background image

14

NL

Deze handleiding dient te worden vertaald door de doorverkoper in de taal van het land waar de uitrusting wordt gebruikt (tenzij de vertaling wordt 

geleverd door de fabrikant). Voor uw veiligheid dient u de gebruiksinstructies, controle-instructies en instructies voor onderhoud en opslag strikt in acht 

te nemen.
De onderneming KRATOS SAFETY kan niet verantwoordelijk worden gehouden voor elk direct of indirect ongeluk dat zich voordoet als gevolg van 

een gebruik anders dan het gebruik bedoeld in deze handleiding. Gebruik deze uitrusting niet voor andere doeleinden dan waarvoor deze is bedoeld!

GEBRUIKSAANWIJZING EN VOORZORGSMAATREGELEN:

TYROLL is een systeem dat is samengesteld uit een katrolstopper en een of meerdere katrollen die aan elkaar zijn vastgemaakt met een gevlochten 

touw conform de norm EN1891 type A. TYROLL is een individuele beveiligingsuitrusting die de eventuele val van een persoon blokkeert, ongeacht de 

beweging die deze maakt (omhoog of omlaag). Deze moet worden toegewezen aan één gebruiker (het mag slechts door een persoon tegelijk gebruikt 

worden). 

De installatie van het touw mag uitsluitend gebeuren in overeenstemming met de vereisten van de handleiding; alleen een touw dat door KRATOS 

SAFETY is goedgekeurd, mag worden gebruikt met dit mechanisme. Op dezelfde manier mogen alleen de katrollen die beantwoorden aan de vereisten 

van de norm EN12278 met dit systeem worden gebruikt. De veiligheid van de gebruiker hangt af van de voortdurende werking van de uitrusting en van 

het goede begrip van de instructies in deze gebruikershandleiding. 
De leesbaarheid van de markering van het product moet regelmatig worden gecontroleerd.
Het kan worden gebruikt in verschillende situaties:
Als een valbeveiligingsmiddel (afb. 1): op touwenparcours of voor de werkveiligheid tijdens de onderhoudswerkzaamheden als hulp voor personen die 

om de personen te helpen bij het beklimmen van een ladder of structuur... 
Als werksysteem of in een reddingssysteem (afb. 2): op glooiende/sterk hellende vlakken, voor toegang in kleine ruimten, ….

Afb. 1 Montage van het TYROLL-systeem met touw in gesloten circuit 

 

Afb. 2: Montage van het TYROLL-systeem 

met hijsblok

- EN360: 

 

 

 

 

 

 - EN12841 type C:

Voorzorgsmaatregelen

Afb. 1: 

Het TYROLL-systeem kan worden geïnstalleerd als op Afb. 1. Wanneer de eerste gebruiker in deze gebruiksmodus bovenaan in de structuur 

aankomt en zich losmaakt van het mechanisme. De tweede gebruiker kan zich vervolgens vastmaken aan de tweede knoop om op zijn beurt omhoog te 

klimmen; hetzelfde geldt bij het laten zakken. Het is echter mogelijk om slechts één knoop op het touw te maken.
De touw moet volgens de instructies van NOTA 1 door de katrolstopper worden gevoerd en het andere uiteinde moet in een enkele katrol van het type 

FA 70 016 00 of FA 70 016 01 (EN 12278). 

Opgelet!

 In dit gebruikstype moet het touw stevig gespannen zijn en moet een voorspanning van ongeveer 

30 kg worden toegepast door middel van de spanner FA 20 800 02. Maak twee knopen in omboorde achten (in het midden van het touw en om de twee 

uiteinden samen te binden) zodat elke knoop zo hoog mogelijk op één uiteinde van het touw (links of rechts) is geplaatst en zo laag mogelijk op het 

andere uiteinde. Pas de positie van de knopen eventueel aan in functie van uw installatie. De gebruiker moet vastgemaakt worden aan het systeem door 

1

Verankering met wartel

2

Carters (x 2)

3

Carterschroeven (x6)

4

Kappen (x2)

5

Kapschroeven (x4)

6

Bevestiging voor hijskit

NOTA 1: DOORGANG VAN HET TOUW

Het TYROLL-systeem moet worden gebruikt met het touw van KRATOS 

SAFETY ref. FA 70 010 99, polyamide gevlochten touw met 0,5 mm diam

-

eter met geringe rek, conform de norm EN1891 type A.

Om de doorgang van het touw in de katrol te vergemakkelijken, verwijdert 

u de kappen (4).

Stop de touw binnen in de carters ter hoogte van (

A

), breng het touw om

-

hoog tot op de hoogte van (

C

), geleid deze om (

D

) te bereiken en laat het 

opnieuw zaken tot op de hoogte van (

B

). U kunt ook 

B-D-C-A

 doen.

Controleer of het touw goed in de vergrendelschuif van de katrol is geplaat-

st. Schroef de kappen opnieuw vast.

Summary of Contents for FA 20 800 00

Page 1: ...tobloqueante Anticaduta con puleggia autobloccante Valbescherming met automatisch blokkerende katrol Zabezpieczenie przed upadkiem z kr kiem samoblokuj cym Antiqueda com polia autobloqueio KRATOS SAFE...

Page 2: ...tes de usar 6 La r f rence du produit Product reference Artikelnummer des Produkts Referencia del producto Riferimento del prodotto De referentie van het product Numer katalogowy produktu Refer ncia d...

Page 3: ...ch uprz y O equipamento deve estar ligado a um dos pontos de seguran a do arn s Il est interdit d ouvrir l appareil Do not open the device Es ist untersagt das Ger t zu ffnen Se proh be abrir el apara...

Page 4: ...t me TYROLL avec mouflage EN360 EN12841 type C Pr cautions d utilisations Figure 1 Le syst me TYROLL peut tre install comme sur la Figure 1 Dans ce mode d utilisation lorsque le premier utilisateur ar...

Page 5: ...cela a tr s faible hauteur qqs dizaine de cm faire un essai de blocage en simulant une chute il n est pas possible de v rifier le blocage la seule force des mains V rifiez que la corde n est pas coup...

Page 6: ...TYROLL system with hoisting EN360 EN12841 type C Precautions for use Figure 1 The TYROLL system can be installed as shown in Figure 1 In this mode of operation when the first user reaches the top of...

Page 7: ...imulating a fall locking cannot be verified with the hands alone Check that the rope is not cut frayed burnt or worn Check that the metal parts anchoring and attachment are not deformed or oxidised an...

Page 8: ...unterst tzen Als Positionierungshilfe am Arbeitsplatz oder in einem Rettungssystem Abbildung 2 an steilen H ngen Gef llen f r den Zugang in beengten Bereichen Abb 1 Montage des TYROLL Systems mit Seil...

Page 9: ...ktrische Belastungen Torsion am Auffangsystem w hrend der Benutzung scharfe Kanten Reibungen Einschnitte usw Vor jedem Einsatz pr fen dass das Blockiersystem funktionsf hig ist machen Sie dazu in sehr...

Page 10: ...nados Fig 1 Montaje del sistema TYROLL con cuerda en circuito cerrado Fig 2 Montaje del sistema TYROLL con aparejo EN360 EN12841 tipo C Precauciones de uso Figura 1 El sistema TYROLL se puede instalar...

Page 11: ...unciona para eso haga una prueba de bloqueo a muy baja altura unos diez cm simulando una ca da no se puede comprobar el bloqueo usando solo la fuerza de las manos Compruebe que la cuerda no est cortad...

Page 12: ...istema di salvataggio figura 2 su rialzo piano inclinato a forte inclinazione per accessi in luoghi confinati Fig 1 Montaggio del sistema TYROLL con corda in circuito chiuso Fig 2 Montaggio del sistem...

Page 13: ...c Prima di ciascun utilizzo verificare che il sistema di blocco sia operativo a un altezza molto debole circa dodici cm eseguire una prova di bloccaggio simulando una caduta non possibile verificare i...

Page 14: ...ructuur Als werksysteem of in een reddingssysteem afb 2 op glooiende sterk hellende vlakken voor toegang in kleine ruimten Afb 1 Montage van het TYROLL systeem met touw in gesloten circuit Afb 2 Monta...

Page 15: ...eweeggebracht worden in het valbeschermingssysteem tijdens het gebruik aan scherpe randen aan wrijvingen of breuken Controleer v r elk gebruik of het blokkeersysteem werkt Voer hiervoor op een zeer la...

Page 16: ...h powierzchniach nachylonych podczas dost pu do miejsc o ograniczonej przestrzeni itd Rys 1 Monta systemu TYROLL z lin w uk adzie zamkni tym Rys 2 Monta systemu TYROLL z przewleczeniem EN360 EN12841 t...

Page 17: ...kadziesi t cm przeprowadzi test blokady poprzez symulacj upadku nie ma mo liwo ci sprawdzenia blokady tylko za pomoc si y r k Sprawdzi czy lina nie jest przeci ta postrz piona nadpalona lub nadmiernie...

Page 18: ...o Figura 2 em rampas inclina es ngremes para acesso em espa os confinados entre outros Fig 1 Montagem do sistema TYROLL com corda num circuito fechado Fig 2 Montagem do sistema TYROLL com kit de rolda...

Page 19: ...da utiliza o certifique se de que o sistema de bloqueio est a funcionar Para tal fa a um teste de bloqueio a uma altura muito baixa algumas dezenas de cm simulando uma queda n o poss vel verificar o b...

Page 20: ...20 NOTES...

Page 21: ...nta Fabricante Fabrikant Valmistaja Produsent Tillverkare Proizvajalec retici V robce V robca Adresse Address Adresse Direcci n Indirizzo Adres Adres Endere o Adresse Osoite Adresse Adress Naslov Adre...

Page 22: ...isikobewertung M ssen sie einen Rettungsplan erarbeitet haben bevor Sie Arbeiten jegliche Arbeiten in gro er H he zulassen damit Sie f r den Notfall ger stet sind Como parte de su evaluaci n de riesgo...

Page 23: ...ram K S One under forbehold af at produktet er forsynet med en QR kode EU VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS EU vaatimustenmukaisuusvakuutus voidaan ladata vapaasti Internet sivustostamme www kratossafety c...

Page 24: ...ird empfohlen diese Betriebsanleitung w hrend der gesamten Lebensdauer des Produkts aufzubewahren Queda excluida cualquier otra utilizaci n distinta a las descritas en este manual de instrucciones Se...

Reviews: