background image

48

Time - setting options

Your oven has various time-setting options. You can use 

the   button to call up the menu and switch between the 

individual functions.  A time-setting option that has already 

been set can be  changed directly with the

 K2 knob

.

Setting the timer

You can use the timer as a kitchen timer. It runs indepen-

dently of the oven. The timer has its own audible signal. In 

this way, you can tell whether it is the timer or a cooking 

time which has elapsed.

•  In waiting state, touch the     key to enter kitchen timer. 

„00:00“ will display.

•  Turn 

K2 knob

 to adjust the timer time.  

The maximum time is 5 hours.

•  Touch the  

  

key to start timer.

The timer duration has elapsed

A signal sounds. „00:00“ is shown in the display.

Cancelling the timer duration

Press the    button to cancel the timer duration.

Childproof lock

The oven has a childproof lock to prevent children swit-

ching it on accidentally.
The oven will not react to any settings. The timer and clock 

can also be set when the childproof lock has been swit-

ched on.

Switching on the childproof lock

Requirement: No cooking time should be set and the func-

tion selector is in the off position.

•  Touch and hold the   button for approx. 3 seconds.
•  The    symbol appears in the display. The childproof 

lock is activated

Quick Start

•  In waiting state, press the  

 

button to start 30 seconds 

cooking with 900W microwave power.

•  During cooking (except Auto Cook and Defrost), each 

added press of  

 

  on can increase 30 seconds coo-

king time  up to the corresponding MAX. cooking time.

Switching off the childproof lock

Press and hold the   button for approx. 3 seconds.
The    symbol disappears on the display. The childproof 

lock is deactivated.

Childproof lock with other cooking operations

When other cooking programmes have been set, the child-

proof lock  is not operational.

Using the appliance

Setting the cooking time

The cooking time for your meal can be set on the oven. 

When the cooking time has elapsed, the oven switches 

itself off automatically. This means that you do not have to 

interrupt other work to switch off the oven.  

The cooking time cannot be accidentally exceeded.
The oven starts. The cooking time counts down in the 

display. 

The cooking time has elapsed

An audible signal sounds. The oven stops heating.

Setting the clock

Once the appliance is connected, „00:00“ will blink and the 

buzzer will ring once. Set the clock.

•  Turn the 

K2 knob

 between 00:00 and 23:59 .

•  Touch the 

    key. The time is set.

Changing the clock

•  Touch and hold the    key for 3 seconds in waiting state. 

The actual time will disappear and then the time will blink 

in the display.

•  Turn 

K2 knob

 to set the new time and touch the the     

key to comfirm the setting.

Summary of Contents for EBM4502S

Page 1: ...Version 1 0 190215 DE EN Benutzerhandbuch f r Ihre Einbau Mikrowelle Modell EBM4502S User s manual English language...

Page 2: ...ben Bitte entsorgen Sie das gesamte Verpackungsmaterial unter Ber cksichtigung der Umwelt Dieses Symbol verdeutlicht einen Sicherheitshinweis Sie finden es insbesondere bei allen Beschreibungen der Ar...

Page 3: ...ng Ihres Altger tes Elektro und Elektronikger te enthalten oft Materialien die bei falscher Handhabung oder Entsorgung potenzi ell gef hrlich f r die menschliche Gesundheit und die Umwelt sein k nnen...

Page 4: ...mmen Sie nichts in der Ger tet r ein Auch wenn die T r nur leicht angelehnt ist k nnen die Fronten benachbarter M bel und Ger te mit der Zeit besch digt werden Stark verschmutzte Dichtung Bei starker...

Page 5: ...er t l ngere Zeit nicht benutzen wird empfohlen es vom Stromnetz zu trennen Beim Entnehmen von Beh ltern aus dem Ger t ist darauf zu achten dass der Drehteller nicht verschoben wird F r Ger te die 900...

Page 6: ...das Recht vor evtl notwendige Modellmodifizierungen an den Ge r tetypen vorzunehmen die der Bedienerfreund lichkeit und dem Schutz des Benutzers und dem Ger t dienen und einem aktuellen technischen St...

Page 7: ...tromnetz Zubeh r 12 Verwenden des Ger ts 13 Vor der ersten Verwendung Verwendung des Ger ts Schnellaufheizfunktion Die Mikrowelle MicroCombi Betrieb Automatikprogramme Auftauprogramme Einstellung der...

Page 8: ...llenleistung 100W 300W 450W 700W oder 900W 100 105 110 230 100 105 110 230 23 Programmen von P 01 bis P 13 Symbol Funktion Uhr Start Mikrowelle Temperatur Gewicht Antippen Schnelles Vorheizen Gedr ckt...

Page 9: ...von der Unterseite ben tigen Grill Der Grillheizk rper ist in Betrieb Hier k nnen Sie zwischen drei Grillstufen wechseln W hlen Sie zwischen high medium low Dies ist ideal um mehrere Steaks Bratw rste...

Page 10: ...st f r eine vollst ndige Integration in eine K che vorgesehen Dieses Ger t ist nicht f r die Verwendung als Tischplatte oder Schrank vorgesehen Bringen Sie hinter dem Ger t keine R ckwand an Der Einba...

Page 11: ...11 Installation Installationsskizze Einbau der Mikrowelle DE Tragen oder heben Sie das Ger t nicht am T rgriff Dieser kann das ganze Gewicht der Mikrowelle nicht tragen 10 8...

Page 12: ...tel welche besonders viel Hitze ben ti gen k nnen direkt auf dem Drehteller vorbereitet werden Der Drehteller kann im oder gegen den Uhrzeiger sinn laufen Platzieren Sie den Drehteller immer mittig au...

Page 13: ...nstellen der Zeitoptionen Beispiel 3D Hei luft bei 200 C f r 25 Minuten Drehen Sie den Funktionsknebel K1 bis zum Icon Die voreingestellte Temperatur von 180 C wird blinken Drehen Sie den Einstellungs...

Page 14: ...en und der Innenseite der T r entfernt sein Funken k nnen das Glas auf der Innenseite der T r zerst ren Testen des Kochgeschirrs Schalten Sie die Mikrowelle nicht an wenn sich kein zuzubereitendes Ger...

Page 15: ...len Wenn die Kochzeit abgelaufen ist Ein Signalton wird ert nen Die Mikrowelle schaltet sich aus ffnen der T r w hrend des Kochvorgangs Der Vorgang wird pausiert Nach dem Schlie en der T r dr cken Sie...

Page 16: ...derzeit vorgenommen werden Dr cken Sie die Taste Drehen Sie anschlie end den Einstellungsknebel K2 um die Kochzeit zu ndern ndern der Mikrowellenleistung Dies kann jederzeit vorgenommen werden Dr cken...

Page 17: ...Fleischst cke ben tigen eine l ngere Standzeit als kleinere St cke Flache Fleischst cke sollten voneinander getrennt werden Nach der Ruhezeit k nnen Sie das Essen weiter zubereiten auch wenn dicke Fl...

Page 18: ...Sekunden gedr ckt Das Symbol erscheint im Display Die Kindersiche rung ist nun aktiviert Quick Start Im Stand By Modus dr cken Sie die Taste Es wird die Mikrowelle mit einer Standard Zeiteinstellung v...

Page 19: ...neue Schwammt cher vor dem Gebrauch gr ndlich Lassen Sie alle Oberfl chen gr ndlich trocknen bevor Sie das Ger t erneut verwenden DE Ger teteil Reinigungsmittel Ger tefront Hei es Wasser mit Seife Re...

Page 20: ...hler als gew hnlich Erh hen Sie die Mikrowellenleistung drehen oder wenden Sie auch Ihr Gericht Der Drehteller reibt und schleift Schmutz oder Ablagerungen im Bereich der Drehteller Schiene Pr fen Sie...

Page 21: ...ten Nennspannung 230 V 50 Hz Maximale Leistung 3350 W Nenn Ausgangsleistung Mikro welle 900 W Nennstrom 15 A Kapazit t des Ger ts 44 Liter Drehtellerdurchmesser 360 mm Au enma e ohne Griff 595 B x 568...

Page 22: ...Sie alle nicht ben tigten Zubeh r teile zuvor aus dem Ger t Die in den Tabellen angegebenen Zeiten gelten als Richtwerte Das Ergebnis h ngt auch immer von Qualit t Zusammensetzung Temperatur etc ab Ve...

Page 23: ...d des Auftauens gut drehen und zusammengefrorene St cke verteilen Aufzutauende Butter 125 g 300 W 1 min 100 W 2 4 mins Entfernen Sie alle Verpackungsreste Brotst ck 500 g 300 W 6 mins 100 W 5 10 mins...

Page 24: ...e Spei sen Gewicht Mikrowellenleistung Leistungseinstel lung in Watt Kochzeit in Minuten Bemerkungen Essensteller 350 500g 700 W 5 10 mins Essen abdecken Getr nke 150 ml 900 W 1 2 mins 300 ml 900 W 2...

Page 25: ...ten Zustand Die Temperatur und Kochzeit variiert immer je nach Konsistenz und Menge Ihres Produkts Aus diesem Grund haben wir Zeitenintervalle in den Tabellen angegeben Beginnen Sie stets mit der k hl...

Page 26: ...60 Hefekuchen mit Trockenboden Runde Pizzaform 160 180 50 60 Hefeteig mit feuch tem Topping Runde Pizzaform 170 190 55 65 Geflochtenes Laib mit 500 g Mehl Runde Pizzaform 170 190 35 45 Stollen mit 500...

Page 27: ...sser um den Teig zu heben Fetten Sie beim n chsten mal au erdem die Form gut ein Sie haben die Ofentemperatur mit Ihrem ei genen Thermometer gemessen und heraus gefunden dass es eine Abweichung gibt M...

Page 28: ...uchertes Fleisch am Kno chen ca 1 kg Ohne Deckel 300 45 Schweinenacken 3 1 Seite 15 20 2 Seite 10 15 Kalbfleisch Accessoires Beheizungsart Temperatur C Mikrowellenleistung Kochzeit min Ca 1 kg Fleisch...

Page 29: ...tur C Mikrowellenleistung Kochzeit min S geb ck ca 1 5 kg 140 160 300 W 25 35 Herzhaftes Geb ck mit vorgekochten Zutaten ohne Deckel 150 160 700 W 20 25 Frische Lasagne Ohne Deckel 200 220 300 W 25 35...

Page 30: ...re Kundendienstzentrale zu benachrichtigen Die Reparatur erfolgt ausschlie lich in unserer Kunden dienstwerkstatt W hrend der ersten 6 Monate tr gt KKT KOLBE die Kosten f r R ckholung Reparatur und R...

Page 31: ...DE...

Page 32: ...ector or the store where you purchased the product Please dispose of all packaging material with due consi deration for the environment This icon indicates a hazardous situation You ll find it especia...

Page 33: ...appliance Electrical and electronic appliances often contain mate rials which if handled or disposed of incorrectly could be potentially hazardous to human health and to the environment They are howe...

Page 34: ...trap anything in the appliance door Even if the door is only slightly ajar the fronts of adjacent units may be damaged over time Heavily soiled seal If the seal is very dirty the appli ance door will...

Page 35: ...the appliance for a long time it is ad vised to plug if off Care should be taken not to displace the turntable when removing containers from the appliance For fixed appliances and built in appliances...

Page 36: ...ge to persons or objects caused by faulty or improper installation of the device the manufacturer accepts no liability The manufacturer reserves the right to make any necessary modifications to the mo...

Page 37: ...ctrical connection Accessories 42 Using the appliance 43 Before using the appliance for the first time Setting the oven Rapid preheating The microwave MicroCombi operation Automatic programmes Defrost...

Page 38: ...110 230 50 100 105 110 230 100 105 110 0 Set the weight of cooking Se the of cooking t time parameter Auto menu Temperature Weight Time Microwave Select microwave power 100W 300W 450W 700W and 900W 10...

Page 39: ...hich require a lot of heat from underneath Grill The grill heater is operating Select between the levels high medium or low This is ideal if you wish to grill several steaks sausages pieces of fish or...

Page 40: ...ed to be used as a ta bletop appliance or inside a cupboard The fitted cabinet must not have a back wall be hind the appliance A gap of at least 45 mm must be maintained bet ween the wall and the base...

Page 41: ...41 EN Installation Installation dimensions Building in Do not hold or carry the appliance by the door handle The door handle cannot hold the weight of the appliance and may break off...

Page 42: ...quires a lot of heat from underneath can be prepared directly on the turntable The turntable can turn clockwise or anti clockwise Place the turntable on the drive in the centre of the cooking compartm...

Page 43: ...select the oven cooking time for your dish Please refer to the section on Setting the time setting options Example 3D Hot air at 200 C for 25 minutes Turn the K1 knob to The default temperature 180 C...

Page 44: ...complete Setting the type of heating and temperature Press the button The symbol lights up in the display Press the button The oven begins to heat up Unsuitable cookware Metal ovenware is unsuitable M...

Page 45: ...gnal sounds Microwave operation has finished Opening the oven door during operation Operation is suspended After closing the door press the button Operation continues Changing the cooking time This ca...

Page 46: ...the button Turn K2 knob to change the cooking time Changing the microwave power setting This can be done at any time Press the for the new microwave power setting Turn K2 knob to set the micro wave po...

Page 47: ...you will hear an alarm and the preheating symbol will blink The programmes with only use the microwave function P 01 Vegetables Fresh vegetables P 02 Side dishes Potatoes peeled cooked P 03 Side dishe...

Page 48: ...e childproof lock is activated Quick Start In waiting state press the button to start 30 seconds cooking with 900W microwave power During cooking except Auto Cook and Defrost each added press of on ca...

Page 49: ...With careful care and cleaning your microwave oven will retain its looks and remain good order We will explain here how you should care for and clean your appliance correctly Risk of electric shock Pe...

Page 50: ...ntable grates or grinds Dirt or debris in the area around the turnta ble drive Clean the rollers under the turntab le and the recess in the oven floor thoroughly A particular operating mode or power l...

Page 51: ...Rated Voltage 230 V 50 Hz Maximum Power 3350 W Rated Output Power Microwave 900 W Rated Current 15 A Oven Capacity 44 Liters Turntable Diameter 360 mm External Dimensions Without handle 595 W x 568 D...

Page 52: ...Before using the appli ance remove all accessories from the cooking compartment that you will not be using The times specified in the tables are only guideli nes They will depend on the quality and co...

Page 53: ...defrosting and separate any defrosted parts Butter defrosting 125 g 300 W 1 min 100 W 2 4 mins Remove all packaging Loaf of bread 500 g 300 W 6 mins 100 W 5 10 mins Turn during cooking 1 kg 300 W 12 m...

Page 54: ...additional water Heating food Metal e g a spoon in a glass must be kept at least 2 cm from the oven walls and the inside of the door Sparks could irreparably damage the glass on the inside of the door...

Page 55: ...he food in ovenware with a lid If you do not have a suitable lid for your ovenware use a plate or special microwave foil Use heat resistant flat glass ovenware e g the lid of an ovenproof dish a glass...

Page 56: ...dough with dry topping Round pizza tray 160 180 50 60 Yeast dough with moist topping Round pizza tray 170 190 55 65 Plaited loaf with 500 g flour Round pizza tray 170 190 35 45 Stollen with 500 g flo...

Page 57: ...ake around the edges using a knife Turn the cake tin upside down again and cover it several times with a cold wet cloth Next time grease the tin well and sprinkle some bread crumbs into it You have me...

Page 58: ...without lid 300 45 Neck of pork 2 cm thick 3 1st side approx 15 20 2nd side approx 10 15 Veal Accessories Type of heating Temperature in C grill setting Microwave power in watts Cooking time in minut...

Page 59: ...er in watts Cooking time in minutes Bake sweet ap prox 1 5 kg Ovenware without lid 140 160 300 W 25 35 Savoury bake made with coo kedingredients approx 1kg Ovenware without lid 150 160 700 W 20 25 Las...

Page 60: ...Thank you for reading We wish you much success with your appliance Vielen Dank f rs Lesen Wir w nschen Ihnen viel Freu de mit Ihrem Ger t Thanks for reading Version 1 0 190215...

Reviews: