background image

Svenska 

18

 / 20

EN FR NL DE IT CS RU 

SV

1   Ta bort emballaget. 
2   Kontrollera att alla delar finns 

med i förpackningen. 

3   Kontrollera att apparaten, elslad-

den och benen inte är skadade. 

4   Sätt i elsladden i eluttaget (3) 

och tänd belysningen genom att 
trycka på knappen ON/OFF (4). 

5   Rekommendationen är att 

befinna sig nära ljuset och då på 
ett avstånd på 20 till 50 cm från 
lampan enligt användningstiden. 

info

 Under ljusterapin kan du 

läsa, skriva, ringa osv.

6   Ju närmare du befinner dig 

ljuskällan, desto kortare bör 
exponeringstiden vara. 

7   Exponeringen ska vara regelbunden 

under en långvarig period. Under 
årets mörkaste dagar upprepar du 
behandlingen sju dagar i rad eller mer, 
beroende på individuella behov. 

8   Efter användning stänger du av appa-

raten genom att på knappen ON/OFF 
(4) i 3 sekunder och drar ut elsladden. 

Inställning av timer 

1   Efter att ha tryckt på knappen 

ON/OFF (4) en gång, ställs tids-
längden in på obegränsat. 

2   Om du vill programmera en tidslängd 

på 15 minuter, tryck två gånger på 
knappen ON/OFF (4). Kontrollampan 
för timern på 15 minuter (7) tänds. 

3   Om du vill programmera en tidslängd 

på 30 minuter, tryck tre gånger på 
knappen ON/OFF (4). Kontrollampan 
för timern på tänds i 30 minuter (8). 

4   Om du vill programmera en tidslängd 

på 60 minuter, tryck fyra gånger på 
knappen ON/OFF (4). Kontrollampan 
för timern på tänds i 60 minuter (9). 

5   Om du vill programmera en tidslängd 

på 90 minuter, tryck fem gånger på 
knappen ON/OFF (4). Kontrollampan 
för timern på tänds i 90 minuter (10). 

6   Om du vill programmera en tidslängd 

på 120 minuter, tryck sex gånger på 
knappen ON/OFF (4). Kontrollampan 
för timern på tänds i 120 minuter (11). 

info

 Om du trycker sju gånger på 

knappen ON/OFF (4), återgår 
du till obegränsad tidslängd.

Justering av ljusstyrka 

Det går att välja upp till fem ljusstyrkenivåer. 
Styrkan ställs automatiskt in på det starkaste 
läget. 

1   För att minska ljusstyrkan, tryck på 

knappen – (6) upp till fyra gånger 
för att få den svagaste ljusstyrkan. 

2   För att öka ljusstyrkan, tryck på 

k (5) upp till fyra gång-
er för att öka ljusstyrkan. 

info

 När du stänger av apparaten 

behålls den inställning för 
ljusstyrka som användes senast. 

Inställning av stämningsljus 

Lumino LED erbjuder upp till 256 stämnings-
ljus med färg. Du kan välja att låta dem snurra 
i en slinga eller att lysa med fast färgsken. 

info

 Timerfunktion och inställning 

av ljusstyrka går också att använda 
vid användning av stämningsljus. 

1   För att aktivera stämningsljus, tryck 

en gång på knappen för stämningsljus 
(12). Ljuset sprids då i en slinga. 

2   Det går att välja den färg man 

önskar. För att göra det behö-
ver du bara trycka två gånger på 
knapp för stämningsljus (12). 

3   Om du vill ändra ljusstyrkan, går 

du till Inställning av ljusstyrka. 

4   Om du vill ställa in en timer, går 

du till Inställning av timer. 

UNDERHÅLL 

•  Lampan ska vara avstängd med urdragen 

elsladd före rengöring. 

•  Använd en trasa eller en fuktig svamp för 

att rengöra lampans hölje. 

•  Sänk inte ned apparaten i vätska. Använd 

inte apparaten i fuktig omgivning. 

FÖRVARING 

Förvara apparaten på ett säkert och torrt 
ställe utom räckhåll för barn.

healing

 FELSÖKNING 

Vid fel, försök inte att reparera eller öppna ap-
paraten själv utan vänd dig till leverantören. 

TEKNISKA DATA 

Namn och modell: Lumino LED - Silver 
LA19011101 - Champagne LA19011102 
Spänning: 24 V  

Typ av strömförsörjning: adapter  

Produktmått: 27 

×

 27 x 7.5 cm 

LED-lampans färgtemperatur: 

5,300 K (

±

 300 K)

RÅD VID KASSERING 

Förpackningen består helt av material 

som inte är skadliga för miljön och kan lämnas 
in för sopsortering hos kommunen och an-
vändas som återvunnet material. Kartongen 
kan sorteras i pappersinsamlingen. Förpack-
ningsfilmen ska lämnas in på kommunens 
sopsorteringsstation. 

När du inte längre använder apparaten kas-
serar du den på ett miljövänligt sätt enligt 
gällande lagar. 

BEGRÄNSAD GARANTI 

LANAFORM garanterar att denna produkt 
inte är behäftad med material- eller fabrika-
tionsfel räknat från inköpsdatum och i två 
år, med undantag för det som anges nedan. 

Garantin från LANAFORM täcker inte skador 
som orsakats normalt slitage av produkten. 
Dessutom täcker inte garantin på den här pro-
dukten LANAFORM skador som förorsakats 
av omåttlig eller inkorrekt användning eller 
av varje felaktig användning, vid olycka, om 
ett icke godkänt tillbehör fästs på den, vid 
ändring av produkten eller varje annat villkor 
oavsett art som ligger utanför LANAFORMS 
kontroll. LANAFORM

LANAFORM kommer inte att kunna hållas 
ansvarigt för varje typ av tillkommande skada, 
följskada eller specialskada. 

All underförstådd garanti om produktens 

lämplighet är begränsad till två år räknat 
från första inköpsdatum i den mån som ett 
kvitto kan uppvisas. 

När apparaten inkommer, kommer LANA-
FORM att reparera eller byta den, allt efter 
omständigheterna, och skicka tillbaka den till 
dig. Garantin gäller endast efter bedömning 
av LANAFORMS kundtjänst. Allt underhåll 
på denna produkt som överlåtits åt någon 
annan än LANAFORMS kundtjänst upphäver 
den nuvarande garantin. 

Summary of Contents for LA19011101

Page 1: ...PIE LICHTTHERAPIE LAMP LICHTTHERAPIE LAMPE LAMPADA DA LUMINOTERAPIA LAMPA PRO TERAPII SVĚTLEM Lumino LED LIGHT THERAPY DEVICE HEALTH SAME BENEFITS AS NATURAL LIGHT 10000 LUX INTENSITY 100 UV FREE MOOD LIGHTS LED TECHNOLOGY ...

Page 2: ...le including children with limited physical sensory or mental abilities or by people lacking experience or knowledge unless they are supervised or have been instructed beforehand on how to use the appliance by someone responsible for their safety Children should be supervised to make sure they do not play with the device Before connecting the device check that the voltage shown on the device corre...

Page 3: ...have an enormous impact on our bodily processes During the autumn and winter the sun s rays diminish Symptoms arising from the loss of light may therefore appear Furthermore conventional artificial lighting of buildings is not in itself capable of compensating for this lack of nat ural light The consequences of this situation may lead to seasonal depression a lack of energy insomnia or melancholy ...

Page 4: ...al or special damage Any implied warranties of the product s fit ness for purpose are limited to a period of two years from the original purchase date on presentation of a copy of the proof of purchase Upon receipt LANAFORM will repair or replace your device as appropriate and return it to you The warranty may only be used at the LANAFORM Service Centre Any maintenance and repair work carried out ...

Page 5: ...u timer 15 minutes 7 Voyant lumineux du timer 30 minutes 8 Voyant lumineux du timer 60 minutes 9 Voyant lumineux du timer 90 minutes 10 Voyant lumineux du timer 120 minutes 11 Bouton 12 Bouton lumières d ambiances À propos de l expo sition lumineuse La lumière et son intensité ont une grande influence sur les processus vitaux Durant les saisons d automne et d hiver le rayon nement solaire diminue ...

Page 6: ...sés comme matières secondaires Le carton peut être placé dans un bac de collecte papier Les films d emballage doivent être remis au centre de tri et de recyclage de votre commune Lorsque vous ne vous servez plus de l appa reil éliminez le de manière respectueuse de l environnement et conformément aux directives légales GARANTIE LIMITÉE LANAFORM garantit que ce produit est exempt de tout vice de ma...

Page 7: ... gebruik van een zeer helder licht ongeveer 10 000 LUX dat de natuurlijke zonnestralen simuleert U kunt de Lumino LED gebruiken terwijl u andere activiteiten uitvoert zoals lezen schrijven telefoneren of zelfs werken Het extra licht dat de Lumino LED produceert tijdens de donkerste maanden verhoogt uw blootstelling aan licht Dit kan een positieve weerslag hebben op uw gemoedstoestand in het algeme...

Page 8: ...f te repareren of te openen wanneer het defect is maar breng het naar de leverancier TECHNISCHE GEGEVENS Naam en Model Lumino LED Silver LA19011101 Champagne LA19011102 Spanning 24 V Type voeding adapter Afmetingen van het product 27 27 7 5 cm Kleurtemperatuur van LED s 5 300 K 300 K ADVIES MET BETREKKING TOT AFVALVERWIJDERING De verpakking bestaat volledig uit materialen die onschadelijk zijn voo...

Page 9: ... etwas schmerzen ein Phänomen das sich allerdings schnell wieder legt Wenden Sie sich vor der Anwendung des Geräts an einen Arzt wenn Sie unter einer schweren Depression lei den oder litten Sie unter einer Überempfindlichkeit gegen Licht leiden Sie unter einer Augenerkrankung leiden Sie bestimmte Medikamente einnehmen beispielsweise bestimmte Antidepressiva psychotrope Substanzen Malariatablet ten...

Page 10: ...Timer und zum Einstellen der Lichtintensität können auch für die Stimmungslichter angewendet werden 1 Zum Einschalten der Stimmungslichter einmal den Schalter für die Stimmungs lichter betätigen 12 Daraufhin bleibt das Licht eingeschaltet 2 Sie können es auf einer von Ihnen ausgewählten Farbe einstellen Hierfür einfach ein zweites Mal den Schalter für Stimmungslicht betätigen 12 3 Informationen zu...

Page 11: ...o ad un uso domestico L uso di questo apparecchio non è pertanto equiparabile a un trattamento medico Non utilizzare l apparecchio in una stanza che non è illuminata da un altra sorgente luminosa perché può comportare affatica mento oculare Utilizzare questo apparecchio insieme all illuminazione normale luce del giorno o elettrica Se si sente un qualunque dolore durante l utilizzo dell apparecchio...

Page 12: ...256 luci d atmosfera colorate È possibile scegliere di lasciarle alternare ciclicamente o di fissare un colore info Le funzioni timer e impostazione dell intensità luminosa sono applicabili anche alle luci d atmosfera 1 Per attivare le luci d atmosfera premere una volta in pulsante luci d atmosfera 12 La diffusione delle luci si attiva in modalità ciclica 2 È possibile scegliere di fissare un colo...

Page 13: ...o způsobit únavu očí Přístroj používejte jako doplněk normálního osvětlení denní světlo či elektrický zdroj Pokud při používání tohoto přístroje cítíte jakoukoli bolest okamžitě přestaňte přístroj používat a poraďte se s lékařem Doporučujeme Vám nedívat se na lampu pro dobu jejího používání V prvním období používání přístroje lze pozorovat bolest očí ta však posléze zmizí Než začnete přístroj použ...

Page 14: ... ambientního osvětlení 12 podruhé 3 Pokyny pro změnu intenzi ty světla naleznete v kapitole Nastavení intenzity světla 4 Pokyny pro nastavení časovače nalez nete v kapitole Nastavení časovače ÚDRŽBA Před čištěním by měla být lampa vypnutá a odpojená ze sítě K čištění vnějšího povrchu lampy používej te hadřík nebo vlhkou houbičku Přístroj neponořujte do žádné kapaliny přístroj nepoužívejte ve vlhké...

Page 15: ...уется смотреть на лампу во время сеанса работы При первых сеансах могут наблюдаться глазные боли В даль нейшем они исчезнут Проконсультируйтесь с врачом перед использованием прибора в следующих случаях вы страдаете или пострадали от тяже лой депрессии вы страдаете повышенной чувствитель ностью к свету вы страдаете от глазного заболевания вы принимаете определенные меди каменты например некоторые а...

Page 16: ...цветов подсветки по кругу info Функции таймера и регулировки интенсивности можно применять и для цвета подсветки 1 Для включения подсветки нажмите один раз на кнопку цвета подсветки 12 При этом включается изменение цветов подсветки по кругу 2 Можно также выбрать и установить только один цвет подсветки Для этого нужно второй раз нажать на кнопку цвета подсветки 12 3 Если вы хотите изменить уро вень...

Page 17: ...nte är belyst av en annan ljuskälla eftersom det kan leda till ögontrötthet Använd produkten som ett komplement till den vanliga belysningen dagsljus eller elektrisk belysning Om du får ont på något sätt när du använder den här produkten ska du omedelbart upp höra att använda den och rådfråga din läkare Vi råder dig att inte titta på lampan under ljusterapin Ögonsmärta kan märkas under de första o...

Page 18: ... vid användning av stämningsljus 1 För att aktivera stämningsljus tryck en gång på knappen för stämningsljus 12 Ljuset sprids då i en slinga 2 Det går att välja den färg man önskar För att göra det behö ver du bara trycka två gånger på knapp för stämningsljus 12 3 Om du vill ändra ljusstyrkan går du till Inställning av ljusstyrka 4 Om du vill ställa in en timer går du till Inställning av timer UND...

Page 19: ......

Page 20: ...R WARRANTY Lumino LED LA19011101 LOT 001 LA19011102 LOT 001 MANUFACTURER IMPORTER LANAFORM SA POSTAL ADDRESS Rue de la Légende 55 4141 Louveigné Belgium Tel 32 4 360 92 91 info lanaform com www lanaform com ...

Reviews: