14
GEBRUIK VAN DE
NAALDINRIJGER
1. Houd de grip van de
naaldinrijger vast met de
driehoekige markering naar
boven. Leg de draad in de gleuf
van de Y-vormige inkeping aan
de voorkant.
1
Driehoekige markering
2
Y-vormige inkeping
2. Plaats de V-vormige
inkeping over de naald net
boven het naaldoog.
3. Laat de naaldinrijger langs de
naald naar beneden glijden
terwijl u de naaldinrijger tegen
de naald aanduwt, totdat de
naaldinrijger pin door het oog
van de naald gaat.
3
V-vormige inkeping
4
Naaldinrijger pin
4. Druk op de naaldinrijger
en de draad gaat door
het oog van de naald.
5. Verwijder de naaldinrijger.
Gebruik de haak van de
naaldinrijger om de lus volledig
door het oog van de naald en
naar achteren te trekken.
5
Haak
HOW TO USE
THE THREADER
1. Hold the grip of the threader
with the triangle mark up. Insert
the thread into the slit of the Y
shaped notch.
1
Triangle mark
2
Y-shaped notch
2. Place the V-shaped notch
over the needle just
above the needle eye.
3. Slide the threader down along
the needle while pushing it
against the needle, until the
threader pin enters into the
needle eye.
3
V-shaped notch
4
Threader pin
4. Push the threader and the thread
will go through the needle eye.
5. Remove the threader from the
needle. The pick up the loop of
the thread with the hook. Pull
the thread end out to the back.
5
Hook
UTILISATION DE
L’ENFILE-AIGUILLE
1. Tenez la poignée (A) de l’aiguille
avec le marquage triangulaire
(B) vers le haut. Positionner le
fil dans l’encoche en forme de
Y sur le côté avant, de droite à
gauche.
1
Marquage triangulaire
2
Encoche en forme de Y
2. Placer l’encoche en forme
de V sur l’aiguille juste au-
dessus du chas de l’aiguille.
3. Poussez l’aiguille enfileur vers le
bas pendant que vous appuyez
légèrement jusqu’à ce que le
goupille d’enfileur vient à travers
le chas de l’aiguille.
3
Encoche en forme de V
4
Coupille d’enfileur
4. Poussez la poignée sur l’aiguille
vers l’avant et du fil passe à
travers le chas de l’aiguille.
5. Retirez délicatement l’enfileur
d’aiguille. Utilisez le crochet
de l’enfileur d’aiguille, passer
à travers la boucle et tirez
l’extrémité du fil entièrement à
travers d’aiguille.
5
Crochet
BENUTZUNG DES
EINFÄDLERS
1. Halten Sie den Einfädler am
Griff fest, sodass die dreieckige
Markierung nach oben zeigt.
Führen Sie den Faden in den
Schlitz der Y-förmigen Kerbe ein.
1
Dreieckige Markierung
2
Y-förmige Kerbe
2. Setzen Sie die V-förmige Kerbe
über die Nadel unmittelbar
über dem Nadelöhr.
3. Schieben Sie den Einfädler an
der Nadel entlang und drücken
Sie ihn gleichzeitig gegen die
Nadel, bis der Einfädlerstift in
das Nadelöhr eingeführt wird.
3
V-förmige Kerbe
4
Einfädlerstift
4. Drücken Sie den Einfädler,
und der Faden wird durch
das Nadelöhr geführt.
5. Nehmen Sie den Einfädler aus
der Nadel. Nehmen Sie dann die
Fadenschlaufe mit dem Haken
auf. Ziehen Sie das Fadenende
nach hinten.
5
Haken
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
Summary of Contents for Coverlock 900cs
Page 35: ...31...