background image

Español 

12

 / 36

La duración de la exposición depende espe-
cialmente de la distancia entre Lumino Plus y 
el usuario. Consulte el capítulo «Instrucciones 
de utilización» para más información sobre la 
distancia y el tiempo recomendados.

PARTES DEL PRODUCTO 

[

insert_photo

 1 Y 2]

1   Botón 

 

marcha

 / 

parada

 

Parada

2 tubos fluorescentes PLL de 36W 
de funcionamiento económico.

II 

3 tubos fluorescentes PLL de 36W 
de funcionamiento económico.

2   Tapa reflectora
3   Cable eléctrico

INSTRUCCIONES DE 

UTILIZACIÓN

Se recomienda utilizar Lumino Plus prefe-
rentemente entre las 6:00 de la mañana y 
las 20:00 de la tarde.

Instalación

1   Monte la base de Lumino Plus sobre la 

parte principal, como se indica en la 
imagen 

[

insert_photo

 3]

. Procure que la lámpara 

esté bien conectada a la base y coló-
quela sobre una superficie sólida.

2   Tras colocar Lumino Plus en una 

superficie sólida, como una mesa, 
regule la orientación de Lumino Plus. El 
aparato puede inclinarse hasta 35°. 

[

insert_photo

 4]

3   Conecte el cable de alimenta-

ción a la toma de corriente.

Utilización

Puede escogerse entre dos tipos de inten-
sidad de luz:

•  Posición   : 2 tubos 36W PLL con una 

intensidad aprox. de 7200 LUX a 20 cm 
de distancia.

•  Posición   : 3 tubos 36W PLL con una 

intensidad aprox. de 12000 LUX a 20 cm 
de distancia.

La duración recomendada de la sesión de 
Lumino Plus depende de la distancia res-
pecto a la lámpara y de la intensidad lumíni-
ca seleccionada. De todas formas, se suele 
aconsejar utilizar el aparato durante 2 horas a 
una intensidad de 2500 LUX. En función de la 
tabla siguiente, puede calcular fácilmente el 
tiempo de exposición recomendado:

Distancia

16 cm 22 cm 28 cm 36 cm 45 cm

Posición   (2 tubos)

8500 6800 5000 3500 2500

Tiempo recomendado

35’

45’

1:00

1:25 2:00

Posición   (3 tubos)

14500 10500 7500 5000 3900

Tiempo recomendado

20’

30’

40’

1:00

1:15

Colóquese delante del aparato y ajuste el 
ángulo de Lumino Plus.

•  La distancia entre su cara y la pantalla 

deberá estar entre 15 y 50 cm. Adáptela en 
función de sus necesidades y del confort 
para sus ojos.

•  No es obligatorio sentarse directamente 

de cara al aparato.

•  Puede también dividir en varios momen-

tos la duración de su sesión de lumino-
terapia.

No mirar directamente a la lámpara. Durante 
la sesión se puede leer, escribir, hablar por 
teléfono, etc.

La exposición deberá ser regular y durante 
un periodo prolongado. En los meses más 
oscuros del año, repita el tratamiento 7 días 
consecutivos como mínimo, o incluso más, 
en función de sus necesidades individuales.

Después del uso, pare la máquina girando 
el botón frontal del aparato a la posición 

0

.

Si durante la exposición luminosa nota al-
gún dolor ocular o de otro tipo, interrumpa 
inmediatamente el uso de Lumino Plus y 
consulte a su médico.

MANTENIMIENTO Y 

ALMACENAMIENTO

Limpieza

Desenchufe y deje enfriar el aparato.

Utilice un paño o una esponja húmeda para 
limpiar la superficie exterior de la lámpara.

No utilice cepillos, productos abrasivos o de-
tergentes agresivos, como acetona o gasolina, 
para limpiar el aparato.

Almacenamiento

Guarde el aparato en lugar fresco y seco, fuera 
del alcance de los niños.

Sustitución de los tubos

Aparte de los tubos, el aparato no tiene ninguna 

otra pieza que pueda sustituir. Los tubos están 
previstos para aproximadamente 8.000 horas 
de funcionamiento (lo que corresponde a varios 
años de funcionamiento normal). Los tubos 
deberán sustituirse por otros del mismo tipo.

Para sustituir los tubos, siga las siguientes 
instrucciones:

•  Con un destornillador (no incluido), saque 

los 4 tornillos situados en la parte trasera 
del producto. 

[

insert_photo

 5]

•  Retire a continuación la tapa reflectora, 

como se ilustra en la imagen. 

[

insert_photo

 6]

•  Después, suelte los clips de fijación y quí-

telos como se indica en la imagen. 

[

insert_photo

 7]

•  Una vez sustituido el tubo, vuelva a colocar 

la tapa reflectora antes de volver a utilizar 
Lumino Plus.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Voltaje: 230V 
Frecuencia: 50Hz 
Consumo: 108W

healing

 PREGUNTAS FRECUENTES

sentiment_dissatisfied

 No hay luz

help_outline

 No hay corriente

sentiment_satisfied

 Puede que el aparato no se haya 

enchufado correctamente o que la 
fuente de alimentación esté defectuosa

help_outline

 Interruptor principal apagado

sentiment_satisfied

 Conecte el interruptor principal

sentiment_dissatisfied

 Una parte del producto 

ya no funciona

help_outline

 Neón defectuoso

sentiment_satisfied

 Cambiar el neón

help_outline

 Neón con vida agotada

sentiment_satisfied

 Cambiar el neón

sentiment_dissatisfied

 La luz sigue parpadeando 20 

segundos después de la conexión

help_outline

 Neón mal colocado

sentiment_satisfied

 Cambiar el neón

 CONSEJOS SOBRE LA 

ELIMINACIÓN DE 

RESIDUOS

El envase de este producto está compuesto 
exclusivamente por materiales no perjudi-
ciales para el medio ambiente que pueden 
desecharse en los centros de reciclaje de 
su localidad para su uso como materiales 
secundarios. El cartón puede depositarse 
en los recipientes de reciclaje de papel. Los 
plásticos del embalaje deben depositarse en 
el centro de reciclaje de su localidad.

Cuando desee deshacerse del aparato, hágalo 
de manera respetuosa con el medio ambiente 
y en cumplimiento de las normativas legales.

GARANTÍA LIMITADA

LANAFORM garantiza la ausencia de defec-
tos de material y fabricación a fecha de su 
adquisición y durante un período de dos 
años, excepción hecha de las precisiones 
mencionadas a continuación.

La garantía LANAFORM no cubre los daños 
causados por el desgaste normal de este 
producto. Por otra parte, la garantía de este 
producto LANAFORM tampoco cubre los 
daños causados por el uso abusivo o inade-
cuado, accidente, utilización de accesorios o 
modificaciones no autorizadas, o cualquier 
otra condición de cualquier tipo fuera del 
control de LANAFORM.

LANAFORM no se responsabilizará de nin-
gún tipo de daño incidental, consecuente 
o especial.

EN FR NL DE 

ES

 IT PL CS SK HU SL HR RU UK SV AR FA

E-IM-LuminoPlus-001.indd   12

5/07/2018   11:38:10

Summary of Contents for Lumino Plus

Page 1: ...LAMP LICHTTHERAPIE LAMPE L MPARA DE LUMINOTERAPIA LAMPADA DA LUMINOTERAPIA Lumino Plus LIGHT THERAPY DEVICE HEALTH SAME BENEFITS AS NATURAL LIGHT 14000 LUX INTENSITY 100 UV FREE 3 36W TUBES E IM Lumi...

Page 2: ...2 36 1 2 3 EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL HR RU UK SV AR FA E IM LuminoPlus 001 indd 2 5 07 2018 11 38 07...

Page 3: ...he appliance Before connecting the appliance check that the voltage indicated on the appliance corre sponds to the mains supply voltage Please do not use accessories which are not recommended by LANAF...

Page 4: ...over back into place before using the Lumino Plus again TECHNICAL CHARACTERISTICS Voltage 230V Frequency 50Hz Consumption 108W healing FAQ sentiment_dissatisfied No light help_outline No power sentime...

Page 5: ...pas cet appareil si la prise de cou rant est endommag e s il ne fonctionne pas correctement s il est tomb sur le sol ou s il est endommag ou encore s il est tomb dans l eau Faites alors examiner et r...

Page 6: ...e Pas de courant sentiment_satisfied L appareil n est peut tre pas branch de mani re correcte ou votre alimentation en courant est d fectueuse help_outline Interrupteur principal teint sentiment_satis...

Page 7: ...stopcontact beschadigd is als het toestel zelf niet goed functioneert als het toestel op de grond gevallen is of als het beschadigd of in water gevallen is Laat een beschadigd toestel altijd controler...

Page 8: ...ustreerd op de afbeelding insert_photo 6 Trek vervolgens aan de bevestigingclip en neem hem weg zoals aangegeven op de afbeelding insert_photo 7 Vanzodradelampwerdvervangenkuntu hetreflecterendafdekpl...

Page 9: ...e Erfahrung im Umgang mit solchen Ger ten besitzen sofern sie nicht durch eine Aufsichtsperson berwacht werden oder eine sichere Einweisung in die korrekte Bedienung des Ger ts erhalten haben Lassen S...

Page 10: ...ten Schwamm f r das Reinigen der u eren Ober fl che der Lampe Benutzen Sie niemals eine Scheuerb rste Scheuermittel oder aggressive Reinigungs mittel wie Azeton oder Benzin f r das Reini gen des Ger t...

Page 11: ...das las instrucciones antes de utilizar el producto en especial los importantes consejos de seguridad que se enumeran a continuaci n camera_alt Las fotograf as y dem s representaciones del producto qu...

Page 12: ...piar la superficie exterior de la l mpara No utilice cepillos productos abrasivos o de tergentes agresivos como acetona o gasolina para limpiar el aparato Almacenamiento Guarde el aparato en lugar fre...

Page 13: ...a confezione cercano di essere quanto pi fedeli possibile ma non possono garantire una somiglianza perfetta con il prodotto Non utilizzare l apparecchio per utilizzi diversi da quelli descritti in que...

Page 14: ...anno un aspettativa di durata approssimativa di 8000 ore di utilizzo che corrispondono a diversi anni di uso normale I tubi devono essere sostituiti con tubi simili Persostituireitubi seguireleistruzi...

Page 15: ...i urz dzenia Nale y dopilnowa aby dzieci nie wykorzystywa y urz dzenia do zabawy Przed pod czeniem urz dzenia do sieci nale y upewni si e napi cie podane na urz dzeniu odpowiada napi ciu w sieci Nie n...

Page 16: ...ytkowania wietl wki musz by wymienione na wietl wki identyczne Podczas wymiany wietl wek nale y prze strzega poni szych wskaz wek Za pomoc rubokr ta niedo czony odkr ci 4 ruby znajduj ce si z ty u ur...

Page 17: ...sinemohlyseza zen mhr t Ne za zen zapoj te do elektrick s t zkontrolujte zda nap t va elektrick s t odpov d po adavk m za zen Pou vejte v hradn dopl ky dodan s t mto za zen m i dopl ky doporu ovan spo...

Page 18: ...t 230V Frekvence 50Hz Spot eba elektrick energie 108W healing NEJ AST J DOTAZY sentiment_dissatisfied Za zen nesv t help_outline Chyb proud sentiment_satisfied Za zen nejsp nen spr vn zapojeno nebo je...

Page 19: ...ni ako dr adlo Po ka dom pou it a pred ka d m isten m zariadenie najsk r odpojte zo siete Zapojen elektrick zariadenie nikdy nesmie zosta bez dozoru Pokia zariadenie nepou vate vypnite ho Nap jac k be...

Page 20: ...riediacom stredis ku va ej obce pre op tovn pou vanie ako sekund rne materi ly Kart n mo no vyhodi do pr slu n ch kontajnerov na zber papiera Ochrann baliace f lie treba previes do trie diaceho a recy...

Page 21: ...aszn latra lett tervezve A Lumino Plus k sz l k haszn lata nem tekinthet orvosi kezel snek Ne haszn lja a k sz l ket olyan helys gben ahol nincs m s f nyforr s mivel az a szem elf rad s t okozhatja A...

Page 22: ...n latb l balesetb l nem enged lyezett p talkatr sz hozz ad s b l a term k m dos t s b l ere d k rosod st valamint minden egy b a LANAFORM j v hagy sa n lk li helyzetb l bek vetkez s r l st A LANAFORM...

Page 23: ...ila huda depresija trpite za preob utljivostjo na svetlobo imate te ave z o mi jemljete dolo ena zdravila npr nekatere antidepresive psihotropna zdravila table te proti malariji ki imajo lahko naspro...

Page 24: ...eve zrake Svjetlo koje proizvede Lumino Plus na prirodan na in ponovo uspostavlja va ne svjetlosne signale da biste se osje ali sretni i puni energije Zahvaljuju i njegovoj tehnologiji i ve oj di fuz...

Page 25: ...cm udaljenosti Preporu eno trajanje izlaganja Lumino Plus u ovisi o udaljenosti u odnosu na svjetiljku kao i odabranoj ja ini svjetlosti Me utim op e nito se preporu a da se ure aj koristi 2 sata na j...

Page 26: ...AFORM ne pokriva tete nastale uslijed nestru nog kori tenja ili zlouporabe te nepropisne uporabe nesre e pri vr ivanja neodobrenog pribora neovla tene izmjene proizvoda ili u bilo kojim uvjetima neovi...

Page 27: ...Plus 35 insert_photo 4 3 2 PLL 36 7200 20 3 PLL 36 12 000 20 Lumino Plus 2 2500 16cm 22cm 28cm 36cm 45cm 2 8500 6800 5000 3500 2500 35 45 1 00 1 25 2 00 3 14500 10500 7500 5000 3900 20 30 40 1 00 1 15...

Page 28: ...ment_dissatisfied help_outline sentiment_satisfied help_outline sentiment_satisfied sentiment_dissatisfied 20 help_outline sentiment_satisfied LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LAN...

Page 29: ...PLL 36 2 3 Lumino Plus 6 20 1 Lumino Plus insert_photo 3 2 Lumino Plus 35 insert_photo 4 3 2 PLL 36 7200 20 3 PLL 36 12 000 20 Lumino Plus 2 2500 16cm 22cm 28cm 36cm 45cm 2 8500 6800 5000 3500 2500 3...

Page 30: ...har en stor inverkan p de vitala processerna i den m nskliga or ganismen Under h sten och vintern minskar solljuset Vanligt konstgjort ljus i byggnader kan i sig inte kompensera f r denna brist p natu...

Page 31: ...kan p verka anv ndningen av lampan Lumino Plus negativt du har h gt blodtryck Exponeringens l ngd beror framf r allt p avst ndet mellan dig och Lumino Plus Se avsnittet Bruksanvisning f r att rekom m...

Page 32: ...till tervinningscen tralen i er kommun N r ni skall kassera apparaten t nk d p milj n och f lj reglerna f r avfallshantering BEGR NSAD GARANTI LANAFORM garanterar under en tid av tv r fr n dagen f r...

Page 33: ...s 2500 16 22 28 36 45 2 8500 6800 5000 3500 2500 35 45 1 00 1 25 2 00 3 14500 10500 7500 5000 3900 20 30 40 1 00 1 15 Lumino Plus 50 15 7 0 Lumino Plus 8 5 insert_photo 6 insert_photo 7 insert_photo L...

Page 34: ...t_satisfied sentiment_dissatisfied help_outline sentiment_satisfied help_outline sentiment_satisfied sentiment_dissatisfied help_outline sentiment_satisfied LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFOR...

Page 35: ...amera_alt 2 1insert_photo 1 0 I 36 PLL 2 II 36 PLL 3 2 3 8 6 1 3 insert_photo 2 4 insert_photo 53 3 7200 PLL W36 20 12000 PLL W36 20 2500 2 16 22 28 36 45 2 8500 6800 5000 3500 2500 35 45 1 00 1 25 2...

Page 36: ...ino Plus LA190104 LOT 001 MANUFACTURER IMPORTER LANAFORM SA POSTAL ADDRESS Rue de la L gende 55 4141 Louveign Belgium Tel 32 4 360 92 91 info lanaform com www lanaform com E IM LuminoPlus 001 indd 36...

Reviews: