WHEN USING AN ELECTRICAL
APPLIANCE,
BASIC PRECAUTIONS SHOULD
ALWAYS BE FOLLOWED,
INCLUDING THE FOLLOWING
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
Read these operating instructions
carefully before using
WARNING
To reduce the risk of fire, electric
shock or injury:
1. Always disconnect the plug
when the machine is not in use
and before doing any maintenance
or cleaning of the machine.
2. Do not use outdoors or on wet
surfaces.
3. “This appliance is not intended for
use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or lack
of experience and knowledge unless
they have been given supervision or
instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for
their safety. Children should be
supervised to ensure that they do not
play with the appliance.”
4. Use the machine only as described
on the present manual. Use only
manufacturer’s recommended
attachements.
5. Do not use with damaged cord or
plug. If the machine is not working as
it should, has been dropped,
damaged, left outdoors, or dropped
into the water, return it to a authorized
dealer for service
.
6. Do not pull or carry by cord, use cord
as a handle, close door on cord, or pull
cord around sharp edgesor corners.
QUANDO SI USANO APPARECCHI
ELETTRICI,
DEVONO ESSERE SEGUITE
NORMALI PRECAUZIONI, INCLUSE
LE SEGUENTI
NORME DI SICUREZZA
Leggere attentamente il manuale di
istruzioni prima dell’uso
ATTENZIONE
Per ridurre il rischio di fuoco, scosse
elettriche o danni:
1. Staccare sempre la spina dalla
presa di
corrente quando l’apparecchio non
è in uso o prima di eseguire
regolazioni o manutenzioni.
2. Non usare la macchina all’esterno o
su superfici bagnate.
3. “Questo apparecchio non è da
intendersi adatto all’uso da parte di
persone (incluso bambini) con ridotte
capacità fisiche, sensoriali o mentali, o
prive di esperienza e conoscenza, a
meno che siano state supervisionate o
istruite riguardo all’uso
dell’apparecchio da una persona
responsabile della loro sicurezza. I
bambini dovrebbero essere
supervisionati per assicurarsi che non
giochino con l’apparecchio.”
4. Usare l’apparecchio solo come
descritto nel presente manuale. Usare
solo gli accessori raccomandati dal
costruttore.
5. Non usare con cavo o spina
danneggiati. Se la macchina non
funziona come dovrebbe, è caduta,
danneggiata, lasciata all’esterno, o
caduta nell’acqua, ritornatela ad un
centro assistenza autorizzato.
6. Non tirare mai o trasportare
WENN MAN ELEKTRISCHE
GERÄTE BENÜTZT SOLLTE MAN
GEWISSE
VORSICHTSMASSNAHMEN
BEACHTEN, EINSCHLIEßLICH DER
FOLGENDEN
ZUR BESONDEREN BEACHTUNG
Lesen Sie die ganze
Gebrauchsanweisung vor dem
Gebrauch durch
ACHTUNG
um Feuergefahr, Elektroschocks
oder Schäden einzuschränken:
1. Gerät nie mit angeschlossenem
Netzkabel abstellen. Den
Netzstecker bei längerer
Nichtverwendung und vor jeder
Wartungsarbeit aus der Steckdose
ziehen.
2. Die Maschine weder draussen
noch auf nassen Oberflächen
benützen
3.Dieses Gerät ist kein Spielzeug!
Bitte große Aufmerksamkeit bei der
Arbeit in der Nähe von Kindern.
4.Gebrauchsanweisung und
Warnungen des
Herstellers beachten. Nur
zugelassenes Zubehör verwenden.
5.Gerät nie bei beschädigtem
Netzkabel benutzen.
Gerät zum Service Center bringen
wenn es nicht richtig funktioniert,
heruntergefallen ist oder dem
Regen ausgesetzt wurde.
6.Gerät nie am Kabel tragen oder
ziehen. Das Kabel sollte nicht in
Türen eigeklemmt oder über
scharfkantige Gegenstände
gezogen werden.
QUAND ON UTILISE DES
APPAREILS ELECTRIQUES ON
DOIT SUIVRE DES RÈGLES
FONDAMENTALES
Y COMPRISES LES
SUIVANTES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lire attentivement le mode
d’emploi avant l’utilisation
ATTENTION
: pour réduire tout risque de feu,
décharges électriques ou dégâts.
1. Débrancher toujours la fiche
de la prise de courant quand
vous n’utilisez pas l’appareil ou
avant tout réglage ou entretien.
2. Ne pas utiliser la machine à
l’extérieur ou sur les
sols mouillés.
3. Cette machine n’est pas un
jouet ! Faire particulièrement
attention en cas d’utilisation à la
présence d’enfants.
4. Utiliser uniquement l’appareil
comme il est indiqué dans le
mode d’emploi et utiliser les
accessoires recommandés par le
fabricant.
5. Ne pas utiliser l’appareil si la
prise ou le cordon d’alimentation
sont endommagés. Si la machine
ne fonctionne pas comme elle
devrait, à cause de chute, laissée
à l’extérieur, tombé dans l’eau, la
rapporter à un centre autorisé
Lindhaus.
6. Ne pas tirer ni transporter la
machine par le câble
d’alimentation; ne pas coincer le
câble entre les portes et à ne
CUANDO SE USAN
APARATOS ELÉCTRICOS
DEBEN TOMARSE
NORMALES PRECAUCIONES
INCLUIDAS LAS
SIGUIENTES.
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD
Lea Atentamente el manual de
instrucciones antes del uso
ATENCIÓN
: para reducir el riesgo de fuego,
descargas eléctricas y daños.
1. Desconecte siempre el
enchufe cuando no use la
máquina o antes de cualquier
regulación o mantenimiento.
2. No usar en lugares exteriores
o sobre superficies mojadas.
3. No descuide la máquina y no
permita que se use como un
juguete. Tener cuidado cerca de
los niños.
4. Utilizar la máquina como está
indicado en el manual. Utilizar
sólo accesorios recomendados
por el fabricante.
5. No utilice con enchufe o
cable estropeados, Si la
máquina no funciona porque
cayó, la dejaron al exterior, cayó
en el agua, llévela a un centro
de asistencia autorizado.
6. Nunca tire o lleve el aparato
por el cable de alimentación, ni
tampoco tire el cable en
rincones o puerta cerradas.
Tener lejos de las fuentes de
calor.
Summary of Contents for CHpro 30
Page 1: ......