono verificarsi e i provvedi-
menti da prendere per ovviarvi.
INCONVENIENTE
Tazze e bicchieri sporchi.
POSSIBILE CAUSA
Filtro in vasca
(A - Fig. 17)
sporco.
Getti di lavaggio
(Fig. 18)
intasati.
Acqua di lavaggio non abbastanza
calda.
Detersivo non adeguato o in dosi
sbagliate.
Stoviglie lavate molto tempo dopo
luso.
RIMEDIO
Provvedere alla pulizia ed assicurar-
si di rimuovere dalle stoviglie tutti i
rifiuti solidi prima di metterle nella
macchina.
Provvedere alla pulizia.
Controllare la resistenza scalda
acqua.
Usare detersivo raccomandato dal
produttore del detersivo nelle dosi
consigliate
(non schiumogeno)
.
Lavare le stoviglie prima che si sec-
chino, subito dopo luso.
Altrimenti metterle in ammollo
sen-
za detergenti schiumogeni
pri-
ma di introdurle in macchina.
PROBLEM
Dirty cups and glasses.
POSSIBLE CAUSE
Tank filter
(A - Fig. 17)
dirty.
Water jets
(Fig. 18)
clogged up.
Washing water not hot enough.
Detergent not adequate or in
wrong amounts.
Dishes washed a long time after
having been used.
REMEDY
Clean the dishes properly and
remove all solid remnants before
putting them into the machine.
Proceed to clean them.
Check the water heating resis-
tance.
Use detergents recommended by
the manufacturer
(non foamy)
and in the recommended doses.
Wash the dishes readily after use,
before they get too dry. Alternatively,
soak them into water
with no
foamy detergents
before putting
them into the machine.
STÖRUNGEN UND ABHILFE
Nachdem vorausgeschickt wurde, daß der größte Teil der festgestellten Funktionsdefekte aufgrund eines nicht
korrekten Gebrauchs der Maschine auftritt, werden in der nachstehenden Tabelle einige mögliche
Funktionsstörungen, die auftreten könnten, sowie die zur Beseitigung zu ergreifenden Maßnahmen angezeigt.
PROBLEMS AND SOLUTIONS
Since most of the operational failures happen because of an incorrect use of the machine, in the table
herebelow are indicated a few possible problems, together with the actions to be taken to remedy them.
INCONVENIENTES Y SOLUCIONES
Considerando que la mayor parte de los defectos de funcionamiento identificados se deben al uso incorrecto de la
máquina, se indican en la siguiente tabla algunos de los probables desperfectos que se pueden verificar y las
medidas para evitarlos.
All manuals and user guides at all-guides.com