background image

Lindhaus Limited Warranty 

Lindhaus warrants to the original purchaser only (“Buyer”) that each new vacuum cleaner shall be free from defect in material and workmanship 

upon delivery. Lindhaus’ liability is limited to repair or replacement of parts at the discretion of Lindhaus and/or the factory authorized service 
centres, transportation prepaid (Buyer expense). The Lindhaus Limited Warranty is absolutely 

null and

 

void

 unless the appliance has been 

purchased from an Lindhaus Authorized Dealer. A warranty registration card is to be completed and returned immediately at the time of 

purchase. Specific limitations and exclusions apply. Lindhaus equipment used in 

commercial applications

 has a limited warranty of  

two years

 

ITEMS NOT COVERED BY WARRANTY INCLUDE, BUT ARE NOT LIMITED TO: 

 

Damage resulting from accidents, abuse, misuse or acts of God (lightning flood, etc.) 

 

Damage in transit; Rental units 

 

Failure due to lack of proper maintenance or care 

 

Relatively minor adjustments such as tightening of screws or bolts, etc. not connected with the replacement of parts. 

 

Repairs or alterations by an organization other than the factory or an authorized Lindhaus Service Centres. 

 

Normal wear and tear items: handles, wheels, bristles, nozzles, hoses, paper bags, filters, cords, carbon brushes shall not be consider a 
defect in workmanship or materials. 

 

"This warranty covers all defects in workmanship and material for the warranty period. The warranty does not cover any damage 

resulting from any misuse, abuse or neglect of the product or any parts needing replacement due to normal wear and usage."

 

The eventual substitution of the motors under warranty will therefore be affected only  in case of production defect (this has to be verified by the 
authorized Lindhaus service centres). If, after inspection of the returned machine or any part or parts, Lindhaus determines that the defect is not 

covered by the warranty, all expenses incurred by Lindhaus in connection with the replacement or repair if the machine or any parts thereof shall 
be at the buyer’s responsibility. Any parts returned to Lindhaus for replacement shall become the property of Lindhaus.  

In no event shall Lindhaus be liable for any indirect, special, incidental, consequential or other damages including but not limited to damage or 
loss of property or equipment, lost revenues or profits, claims of customers, or harm to goodwill or business reputation directly or indirectly 

arising from the sale, handling or use of the vacuum cleaner, or from any other costs relating thereto and Lindhaus’s liability hereunder. shall not 

be liable to the buyer for any claims, damages, injures, actions, or causes of action whatsoever based on negligence or strict liability. Lindhaus 
makes no warranty that its vacuum cleaner shall be merchantable or that such machine shall be fit for any particular purpose. Moreover 

Lindhaus makes no expressed or implied warranties except for the limited warranty set forth herein. In addition no representation or warranty, 
expressed or implied, made by any dealer, sales representative, or field agent of Lindhaus which is not specifically set forth herein shall be 

binding on Lindhaus. Genuine Lindhaus replacement parts shall be free from defects in material and workmanship for a period of  90 days after 
“installation” and shall be subject in all respects to the limitations and exclusions of this limited warranty. 

WARRANTY- GARANZIA – GARANTIE - GARANTIA 

Product name - Nome del prodotto - Name des Produkts - Nom du produit - Nombre del producto 

 CHpro eco Force 300e      

 CHpro eco Force 380e      

 CHpro eco Force 450e   

 

Serial N° - N° serie - Seriennummer - N° de série: ___________________  
Date - Data – Date- Fecha: _____________________________________________________   
Buyer name - Nome dell’acquirente - Name des Käufers - Nom de l’acheteur - Nombre del comprador: 

 

_________________________________________________________________________________________________________ 
Where is used - Luoghi di utilizzo - Benutzungsorte - Lieu d’utilisation - Lugares de uso: 

ٱ

 Commercial - Professionale - Gewerbe - Professionnel - Profesional 

 

 

 

 

ٱ

 Home - Casa - Haushalt - Maison - Casa 

 

 

 

 

 

 

Address - Indirizzo - Anschrift - Adresse - Dirección: 

 

_____________________________________________________________________________Tel_________________________ 
City - Città - Stadt -Ville - Ciudad 

 

State - Stato - Staat - Pays - País        Z.I.P. - C.a.p. - P.L.Z. - C.P - C.P 

 

_______________________________________________ __________________________________________________________ 
Did you purchase a Lindhaus product for:    

 

Light weight    

 Low sound level    

 

High quality    

 

Warranty    

 

Styling 

  

 

Price 

Ha deciso di acquistare un prodotto Lindhaus per:  

   Leggerezza    

  Bassa rumorosità     

 Alta qualità   

 Garanzia    

 Stile      

 Prezzo            

Sie haben sich für ein Lindhaus-Produkt entschieden wegen: 

 Filtrierleistungsfähigkeit     

 

Geräuschentwicklung     

 Hohe Qualität     

 Garantie      

 Stil          

 

Preis 

Vous avez décidé d’acheter un produit Lindhaus pour: 

 Efficacité de filtration       

 

Faible bruit           

 Haute qualité         

 Garantie       

 Stil          

  Prix 

Ud. ha decidido comprar un producto Lindhaus por: 

  Eficiencia filtrante      

 

Bajo nivel de ruido        

 Alta cualidad          

 

Garantía      

Estilo  

 Precio   

Was your instruction manual easy to understand? - Il libretto di istruzioni è stato di facile comprensione? 
War die Gebrauchsanweisung leicht verständlich? - Le manuel d’instruction est-il de facile compréhension?  
¿El manual de uso ha sido de fácil comprensión?                          

 Yes-Si-Ja-Oui- Sí                                    

 No-No-Nein-Non-No 

Suggestions-Suggerimenti- Ratschläge-suggestions- Sugerensias:_____________________________________________________ 

 

Lindhaus beschränkter Garantieschein

 

Lindhaus garantiert den Originalkunden (nur den Direktkäufern),

 

daß jeder neue Staubsauger vor der Lieferung frei von Material- und 

Fabrikationsfehlern ist. Die Haftung von Lindhaus und der Kundenschutz gegenüber Lindhaus beschränkt sich offensichtlich auf die Reparatur 

oder den Austausch der defekten Teile in unserer Fabrik oder in einem autorisierten Kundendienstzentrum, bei vom Kunden vorausbezahltem 
Transport. Die beschränkte Lindhaus Garantie ist absolut 

null und nichtig

 ausser  wenn das Gerät bei einem autorisierten Lindhaus Händler 

gekauft worden ist. Die Garantieregistrationskarte sollte gleich beim Kauf ausgefüllt und retourniert werden. Alle Lindhaus Geräte für den 

professionellen

 

Gebrauch

 haben eine Garantiedauer von 

zwei Jahren

.    

AUSGENOMMEN VON DER GARANTIELEISTUNG SIND: 

 

Schäden, die durch Unfälle, Mißbrauch, Blitzschlag,  

 

Wasser oder Feuer verursacht werden. 

 

Transportschäden; Mietgeräte; Brüche, die auf eine unsachgemäße Wartung oder Pflege zurückzuführen sind 

 

Geringere Anpassungen wie: gelockerte Schrauben und verschiedene Regulierungen 

 

Reparaturen, die nicht von der Fabrik oder den autorisierten Kundendienstzentren durchgeführt worden sind

 

 

Verschleißteile: Griffe, Transporträder, Bürsten, Vorrichtungen für die Kupplung der Bürsten, Rohransätze, Schläuche, Staubbeutel, 
Kabel, Filter 

Diese Garantie deckt alle Fabrikations- sowie Materialfeher während der ganzen Garantiedauer. Die Garantie deckt keine Schäden, die 

auf unkorrekten Gebrauch, Missbrauch und Vernachlässigung im Gebrauch des Produkts zurückzuführen sind sowie alle Teile die 
nach normaler Abnützung ersetzt werden müssen. 

Die eventuelle Auswechslung des Motors in Garantie wird nur dann stattfinden, wenn 

sichergestellt wurde, (von den autorisierten Lindhaus Kundendienstzentren)  dass es sich  um einen Fabrikationsfehler handelt und nicht bei 

totaler Abnützung. Wenn Lindhaus bei der Überprüfung eines eingesandten Geräts oder eingesandter Teile feststellt, daß der Fehler nicht von 
der Garantie gedeckt wird, gehen alle Reparaturkosten des Geräts oder der Teile  zu Lasten des Kunden. Alle zum Austausch an Lindhaus 

zurückgesandten Teile gehen in den Besitz von Lindhaus über. 

 

IN KEINEM FALL WIRD LINDHAUS FÜR INDIREKTE, UNVORHERGESEHENE SCHÄDEN HAFTEN, DIE SICH AUS ANDEREN SCHÄDEN 

ERGEBEN

. Lindhaus haftet gegenüber dem Kunden nicht für Ansprüche, Schäden, Verletzungen, Handlungen oder Gründe für Handlungen 

jeglicher Art, die auf  Nachlässigkeit oder bestimmte Verantwortung beruhen. Die originalen Lindhaus Ersatzteile  müssen nach der Installation 

für einen Zeitraum von 90 Tage frei von Materialfehlern sein und unterliegen allen Beschränkungen  und Ausschließungen des vorliegenden 

beschränkten Garantiescheins. Lindhaus garantiert nicht, daß seine Produkte für jeden Zweck verkäuflich sind oder benutzt werden können. 
Außerdem gibt Lindhaus mit Ausnahme der vorliegenden beschränkten Garantie keine weitere Garantie. Keine weitere ausgesprochene oder 

miteinbegriffene Darstellung oder Garantie, die von Verkäufern, Vertretern oder Agenten von Lindhaus gemacht wird, die nicht in der 
vorliegenden Garantie genau angegeben ist, darf auf Lindhaus zurückfallen.

 

 
                            WARRANTY REGISTRATION AND SURVEY (ONLY U.S.A.) 
 

Machine Model:  

 

CHpro eco Force 300e      

 

CHpro eco Force 380e      

 

CHpro eco Force 450e   

 

Serial Number:__________________________________                               
Buyer:  Surname____________________________________________________________________ 
             Name_______________________________________________________________________ 
             Address_____________________________________________________________________ 
             Zip Code_______________ Town __________________________Tel.___________________ 
 

Did you purchase a Lindhaus product for:  

 

 

Low weight          

 Low sound level       

 

High quality      

 

Warranty    

   

   

 

Styling 

           

 Price 

Where is used:  

 

Home   

 

School    

 

Contract cleaning    

 

Office    

 Store    

 

Other____________ 

Was your instruction manual easy to understand?: 

 

 Yes           

 

No 

Suggestions:____________________________________________________________________________ 

______________________________________________________________________________________ 

 

    

PURCHASE DATE 

 

 

 

 

 

 

 

PURCHASE DATE 
 
 
_________________________________ 

DEALER STAMP 

Summary of Contents for CHpro 30

Page 1: ......

Page 2: ...Attenzione Leggere il manuale di istruzioni Achtung Lesen Sie die Bedienungsanleitung Attention Lisez le manuel d instruction Atención Lea el manual de instrucciones ORIGINAL INSTRUCTIONS MANUAL AND PARTS GUIDE SAVE THESE INSTRUCTIONS MANUALE ISTRUZIONI ORIGINALE E LISTA PARTI DI RICAMBIO CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI ORIGINALE BEDIENUNGSANLEITUNG UND ERSATZTEILE DIESE ANWEISUNGEN AUFBEWAHREN MANUE...

Page 3: ...euergefahr Elektroschocks oder Schäden einzuschränken 1 Gerät nie mit angeschlossenem Netzkabel abstellen Den Netzstecker bei längerer Nichtverwendung und vor jeder Wartungsarbeit aus der Steckdose ziehen 2 Die Maschine weder draussen noch auf nassen Oberflächen benützen 3 Dieses Gerät ist kein Spielzeug Bitte große Aufmerksamkeit bei der Arbeit in der Nähe von Kindern 4 Gebrauchsanweisung und War...

Page 4: ...und sich bewegenden Teilen des Gerätes fernhalten 11 Vor dem Ausziehen des Kabels alle Bedienungselemente und die Maschine selbst ausschalten 12 Bei der Anwendug auf Treppen besonders vorsichtig sein 13 Keine entzündbare Flüssigkeiten wie Benzin aufsaugen 14 Zigaretten Zündhölzer heisse Asche und andere rauchenden oder brennenden Gegenstände nicht aufsaugen 15 Das Aufsagen von scharfkantigen oder ...

Page 5: ... À L AVENIR MODÈLE _________________________ NUMÉRO DE SÉRIE _______________ INTERRUPTEUR À 3 VOIES Sur demande pour certains marchés des appareils avec interrupteur mise en marche à trois voies peuvent être fournis Position 1 les deux moteurs sont en marche 0 off 2 seul le moteur de l aspirateur est en marche INDICE E Instrucciones importantes de seguridad 2 3 Conozca su máquina 6 Instrucciones p...

Page 6: ...re utilisé avec cet appareil A B C Un adaptateur temporaire qui ressemble à l adaptateur illustré dans l esquisse B C peut être utilisé pour connecter cette fiche à une prise à 2 pôles comme indiqué dans l esquisse B si une prise de terre correctement mise à la terre n est pas disponible L adaptateur temporaire ne doit être utilisé que jusqu à ce qu une sortie correctement mise à la terre ne soit ...

Page 7: ...ter Griffverriegelungsknopf Hauptschalter Staubbeutelfüllanzeige Unterer Kabelhaken Traggriff Rohr Beutelgehäuse Gitterknopf Gitter mit Mikrofilter Pedal Bürstenhöhen Einstellknopf Rote Lampe Grüne Lampe Bürstengehäuse Schutzprofil POUR CONNAÎRE VOTRE MACHINE Crochet câble d alimentation partie postérieure de la poignée Crochet supérieur enroulement du câble Tube rallonge Poignée Suceur pour fente...

Page 8: ...m Handgriff und an der Seitenwand befestigen Netzkabel vom Kabelhaken nehmen und an der Steckdose anschliessen Das aufgewickelte Netzkabel kann schnell vom Haken gelöst werden indem die Arretierknöpfe gedrückt werden und die Führungsstange nach unten geschoben wird bis der Knopf einrastet Den Saugkörper auf das Bürstengehäuse setzen und die Verriegelung nach links in Position close schieben und di...

Page 9: ... Netzkabel aus der Steckdose ziehen und wenn das Problem behoben ist schalten Sie die Maschine nochmals ein SCHRITT 1 Bei eingeschalteter Maschine und mit Griff in normaler Arbeitsstellung den Regler langsam im Uhrzeigersinn drehen bis sich die rote Kontrollampe einschaltet SCHRITT 2 Den Regler gegen den Uhrzeigersinn drehen bis sich die rote Kontrollampe ausschaltet ANMERKUNG Wenn die rote Kontro...

Page 10: ... auch ein Staubsauger für die allgemeine Reinigung und ist mit nützlichem Zubehör ausgestattet Sie kann sich auch in einen elektrischen Besen verwandeln mit dem optionalen Zubehör Mit dem speziellen Blaszube hör separater Artikel kann Ihr Sauger auch blasen 3 WAY SWITCH option Votre aspiro batteur peut être doté d un interrupteur à trois positions voir instructiones page 4 Votre aspiro batteur est...

Page 11: ...klappe des Saugaggregates durch Drücken der Taste an der oberen Kante Den vollen Staubsack am verstärkten Ende oben anfassen nach unten ziehen und entfernen Den neuen Staubsack einsetzen Bilder auf Papiersack beachten Bevor ein neuer Staubbeutel eingesetzt wird das Loch mit dem Finger ganz öffnen Gerät nie ohne einen originalen Lindhaus Staubbeutel benutzen INNERER MOTORSCHUTZ FILTER Dieser Filter...

Page 12: ...n bei Zurückstellung des Gitters mit einer Hand den Filter halten und mit der anderen das Gitter einsetzen 3 Das Gitter zurückstellen Gerät nie ohne den originalen elektrostatischen Lindhaus Filter benutzen HEPA FILTER optional Der Lindhaus Sauger kann mit einem speziellen Filter für Reinräume ausgestattet werden der eine Filtrierleistungsfähigkeit von 99 97 zu 0 3 Mikron sicherstellt Sollte der P...

Page 13: ...chieben Sie die Seiten abdeckung Teil n 46 S 14 vom Bürstengehäuse 3 Lösen Sie die Rollenhalterung Teil n 40 S 14 vorsichtig vom Ende der Bürste wird bei der neuen Bürste wieder verwendet 4 Fassen Sie die Bürste an den Borsten und ziehen Sie sie durch die rechte Seite des Gehäuses nach oben heraus 5 Die Bürstenrolle auf der Seite mit dem Antrieb im Bürstengehäuse einführen Die Rolle bis auf den Gr...

Page 14: ... A1 2001 A2 2008 CISPR14 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 IEC61000 3 2 2005 A1 2008 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 IEC 61000 3 3 2008 Direttive di riferimento B T 2006 95 CE 2002 95 CE ROHS APPROVAZIONI Europa IMQ U S A and Canada ETL TECHNISCHE DATEN SAUGGERÄT Versorgungsspannung siehe Typenschild auf der Maschine Leistungsaufnahme 700 W Kerbkollektor Rotor auf zwei Kugellager ...

Page 15: ... 13 Spring RX 43 Back bumper 450 RX 14 Microswitch RX 44 Screw 4 8 x 50 RX 15 Regulator RX 45 Screw 3 5 x 38 RX 16 Adjusting knob RX 46 Side cover Brush RX 17 Front axle RX 47 Brush roller 450 RX 18 Front wheel nylon RX 48 Motor filter RX 19 Spring brush adjust RX 49 Screw 3 9 x 13 RX 22 Wheel retainer RX 50 Screw 3 5 x 25 RX 23 Screw 2 9 x 16 RX 51 Screw 2 2 x 16 RX 24 Filter grill RX 52 Lens set...

Page 16: ...schieden wegen Filtrierleistungsfähigkeit Geräuschentwicklung Hohe Qualität Garantie Stil Preis Vous avez décidé d acheter un produit Lindhaus pour Efficacité de filtration Faible bruit Haute qualité Garantie Stil Prix Ud ha decidido comprar un producto Lindhaus por Eficiencia filtrante Bajo nivel de ruido Alta cualidad Garantía Estilo Precio Was your instruction manual easy to understand Il libre...

Page 17: ...te ne pourra être rejetée sur Lindhaus FOR U S A ONLY LINDHAUS U S A P O BOX 159 SAVAGE MN 55378 0159 Lindhaus Certificato di Garanzia limitata La Lindhaus garantisce ai Clienti originali solo diretti acquirenti che ogni nuovo aspirapolvere sarà esente da difetti di materiale e di fabbricazione prima della consegna La responsabilità della Lindhaus e la tutela del cliente nei confronti della Lindha...

Reviews: