background image

15

middel van een punt A of 2xA/2 van een antivalharnas. 

Gewicht van de gebruiker:

 min. 55 kg - max. 100 kg.

Afb. 2: 

Het TYROLL-systeem kan worden geïnstalleerd zoals in Afb. 2. In deze gebruiksmodus moet de gebruiker worden vastgemaakt in aanvulling 

van het TYROLL-systeem, aan een ander valbeschermingssysteem of aan een tweede systeem dat voldoet aan de norm EN12841.  De gebruiker (of een 

derde) oefent kracht uit op het deel met speling van het touw om de gebruiker te kunnen laten zaken of op te hijsen. De kracht die wordt uitgeoefend is 

in verhouding met het gewicht van de gebruiker. De gebruiker wordt gestopt zodra het gedeelte met speling van het touw wordt losgelaten. Het volstaat 

dan om aan het touw te trekken om het blokkeermechanisme vrij te geven en door te gaan met het laten zakken of hijsen. In dit gebruikstype moet u 

controleren of de hijskit correct is uitgevoerd (zonder dat er touwen kruisen) door middel van dubbele katrollen van het type FA 70 017 00 of FA 70 017 

01 (EN12278). Er moet een dubbele achtknoop worden gerealiseerd op de dubbele katrol onderaan. De gebruiker moet vastgemaakt worden aan het via 

het ventrale punt van een antivalharnas. 

Gewicht van de gebruiker: 

min. 55 kg - max. 140kg.

Het TYROLL-systeem zal worden vastgemaakt aan een verankeringspunt door middel van een verbindingsstuk (EN362), moet het verankeringspunt van 

het apparaat moet zich boven de gebruiker bevinden en voldoen aan norm EN 795 (minimale weerstand: R>12kN – EN 795:2012), het andere uiteinde 

wordt vastgemaakt aan een verankeringspunt van een harnas (EN361-EN358-EN813). Het mechanisme mag niet horizontaal worden gebruikt. 

Het is 

verboden te hijsen tot boven het hoogste verankeringspunt van het systeem.

Scherpe randen, structuren met een kleine doorsnede en corrosie moeten vermeden worden, omdat deze de prestatie van het touw negatief kunnen 

beïnvloeden, of de kabels en banden moeten op een juiste manier beschermd worden.

Controleer of de algemene positie een schommelende beweging in geval van een val beperkt en of het werk wordt uitgevoerd op een manier die het 

risico op en de hoogte van een val beperkt.
Om veiligheidsredenen en vóór elk gebruik controleren of er geen obstakel is dat de normale werking van het touw tegengaat in het geval van een val.
De vrije ruimte moet ten minste de volgende zijn: 

1,8 m onder de voeten van de gebruiker

*.

* : Uit veiligheidsoverwegingen is het essentieel om vóór en tijdens elk gebruik de vrije ruimte op de werkplek te controleren om er zeker van te zijn dat 

er in geval van een val geen botsing met de grond of met een obstakel kan plaatsvinden. Besteed hierbij extra aandacht aan bewegende obstakels (bijv. 

een vrachtwagen, een hoogwerker ...).
Gebruik het product tussen: -30°C / 50°C.
We raden u aan om vóór en tijdens elk gebruik de benodigde maatregelen te nemen voor een eventuele veilige reddingsactie.

Deze uitrusting dient uitsluitend te worden gebruikt door opgeleide, bekwame personen in goede gezondheid, of onder supervisie van een opgeleid en 

bekwaam persoon. 

Opgelet! 

Bepaalde medische condities kunnen de veiligheid van de gebruiker beïnvloeden. Neem in geval van twijfel contact op 

met uw arts.

Let op voor risico's die de prestaties van uw apparatuur, en dus de veiligheid van de gebruiker, kunnen verminderen, als het blootgesteld wordt aan 

extreme temperaturen (< -30°C of > 50°C), bij langdurige blootstelling aan klimaatomstandigheden (UV, vocht), aan chemische stoffen, aan elektrische 

spanning, aan de torsies die teweeggebracht worden in het valbeschermingssysteem tijdens het gebruik, aan scherpe randen, aan wrijvingen of breuken, 


Controleer vóór elk gebruik

 of het blokkeersysteem werkt. Voer hiervoor op een zeer lage hoogte (enkele tientallen cm) een blokkeertest uit door een 

val te simuleren (het is niet mogelijk de blokkering te controleren met alleen spierkracht). Controleer of het touw niet stuk, gerafeld, verbrand of te 

versleten is. Controleer of de metalen deeltjes (verankering en bevestiging) niet vervormd of verroest zijn, en controleer of de verbindingsstukken goed 

werken (vergrendelen/openen). De carters, beschermkappen en alle schroeven moeten aanwezig zijn en mogen niet beschadigd zijn. De markeringen 

moeten leesbaar blijven. In geval van twijfel over de staat van het apparaat, of na een val, mag het apparaat niet meer worden gebruikt (aangeraden 

wordt om het te identificeren als "BUITEN DIENST") en moet het naar de fabrikant of naar een competent persoon die door de fabrikant is gemachtigd, 

worden gestuurd.

Het is verboden om een onderdeel van de uitrusting te verwijderen, toe te voegen of te vervangen.

Chemische producten:

 Stel het apparaat buiten werking in geval van contact met chemische producten, oplosmiddelen of brandstoffen die de werking 

kunnen aantasten.

TECHNISCHE KENMERKEN: 

Katrolstopper FA 20 800 00: Materiaal: Polyester/Aluminium/Staal - Breuk > 15kN
Gevlochten touw FA 70 010 99: Materiaal: Polyamide - Breuk > 15 kN - Diameter: 10,5 mm.

GEBRUIK IN COMBINATIE MET ANDER VEILIGHEIDSMATERIAAL: 

De uitrusting wordt gebruikt met een valstopsysteem zoals omschreven in de beschrijving (zie norm EN363) om ervoor te zorgen dat de tijdens de 

valstop ontwikkelde energie minder dan 6 kN bedraagt. Een veiligheidsharnas (EN361) is de enige inrichting voor grip op het lichaam waarvan het 

gebruik is toegestaan. Het kan gevaarlijk zijn om een eigen valbeschermingssysteem te maken waarin elke veiligheidsfunctie invloed kan hebben op een 

andere veiligheidsfunctie. Raadpleeg dus vóór elk gebruik de aanbevelingen voor gebruik van elk onderdeel van het systeem. 

CONTROLE: 

De indicatieve levensduur van het product is 10 jaar, maar deze kan toenemen of afnemen afhankelijk van het gebruik en/of de resultaten van de jaarlijkse 

controles. 
De uitrusting moet systematisch worden gecontroleerd in geval van twijfel, na een val en ten minste elke twaalf maanden, door de fabrikant of een 

competent* persoon die door de fabrikant gemachtigd is en volgens de periodieke controlevoorschriften van de fabrikant (en meer in het bijzonder 

de Inspectiegids ref. GI XX-XXXXXX-XX), om de weerstand en dus de veiligheid van de gebruiker te garanderen. Het is aanbevolen de periodieke 

inspecties te documenteren met een inspectierapport en foto’s. 
De beschrijving moet (schriftelijk) worden aangevuld na elke controle van het product; de controledatum en de datum van de volgende controle moeten 

worden aangeduid op de beschrijving en het is ook raadzaam de datum van de volgende controle aan te geven op het product.
*: raadpleeg de definitie van bevoegde persoon op onze website in de rubriek: Technische informatie/advies.

ONDERHOUD EN OPSLAG:

 (Strikt na te leven voorschriften) 

Tijdens het vervoer houdt u de uitrusting verwijderd van alle snijdende delen en bewaart u deze in de verpakking. Schoonmaken met water en zeep. 

Afnemen met een doek en ophangen in een geventileerde ruimte, zodat de uitrusting op natuurlijke wijze kan drogen en uit de buurt houden van elk open 

vuur of warmtebron. Dit geldt ook voor onderdelen die tijdens het gebruik nat zijn geworden. Het apparaat moet in zijn verpakking opgeborgen worden 

in een droge en geventileerde ruimte met gematigde temperatuur.

Summary of Contents for FA 20 800 00

Page 1: ...tobloqueante Anticaduta con puleggia autobloccante Valbescherming met automatisch blokkerende katrol Zabezpieczenie przed upadkiem z kr kiem samoblokuj cym Antiqueda com polia autobloqueio KRATOS SAFE...

Page 2: ...tes de usar 6 La r f rence du produit Product reference Artikelnummer des Produkts Referencia del producto Riferimento del prodotto De referentie van het product Numer katalogowy produktu Refer ncia d...

Page 3: ...ch uprz y O equipamento deve estar ligado a um dos pontos de seguran a do arn s Il est interdit d ouvrir l appareil Do not open the device Es ist untersagt das Ger t zu ffnen Se proh be abrir el apara...

Page 4: ...t me TYROLL avec mouflage EN360 EN12841 type C Pr cautions d utilisations Figure 1 Le syst me TYROLL peut tre install comme sur la Figure 1 Dans ce mode d utilisation lorsque le premier utilisateur ar...

Page 5: ...cela a tr s faible hauteur qqs dizaine de cm faire un essai de blocage en simulant une chute il n est pas possible de v rifier le blocage la seule force des mains V rifiez que la corde n est pas coup...

Page 6: ...TYROLL system with hoisting EN360 EN12841 type C Precautions for use Figure 1 The TYROLL system can be installed as shown in Figure 1 In this mode of operation when the first user reaches the top of...

Page 7: ...imulating a fall locking cannot be verified with the hands alone Check that the rope is not cut frayed burnt or worn Check that the metal parts anchoring and attachment are not deformed or oxidised an...

Page 8: ...unterst tzen Als Positionierungshilfe am Arbeitsplatz oder in einem Rettungssystem Abbildung 2 an steilen H ngen Gef llen f r den Zugang in beengten Bereichen Abb 1 Montage des TYROLL Systems mit Seil...

Page 9: ...ktrische Belastungen Torsion am Auffangsystem w hrend der Benutzung scharfe Kanten Reibungen Einschnitte usw Vor jedem Einsatz pr fen dass das Blockiersystem funktionsf hig ist machen Sie dazu in sehr...

Page 10: ...nados Fig 1 Montaje del sistema TYROLL con cuerda en circuito cerrado Fig 2 Montaje del sistema TYROLL con aparejo EN360 EN12841 tipo C Precauciones de uso Figura 1 El sistema TYROLL se puede instalar...

Page 11: ...unciona para eso haga una prueba de bloqueo a muy baja altura unos diez cm simulando una ca da no se puede comprobar el bloqueo usando solo la fuerza de las manos Compruebe que la cuerda no est cortad...

Page 12: ...istema di salvataggio figura 2 su rialzo piano inclinato a forte inclinazione per accessi in luoghi confinati Fig 1 Montaggio del sistema TYROLL con corda in circuito chiuso Fig 2 Montaggio del sistem...

Page 13: ...c Prima di ciascun utilizzo verificare che il sistema di blocco sia operativo a un altezza molto debole circa dodici cm eseguire una prova di bloccaggio simulando una caduta non possibile verificare i...

Page 14: ...ructuur Als werksysteem of in een reddingssysteem afb 2 op glooiende sterk hellende vlakken voor toegang in kleine ruimten Afb 1 Montage van het TYROLL systeem met touw in gesloten circuit Afb 2 Monta...

Page 15: ...eweeggebracht worden in het valbeschermingssysteem tijdens het gebruik aan scherpe randen aan wrijvingen of breuken Controleer v r elk gebruik of het blokkeersysteem werkt Voer hiervoor op een zeer la...

Page 16: ...h powierzchniach nachylonych podczas dost pu do miejsc o ograniczonej przestrzeni itd Rys 1 Monta systemu TYROLL z lin w uk adzie zamkni tym Rys 2 Monta systemu TYROLL z przewleczeniem EN360 EN12841 t...

Page 17: ...kadziesi t cm przeprowadzi test blokady poprzez symulacj upadku nie ma mo liwo ci sprawdzenia blokady tylko za pomoc si y r k Sprawdzi czy lina nie jest przeci ta postrz piona nadpalona lub nadmiernie...

Page 18: ...o Figura 2 em rampas inclina es ngremes para acesso em espa os confinados entre outros Fig 1 Montagem do sistema TYROLL com corda num circuito fechado Fig 2 Montagem do sistema TYROLL com kit de rolda...

Page 19: ...da utiliza o certifique se de que o sistema de bloqueio est a funcionar Para tal fa a um teste de bloqueio a uma altura muito baixa algumas dezenas de cm simulando uma queda n o poss vel verificar o b...

Page 20: ...20 NOTES...

Page 21: ...nta Fabricante Fabrikant Valmistaja Produsent Tillverkare Proizvajalec retici V robce V robca Adresse Address Adresse Direcci n Indirizzo Adres Adres Endere o Adresse Osoite Adresse Adress Naslov Adre...

Page 22: ...isikobewertung M ssen sie einen Rettungsplan erarbeitet haben bevor Sie Arbeiten jegliche Arbeiten in gro er H he zulassen damit Sie f r den Notfall ger stet sind Como parte de su evaluaci n de riesgo...

Page 23: ...ram K S One under forbehold af at produktet er forsynet med en QR kode EU VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS EU vaatimustenmukaisuusvakuutus voidaan ladata vapaasti Internet sivustostamme www kratossafety c...

Page 24: ...ird empfohlen diese Betriebsanleitung w hrend der gesamten Lebensdauer des Produkts aufzubewahren Queda excluida cualquier otra utilizaci n distinta a las descritas en este manual de instrucciones Se...

Reviews: