background image

Deutsch 

10

 / 36

gen“ nach, um die empfohlene Expositions-
distanz und -dauer zu kennen.

PRODUKTZUSAMMENSETZUNG 

[

insert_photo

 1 & 2]

1  

 

ein

-/

aus

 schalter

Aus

2 im Betrieb sparsame Leucht-
stoffröhren PLL 36W.

II 

3 im Betrieb sparsame Leucht-
stoffröhren PLL 36W.

2   Reflektor Abdeckung
3   Stromkabel

GEBRAUCHSANLEITUNG

Es wird empfohlen, den Lumino Plus vor-
zugsweise zwischen 6 Uhr morgens und 20 
Uhr abends zu benutzen.

Installation

1   Fügen Sie den Lumino Plus ent-

sprechend der Abbildung auf das 
Hauptteil ein 

[

insert_photo

 3]

. Achten Sie darauf, 

dass die Lampe richtig mit seiner 
Basis verbunden ist, bevor Sie sie 
auf eine feste Fläche stellen.

2   Stellen Sie Ihren Lumino Plus auf 

eine feste Fläche wie einen Tisch 
und stellen Sie die Ausrichtung des 
Lumino Plus ein. Dieser kann um 
35° schräg gestellt werden. 

[

insert_photo

 4]

3   Stecken Sie die Netz-

schnur in den Stecker.

Nutzung

Sie haben die Möglichkeit, zwischen zwei 
Typen von Lichtintensität zu wählen:

•  Position   : 2 36W PLL Röhren für eine 

Intensität von circa 7200 LUX bei 20 cm 

Abstand.

•  Position   : 3 36W PLL Röhren für eine 

Intensität von circa 12000 LUX bei 20 cm 

Abstand.

Die empfohlene Expositionsdauer für den 
Lumino Plus hängt ab vom Abstand von der 
Lampe und von der ausgewählten Helligkeits-
intensität. Allgemein wird indes angeraten, 
das Gerät 2 Stunden lang bei einer Hellig-
keitsintensität von 2500 LUX zu benutzen. Sie 
können entsprechend der nachstehenden 

Tabelle somit leicht die empfohlene Exposi-

tionsdauer berechnen:

Abstand

16 cm 22 cm 28 cm 36 cm 45 cm

Position   (2 Röhren)

8500 6800 5000 3500 2500

Empfohlene Dauer

35’

45’

1:00

1:25 2:00

Position   (3 Röhren) 14500 10500 7500 5000 3900

Empfohlene Dauer

20’

30’

40’

1:00

1:15

Setzen Sie sich vor das Gerät und stellen Sie 
den Winkel des Lumino Plus ein.

•  Der Abstand zwischen Ihrem Gesicht 

und dem Bildschirm sollte zwischen 15 
und 50 cm betragen. Passen Sie diesen 

entsprechend Ihren Wünschen und dem 
Komfort Ihrer Augen an.

•  Sie sind nicht verpflichtet, sich direkt 

gegenüber dem Gerät hinzusetzen.

•  Sie können Zeit während Ihrer Lichtthera-

piesitzung verstreichen lassen.

Blicken Sie nicht direkt in die Lampe. Sie kön-
nen während der Sitzung lesen, schreiben, 
telefonieren etc.

Die Exposition muss regelmäßig während 
einer längeren Zeit erfolgen. Wiederholen 
Sie an den dunkelsten Tagen des Jahres die 
Behandlung an mindestens 7 aufeinander-
folgenden Tagen oder mehr entsprechend 
den individuellen Wünschen.

Stoppen Sie die Maschine nach der Benut-
zung, indem Sie den Knopf, der sich vorne 
auf dem Gerät befindet, auf die Position 

0

 

drehen und ziehen Sie den Stecker heraus.

Falls Sie während einer Lichtexpositionssit-
zung Schmerzen am Auge oder woanders 
verspüren, unterbrechen Sie unverzüglich die 
Benutzung des Lumino Plus und konsultieren 
Sie Ihren Arzt.

PFLEGE UND AUFBEWAHRUNG

Reinigung

Ziehen Sie das Gerät heraus und lassen Sie 
es abkühlen.

Benutzen Sie ein Tuch oder einen feuchten 
Schwamm für das Reinigen der äußeren Ober-
fläche der Lampe.

Benutzen Sie niemals eine Scheuerbürste, 
Scheuermittel oder aggressive Reinigungs-
mittel wie Azeton oder Benzin für das Reini-
gen des Gerätes.

Aufbewahrung

Lagern Sie die Einheit an einem sicheren und 
trockenen Ort, außerhalb der Reichweite 
von Kindern.

Ersetzung der röhren

Abgesehen von den Röhren enthält das Gerät 

keine weiteren Teile, die es zu ersetzen gilt. 
Die Röhren sind für eine ungefähre Benut-
zung von 8000 Betriebsstunden vorgesehen 
(dies entspricht mehrere Jahre normaler Be-
trieb). Die Röhren müssen durch ähnliche 
Röhren ersetzt werden.

Um die Röhren zu ersetzen, befolgen Sie bitte 
die nachstehenden Anweisungen:

•  Lockern Sie mit Hilfe eines Schraubenzie-

hers (nicht bereitgestellt) die 4 Schrauben, 
die sich auf der Rückseite des Gerätes 
befinden. 

[

insert_photo

 5]

•  Entfernen Sie danach die Reflektor Ab-

deckung, wie es auf der Abbildung ge-
zeigt wird. 

[

insert_photo

 6]

•  Entfernen Sie anschließend den Befesti-

gungsclips und heben Sie ihn ab, wie es 
auf der Abbildung angezeigt wird. 

[

insert_photo

 7]

•  Sobald die Röhre ersetzt ist, setzen Sie die 

Reflektor Abdeckung wieder auf, bevor Sie 
den Lumino Plus wieder neu benutzen.

TECHNISCHE MERKMALE

Spannung: 230V. 
Frequenz: 50Hz. 
Leistungsaufnahme: 108W.

healing

 FAQ

sentiment_dissatisfied

 Kein Licht

help_outline

 Kein Strom

sentiment_satisfied

 Prüfen Sie, ob das Gerät richtig 

eingesteckt ist oder ob möglicherweise 
eine Störung im Stromnetz vorliegt

help_outline

 Hauptschalter ausgeschaltet

sentiment_satisfied

 Schalten Sie den Hauptschalter ein

sentiment_dissatisfied

 Eine Seite des Produktes 

funktioniert nicht mehr

help_outline

 Neonröhre defekt

sentiment_satisfied

 Wechseln Sie die Neonröhre aus

help_outline

 Neonröhre bald kaputt

sentiment_satisfied

 Wechseln Sie die Neonröhre aus 

sentiment_dissatisfied

 Das Licht blinkt auch 20 Sekunden 

nach dem Anschalten noch

help_outline

 Neonröhre nicht gut positioniert

sentiment_satisfied

 Bringen Sie die Neonröhre 

in die richtige Position

 HINWEISE BEZÜGLICH DER 

ENTSORGUNG VON 

ABFÄLLEN

Die Verpackung besteht vollständig aus 
Stoffen, die keine Gefahr für die Umwelt 
darstellen; sie können in der Sortieranlage 
Ihrer Gemeinde abgegeben werden für eine 
Verwendung als Sekundärstoffe. Der Karton 
kann in einem Behälter für Papiersammlung 
entsorgt werden. Die Verpackungsfolien sind 
beim Sortier- und Recyclingzentrum Ihrer 
Gemeinde abzugeben.

Wenn Sie das Gerät nicht mehr benutzen, 
entsorgen Sie es umweltverträgliche und 
entsprechend den gesetzlichen Vorschriften.

EINGESCHRÄNKTE GARANTIE

LANAFORM garantiert während zwei Jahren 
ab dem Kaufdatum, dass das Gerät frei ist 
von Material- und Fabrikationsfehlern. Dabei 
gelten folgende Ausnahmen:

Die LANAFORM Garantie deckt keine Beschä-
digungen aufgrund von normaler Abnutzung 
dieses Geräts. Darüber hinaus erstreckt sich 
die Garantie auf dieses LANAFORM-Gerät 
nicht auf Schäden, die auf unsachgemäßen 
oder übermäßigen Gebrauch, Unfälle, die 
Verwendung nicht vom Hersteller empfoh-

EN FR NL 

DE

 ES IT PL CS SK HU SL HR RU UK SV AR FA

E-IM-LuminoPlus-001.indd   10

5/07/2018   11:38:09

Summary of Contents for Lumino Plus

Page 1: ...LAMP LICHTTHERAPIE LAMPE L MPARA DE LUMINOTERAPIA LAMPADA DA LUMINOTERAPIA Lumino Plus LIGHT THERAPY DEVICE HEALTH SAME BENEFITS AS NATURAL LIGHT 14000 LUX INTENSITY 100 UV FREE 3 36W TUBES E IM Lumi...

Page 2: ...2 36 1 2 3 EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL HR RU UK SV AR FA E IM LuminoPlus 001 indd 2 5 07 2018 11 38 07...

Page 3: ...he appliance Before connecting the appliance check that the voltage indicated on the appliance corre sponds to the mains supply voltage Please do not use accessories which are not recommended by LANAF...

Page 4: ...over back into place before using the Lumino Plus again TECHNICAL CHARACTERISTICS Voltage 230V Frequency 50Hz Consumption 108W healing FAQ sentiment_dissatisfied No light help_outline No power sentime...

Page 5: ...pas cet appareil si la prise de cou rant est endommag e s il ne fonctionne pas correctement s il est tomb sur le sol ou s il est endommag ou encore s il est tomb dans l eau Faites alors examiner et r...

Page 6: ...e Pas de courant sentiment_satisfied L appareil n est peut tre pas branch de mani re correcte ou votre alimentation en courant est d fectueuse help_outline Interrupteur principal teint sentiment_satis...

Page 7: ...stopcontact beschadigd is als het toestel zelf niet goed functioneert als het toestel op de grond gevallen is of als het beschadigd of in water gevallen is Laat een beschadigd toestel altijd controler...

Page 8: ...ustreerd op de afbeelding insert_photo 6 Trek vervolgens aan de bevestigingclip en neem hem weg zoals aangegeven op de afbeelding insert_photo 7 Vanzodradelampwerdvervangenkuntu hetreflecterendafdekpl...

Page 9: ...e Erfahrung im Umgang mit solchen Ger ten besitzen sofern sie nicht durch eine Aufsichtsperson berwacht werden oder eine sichere Einweisung in die korrekte Bedienung des Ger ts erhalten haben Lassen S...

Page 10: ...ten Schwamm f r das Reinigen der u eren Ober fl che der Lampe Benutzen Sie niemals eine Scheuerb rste Scheuermittel oder aggressive Reinigungs mittel wie Azeton oder Benzin f r das Reini gen des Ger t...

Page 11: ...das las instrucciones antes de utilizar el producto en especial los importantes consejos de seguridad que se enumeran a continuaci n camera_alt Las fotograf as y dem s representaciones del producto qu...

Page 12: ...piar la superficie exterior de la l mpara No utilice cepillos productos abrasivos o de tergentes agresivos como acetona o gasolina para limpiar el aparato Almacenamiento Guarde el aparato en lugar fre...

Page 13: ...a confezione cercano di essere quanto pi fedeli possibile ma non possono garantire una somiglianza perfetta con il prodotto Non utilizzare l apparecchio per utilizzi diversi da quelli descritti in que...

Page 14: ...anno un aspettativa di durata approssimativa di 8000 ore di utilizzo che corrispondono a diversi anni di uso normale I tubi devono essere sostituiti con tubi simili Persostituireitubi seguireleistruzi...

Page 15: ...i urz dzenia Nale y dopilnowa aby dzieci nie wykorzystywa y urz dzenia do zabawy Przed pod czeniem urz dzenia do sieci nale y upewni si e napi cie podane na urz dzeniu odpowiada napi ciu w sieci Nie n...

Page 16: ...ytkowania wietl wki musz by wymienione na wietl wki identyczne Podczas wymiany wietl wek nale y prze strzega poni szych wskaz wek Za pomoc rubokr ta niedo czony odkr ci 4 ruby znajduj ce si z ty u ur...

Page 17: ...sinemohlyseza zen mhr t Ne za zen zapoj te do elektrick s t zkontrolujte zda nap t va elektrick s t odpov d po adavk m za zen Pou vejte v hradn dopl ky dodan s t mto za zen m i dopl ky doporu ovan spo...

Page 18: ...t 230V Frekvence 50Hz Spot eba elektrick energie 108W healing NEJ AST J DOTAZY sentiment_dissatisfied Za zen nesv t help_outline Chyb proud sentiment_satisfied Za zen nejsp nen spr vn zapojeno nebo je...

Page 19: ...ni ako dr adlo Po ka dom pou it a pred ka d m isten m zariadenie najsk r odpojte zo siete Zapojen elektrick zariadenie nikdy nesmie zosta bez dozoru Pokia zariadenie nepou vate vypnite ho Nap jac k be...

Page 20: ...riediacom stredis ku va ej obce pre op tovn pou vanie ako sekund rne materi ly Kart n mo no vyhodi do pr slu n ch kontajnerov na zber papiera Ochrann baliace f lie treba previes do trie diaceho a recy...

Page 21: ...aszn latra lett tervezve A Lumino Plus k sz l k haszn lata nem tekinthet orvosi kezel snek Ne haszn lja a k sz l ket olyan helys gben ahol nincs m s f nyforr s mivel az a szem elf rad s t okozhatja A...

Page 22: ...n latb l balesetb l nem enged lyezett p talkatr sz hozz ad s b l a term k m dos t s b l ere d k rosod st valamint minden egy b a LANAFORM j v hagy sa n lk li helyzetb l bek vetkez s r l st A LANAFORM...

Page 23: ...ila huda depresija trpite za preob utljivostjo na svetlobo imate te ave z o mi jemljete dolo ena zdravila npr nekatere antidepresive psihotropna zdravila table te proti malariji ki imajo lahko naspro...

Page 24: ...eve zrake Svjetlo koje proizvede Lumino Plus na prirodan na in ponovo uspostavlja va ne svjetlosne signale da biste se osje ali sretni i puni energije Zahvaljuju i njegovoj tehnologiji i ve oj di fuz...

Page 25: ...cm udaljenosti Preporu eno trajanje izlaganja Lumino Plus u ovisi o udaljenosti u odnosu na svjetiljku kao i odabranoj ja ini svjetlosti Me utim op e nito se preporu a da se ure aj koristi 2 sata na j...

Page 26: ...AFORM ne pokriva tete nastale uslijed nestru nog kori tenja ili zlouporabe te nepropisne uporabe nesre e pri vr ivanja neodobrenog pribora neovla tene izmjene proizvoda ili u bilo kojim uvjetima neovi...

Page 27: ...Plus 35 insert_photo 4 3 2 PLL 36 7200 20 3 PLL 36 12 000 20 Lumino Plus 2 2500 16cm 22cm 28cm 36cm 45cm 2 8500 6800 5000 3500 2500 35 45 1 00 1 25 2 00 3 14500 10500 7500 5000 3900 20 30 40 1 00 1 15...

Page 28: ...ment_dissatisfied help_outline sentiment_satisfied help_outline sentiment_satisfied sentiment_dissatisfied 20 help_outline sentiment_satisfied LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LAN...

Page 29: ...PLL 36 2 3 Lumino Plus 6 20 1 Lumino Plus insert_photo 3 2 Lumino Plus 35 insert_photo 4 3 2 PLL 36 7200 20 3 PLL 36 12 000 20 Lumino Plus 2 2500 16cm 22cm 28cm 36cm 45cm 2 8500 6800 5000 3500 2500 3...

Page 30: ...har en stor inverkan p de vitala processerna i den m nskliga or ganismen Under h sten och vintern minskar solljuset Vanligt konstgjort ljus i byggnader kan i sig inte kompensera f r denna brist p natu...

Page 31: ...kan p verka anv ndningen av lampan Lumino Plus negativt du har h gt blodtryck Exponeringens l ngd beror framf r allt p avst ndet mellan dig och Lumino Plus Se avsnittet Bruksanvisning f r att rekom m...

Page 32: ...till tervinningscen tralen i er kommun N r ni skall kassera apparaten t nk d p milj n och f lj reglerna f r avfallshantering BEGR NSAD GARANTI LANAFORM garanterar under en tid av tv r fr n dagen f r...

Page 33: ...s 2500 16 22 28 36 45 2 8500 6800 5000 3500 2500 35 45 1 00 1 25 2 00 3 14500 10500 7500 5000 3900 20 30 40 1 00 1 15 Lumino Plus 50 15 7 0 Lumino Plus 8 5 insert_photo 6 insert_photo 7 insert_photo L...

Page 34: ...t_satisfied sentiment_dissatisfied help_outline sentiment_satisfied help_outline sentiment_satisfied sentiment_dissatisfied help_outline sentiment_satisfied LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFOR...

Page 35: ...amera_alt 2 1insert_photo 1 0 I 36 PLL 2 II 36 PLL 3 2 3 8 6 1 3 insert_photo 2 4 insert_photo 53 3 7200 PLL W36 20 12000 PLL W36 20 2500 2 16 22 28 36 45 2 8500 6800 5000 3500 2500 35 45 1 00 1 25 2...

Page 36: ...ino Plus LA190104 LOT 001 MANUFACTURER IMPORTER LANAFORM SA POSTAL ADDRESS Rue de la L gende 55 4141 Louveign Belgium Tel 32 4 360 92 91 info lanaform com www lanaform com E IM LuminoPlus 001 indd 36...

Reviews: