50
ADVERTENCIAS PARA UN USO CORRECTO
ADVERTENCIA Si no se respetaran las siguientes indicaciones, existen enormes
posibilidades de provocar daños a la máquina.
• Consulte la tabla del párrafo
“CARACTERÍSTICAS Y DATOS TÉCNICOS”
y respete para el
agua de alimentación los valores de: caudal mínimo, temperatura máxima y mínima, presión
máxima y mínima (profundidad máxima de aspiración): si tuviera dudas, contacte con un
TÉCNICO ESPECIALIZADO
.
• En el caso de aspiración desde un depósito, se aconseja instalar un filtro suplementario en el
extremo del tubo de aspiración (a tal fin, contacte con nuestro revendedor de zona).
• No haga funcionar la máquina:
- sin alimentación hídrica;
- con agua salobre o con impurezas: si así fuera, haga funcionar la máquina durante algunos
minutos con agua limpia;
- durante más de tres minutos en modalidad
by-pass
(hidro-pistola cerrada), si no incorpora
Total Stop
o si está trabajando con presiones tan bajas que no activan el dispositivo (hacer
referencia a la tabla de datos técnicos presente en el párrafo
“CARACTERÍSTICAS Y DATOS
TÉCNICOS”
);
- si hiciera mucho ruido y/o si perdiera por debajo mucha agua o aceite;
- exponiéndola directamente a los rayos solares, con temperatura ambiente superior
a 40 °C/104°F.
• Si la utilizara con temperaturas muy bajas, asegúrese de que no haya hielo en el interior de
la bomba ni en las tuberías.
• Para evitar incrustaciones y/o depósitos de productos químicos, después de utilizar el
detergente, es conveniente limpiar el circuito aspirando agua durante algunos segundos.
• Realice los controles previstos en el mantenimiento ordinario, especialmente aquellos relativos
al aceite.
• Proteja la máquina del frío.
En ambientes rígidos, para que no se forme hielo en el interior de la máquina, antes de realizar
el procedimiento de
“PARADA”
hacer aspirar un producto anticongelante para automóviles
después de haber consultado a un
TÉCNICO ESPECIALIZADO
, porque el líquido bombeado
podría dañar las juntas de la bomba de alta presión. Si no fuera posible proteger la máquina
tal como ilustrado anteriormente, antes de ponerla en marcha, colóquela en un ambiente
caliente durante el tiempo suficiente como para hacer que el hielo en su interior se derrita:
la inobservancia de estas simples prescripciones podría provocar serios daños a la máquina.
Summary of Contents for 0.066.0011
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 87: ...87 EL EL...
Page 88: ...88 BY PASS TOTAL STOP BY PASS TOTAL STOP...
Page 89: ...89 RAEE 2012 19 EE DPI EL...
Page 90: ...90 EN 60335 2 79 IEC 60364 1 30 mA 30 ms 5...
Page 92: ...92 24...
Page 93: ...93 l N 0 1 kg TotalStop Total Stop 0 O EL...
Page 94: ...94 50 cm 19 ft...
Page 95: ...95 2 EL...
Page 96: ...96...
Page 97: ...97 24 EL...
Page 98: ...98 by pass Total Stop 40 C 104 F...
Page 99: ...99 10 15 20 3 5 305 m 1000 ft I 5 6 C 42 F 16 C 6l F by pass 1000 m 328l EL...
Page 202: ...202 RU...
Page 203: ...203 BY PASS TOTAL STOP RU...
Page 204: ...204 RAEE 2012 19 EU...
Page 205: ...205 DPI EN 60335 2 79 IEC 60364 1 30 A 30 RU...
Page 207: ...207 24 RU...
Page 208: ...208 N 1 N 0 1 Total Stop Total Stop 0 0...
Page 209: ...209 50 19 RU...
Page 210: ...210 2...
Page 211: ...211 RU...
Page 212: ...212 24...
Page 213: ...213 Total Stop 40 C 104 F 10 15 20 RU...
Page 214: ...214 3 5 305 1000 1 5 6 C 42 F 16 C 61 F 1000 3281...
Page 215: ...215 BG BG...
Page 216: ...216...
Page 217: ...217 WEEE 2012 19 EU PPE BG...
Page 218: ...218 EN 60335 2 79 IEC 60364 1 30 mA 30 ms 5 III...
Page 220: ...220 24 N 1 N 0 1 Kg...
Page 221: ...221 0 0 50 cm 19 in BG...
Page 222: ...222 2...
Page 223: ...223 BG...
Page 224: ...224 24...
Page 225: ...225 40 C 104 F BG...
Page 226: ...226 10 15 20 3 5 305m 1000ft 1 5 6 C 42 F 16 C 61 F 1000 m 3281 ft...
Page 227: ......
Page 228: ...1610 1155 00B 07 2017 REV 04...