background image

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΠΡΙΝ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝ ΑΝΑΦΟΡΑ! ΤΟ ΠΑΙΔΙ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΒΛΑΒΕΙ ΕΑΝ ΔΕΝ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΤΕ ΑΥΤΕΣ 

ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ!

• Η σωστή τοποθέτηση του ιμάντα 3 σημείων ή των συστημάτων αγκύρωσης ISOFIX είναι ζωτικής σημασίας για την ασφάλεια του παιδιού σας.

• Για τη μελλοντική χρήση του καθίσματος, είναι σημαντικό να τηρείτε προσεκτικά το εγχειρίδιο οδηγιών. Υπάρχει μια τσέπη στο πλάι της βάσης όπου η οδηγία μπορεί να 

διατηρηθεί με το σύστημα συγκράτησης για παιδιά.

• Μην αφήνετε ποτέ το παιδί σας χωρίς επίβλεψη στο αυτοκίνητο.

• Μη χρησιμοποιείτε παιδικό κάθισμα ασφαλείας εάν το κάθισμα του οχήματος είναι εξοπλισμένο με μπροστινούς αερόσακους. Αυτό μπορεί να είναι επικίνδυνο. Αυτό δεν 

ισχύει για τους επονομαζόμενους πλευρικούς αερόσακους.

• Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν μας, διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο οδηγιών, το προϊόν είναι προϊόν ασφάλειας και είναι ασφαλές μόνο όταν χρησιμοποιείται 

σύμφωνα με το εγχειρίδιο οδηγιών.

• Το προϊόν έχει εγκριθεί σύμφωνα με τα αυστηρότερα ευρωπαϊκά πρότυπα ασφαλείας (ECE R44 / 04) και είναι κατάλληλο για τις ομάδες 0+ (0-13kg), Ομάδα I (9-18kg), 

Ομάδα II (15-25kg) και Group Ill (22-36 κιλά).

• Μετά από ατύχημα, το κάθισμα μπορεί να καταστεί μη ασφαλές λόγω βλάβης που δεν μπορεί να γίνει άμεσα αντιληπτή. Πρέπει επομένως να αντικατασταθεί. Η ασφάλεια 

του καθίσματος μπορεί να διασφαλιστεί μόνο από τον κατασκευαστή εάν εκδοθεί από τον αρχικό ιδιοκτήτη.

• Σας συμβουλεύουμε να μην χρησιμοποιήσετε ένα προϊόν από δεύτερο χέρι, γιατί δεν είστε σίγουροι τι έχει συμβεί σε αυτό.

• Τα τακάκια καλωδίων είναι σημαντικά για την ασφάλεια του παιδιού σας, επομένως τα χρησιμοποιείτε πάντα.

• Βεβαιωθείτε ότι όλες οι αποσκευές και τα αντικείμενα που ενδέχεται να προκαλέσουν τραυματισμό σε περίπτωση ατυχήματος είναι σωστά ασφαλισμένα.

• Τα άκαμπτα αντικείμενα και τα πλαστικά μέρη ενός συστήματος συγκράτησης παιδιών πρέπει να είναι τοποθετημένα και τοποθετημένα έτσι ώστε να μην είναι υπεύθυνα, 

κατά τη διάρκεια της καθημερινής χρήσης του οχήματος, να παγιδευτούν από ένα κινητό κάθισμα ή σε μια πόρτα του οχήματος.

• Οι ιμάντες που συγκρατούν το σύστημα συγκράτησης στα οχήματα πρέπει να είναι σφιχτοί. Η συγκράτηση του παιδιού πρέπει να προσαρμόζεται στο σώμα του παιδιού και 

να μην περιστρέφεται.

• Είναι σημαντικό να βεβαιωθείτε ότι κάθε ιμάντα γύρου έχει φθαρεί προς τα κάτω, έτσι ώστε η λεκάνη να είναι σταθερά στραμμένη, να τονίζεται.

• Το σύστημα συγκράτησης παιδιών πρέπει να αλλάξει όταν έχει υποστεί βίαιο στρες σε ατύχημα.

• Είναι επικίνδυνο να κάνετε οποιεσδήποτε αλλαγές ή προσθήκες στη συσκευή χωρίς την έγκριση του παραγωγού.

• Το σύστημα συγκράτησης παιδιών δεν πρέπει να χρησιμοποιείται χωρίς το κάλυμμα. Το κάλυμμα του καθίσματος δεν πρέπει να αντικαθίσταται με άλλο από αυτό που 

συνιστά ο κατασκευαστής.

• Μην χρησιμοποιείτε σημεία επαφής που φέρουν φορτίο εκτός από αυτά που περιγράφονται στις οδηγίες και επισημαίνονται στο σύστημα συγκράτησης παιδιών. 

Επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή του παιδικού συστήματος συγκράτησης εάν έχετε αμφιβολίες σχετικά με αυτό το σημείο.

• Διαβάστε το εγχειρίδιο του κατασκευαστή του αυτοκινήτου κατά τη χρήση του συστήματος συγκράτησης παιδιών με ISOFIX.

Ι. ΜΕΡΗ

1. προσκέφαλο 2. Red Hook Guide Hook. 3. Κάλυμμα υφάσματος 4. Μαξιλάρι ώμου 5. Μαξιλάρι 6. Αγκράφα 7. Καβάλο; 8. Ρύθμιση συσκευής 9. Ιμάντας ρύθμισης 

καλωδίωσης. 10. Λαβή προσκέφαλου. 11. Καλωδίωση 12. Λαβή ανάκλισης πλάτης. 13. Περιστρεφόμενη λαβή πλάτης. 14. Βάση; 15. Τόντερ 16. πλάτη; 17. Κουμπί ISOFIX; 

18. Σύνδεσμος ISOFIX.

ΙΙ. ΧΡΗΣΗ ΣΤΟ ΟΧΗΜΑ

ΜΗΝ χρησιμοποιείτε με ζώνη 2 σημείων. Εγκαταστήστε με τη ζώνη 3 σημείων.

Λάβετε υπόψη τους κανονισμούς που ισχύουν για τη συγκεκριμένη χώρα σας. Η ζώνη ασφαλείας πρέπει να είναι εγκεκριμένη με ECE R 16 ή παρόμοιο πρότυπο.

Μπορεί να χρησιμοποιηθεί εάν το κάθισμα του οχήματος είναι εξοπλισμένο με ζώνη 3 σημείων.

Το κάθισμα έχει δύο μεθόδους εγκατάστασης, ο παρακάτω πίνακας δείχνει τους τύπους εγκατάστασης για κάθε ομάδα:

0 +, l (0-18kg): Πίσω όψη;  TOP TETHER ISOFIX; με ζώνη 5 σημείων

I (9-18KG): Μπροστά;  TOP TETHER ISOFIX; με ζώνη 5 σημείων

II, III (15-36 kg): Ιμάντας οχήματος  3 σημείων προς τα εμπρός. Ζώνη οχήματος

III. ΠΩΣ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟ BUCKLE ΚΑΛΥΤΕΡΗΣ

3.1. Οδηγήστε τα δύο μάνδαλα αγκράφα μαζί. Βεβαιωθείτε ότι είναι προς τα δεξιά. Ενεργοποιήστε τα πριν τα βάλετε στην αγκράφα της πλεξούδας, αυτό θα πρέπει να κάνει 

ΚΛΙΚ θόρυβο.

3. 2. Τραβήξτε τους ιμάντες ώμου για να αφαιρέσετε όλο το χαλαρό από το τμήμα του γύρου διασφαλίζοντας ότι η πλεξούδα είναι επίπεδη και η πόρπη της ζώνης είναι 

κλειδωμένη. Ανοίξτε την αγκράφα καλωδίωσης πατώντας το κόκκινο κουμπί.

ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΥΚΛΙΚΗ ΚΑΛΥΜΜΑ: Είναι ζωτικής σημασίας για την ασφάλεια του παιδιού σας να λειτουργεί σωστά η πόρπη της πλεξούδας. Οι δυσλειτουργίες της 

πόρπης της πλεξούδας προκαλούνται συνήθως από συσσώρευση ρύπων ή ξένων σωμάτων.

3.3. Οι δυσλειτουργίες έχουν ως εξής:

• Τα μάνδαλα αγκράφα εξάγονται αργά μόνο όταν πατηθεί το κόκκινο κουμπί απελευθέρωσης.

• Τα μάνδαλα αγκράφα εμπλέκονται χωρίς ηχητικό ΚΛΙΚ

• Τα μάνδαλα αγκράφα είναι δύσκολο να εισαχθούν (αισθάνεστε αντίσταση).

• Η πόρπη ανοίγει μόνο εάν εφαρμοστεί ακραία δύναμη.

3.4. Πλύνετε την πόρπη της πλεξούδας έτσι ώστε να λειτουργεί ξανά σωστά.

Χαλαρώστε την πλεξούδα 5 σημείων του παιδικού καθίσματος όσο το δυνατόν πιέζοντας το κουμπί του ιμάντα καβάλου. Γυρίστε το κάθισμα ασφαλείας του μωρού προς τα 

πίσω, αποσυμπιέστε το κάλυμμα του καθίσματος. Χαλαρώνοντας τον ιμάντα ώμου για να αποκτήσετε πρόσβαση στον μεταλλικό σύνδεσμο και τον σύνδεσμο στο πίσω 

μέρος του παιδικού καθίσματος, αφαιρέστε τον ιμάντα από τον σύνδεσμο και αφαιρέστε τον ιμάντα ώμου από τον μεταλλικό σύνδεσμο.

Summary of Contents for ARMADILLO

Page 1: ...CIONESDEUSO INSTRU ES DEUSO ISTRUZIONIPERL USO MODED EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE INSTRUKCJA U YCIA UPUTSTVO ZA UPOTREBU UPUTE ZA KORI TENJE N VOD K POU IT IN TRUKCIE NA POU VANI...

Page 2: ...I I...

Page 3: ...II III 3 1 3 2...

Page 4: ...III 3 3 3 4 3 5 3 6...

Page 5: ...V 4 3 4 2 4 1 IV...

Page 6: ...VII VI 7 1 7 2...

Page 7: ...III X 8 1 9 1 10 1 10 2 9 2 8 2 VIII IX...

Page 8: ...X 10 3 10 4 10 5 10 6 10 7...

Page 9: ...XI 11 1 11 2 11 3 11 4 11 5 11 7 11 6...

Page 10: ...ident Itisdangertomakeanyalterationsoradditionstothedevicewithouttheapprovalofproducer Thechildrestraintshallnotbeusedwithoutthecover Theseatcovershouldnotbereplacedwithanyotherthantheonerecommendedby...

Page 11: ...soptimalprotectionforyourchildinthe safetyseat shoulderbeltsareatthesamelevelasyourchild sshoulders Pulltheheadresthandle theshoulderstrapswillbemovedtogether selectcorrect heightandfixtheminthecorrec...

Page 12: ...pressthebuttonandpullthetetherstrapintheoppositedirection theindicatorwillchangefromgreentoredcolor inordertotakeoff thetoptether TofreetheISOFIXanchoring pressbackwardstheISOFIXSystemunlockbuttons th...

Page 13: ...44 04 0 0 13 I 9 18 II 15 25 Ill 22 36kg ISOFIX I 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ISOFIX 18 ISOFIX II 3 ECER16 3 0 l 0 18 ISOFIX TOPTETHER 5 I 9 18 ISOFIX TOPTETHER 5 II III 15 36 ISOFIX 3 I...

Page 14: ...3 4 5 3 5 3 6 3 7 IV 4 1 1 2 3 4 2 3 180 4 3 V VI 5 O 1 5 2 3 VII O 1 18 18 7 1 0 1 3 180 ISOFIX ISOFIX ISOFIX ISOFIX 5 ISOFIX...

Page 15: ...2 ISOFIX ISOFIX ISOFIX ISOFIX VIII 1 9 18 1 1 2 3 180 ISOFIX ISOFIX ISOFIX ISOFIX 5 ISOFIX 180 L ISOFIX ISOFIX ISOFIX ISOFIX IX 2 3 15 36 5 2 3 1 2 3 180 ISOFIX ISOFIX ISOFIX ISOFIX 180 L X 300 300 X...

Page 16: ...spositivosinlaaprobaci ndelproductor Elasientodeseguridadparani osnodebeusarsesinlacubierta Lacubiertadelasientonodebereemplazarseporotraquenosealarecomendadaporelfabricante Noutilicening npuntodecont...

Page 17: ...onesdehombroest nalmismonivelqueloshombrosdesuhijo Tiredelasadelreposacabezas lascorreasdeloshombrossemover n juntas Seleccionelaalturacorrectayf jelasenlaposici ncorrectaparaelni osoltandoelasadelrep...

Page 18: ...iredelacorreadelacorreaenladirecci nopuesta elindicadorcambiar decolorverdearojo paraquitarlacorreasuperior ParaliberarelanclajeISOFIX presionehaciaatr slosbotonesdedesbloqueodelsistemaISOFIX elindica...

Page 19: ...tera esouadi esaodispositivosemaaprova odoprodutor O sistema de reten o para crian as n o deve ser usado sem a tampa A tampa do assento n o deve ser substitu da por outra que n o seja a recomendada pe...

Page 20: ...corpodoseufilho Umencostodecabe acorretamenteajustadogaranteprote oidealparaoseu filhonoassentodeseguran a oscintosdeombroest onomesmon veldosombrosdoseufilho Puxeaal adoapoiodecabe a astirasdosombros...

Page 21: ...rnadire ooposta oindicadormudar deverdeparavermelho pararemoverotether Paraliberar aancoragemISOFIX pressioneosbot esdedesbloqueiodosistemaISOFIXparatr s oindicadormudar deverdeparavermelho afimdelibe...

Page 22: ...odispositivosemaaprova odoprodutor Osistemadereten oparacrian asn odeveserusadosematampa Atampadoassenton odevesersubstitu daporoutraquen osejaarecomendadapelo fabricante N ousepontosdecontatocomrolam...

Page 23: ...latogarantisceuna protezioneottimaleperilbambinonelseggiolinodisicurezza lecintureperlespallesonoallostessolivellodellespalledelbambino Tirarelamanigliadelpoggiatesta le spallineverrannospostateinsiem...

Page 24: ...avonelladirezioneopposta l indicatorecambier daverdearosso alfinedirimuovereilcavo superiore Perliberarel ancoraggioISOFIX premereall indietroipulsantidisbloccodelsistemaISOFIX l indicatorecambier dav...

Page 25: ...EsbestehtdieGefahr ohneZustimmungdesHerstellers nderungenoderErg nzungenamGer tvorzunehmen DieKindersicherungdarfnichtohneAbdeckungverwendetwerden DerSitzbezugsolltenichtdurcheinenanderenalsdenvomHer...

Page 26: ...edieSchulternIhresKindes ZiehenSieamKopfst tzengriff die Schultergurtewerdenzusammenbewegt W hlenSiedierichtigeH heundfixierenSiesieinderrichtigenPositionf rdasKind indemSiedenKopfst tzengriffloslasse...

Page 27: ...egurtindieentgegengesetzteRichtung dieAnzeigewechseltvongr nerzuroter Farbe umdenoberenHaltegurtabzunehmen UmdieISOFIX Verankerungfreizugeben dr ckenSiedieEntriegelungstastendesISOFIX Systemsr ckw rts...

Page 28: ...ationsoudesajouts l appareilsansl approbationdufabricant Ledispositifderetenuepourenfantnedoitpas treutilis sanslahousse Lahoussedesi genedoitpas treremplac eparuneautrequecellerecommand eparle fabric...

Page 29: ...votre enfantdanslesi gedes curit lesceinturesd paulesontaum meniveauqueles paulesdevotreenfant Tirezsurlapoign edel appui t te lesbretellesseront d plac esensemble S lectionnezlabonnehauteuretfixez le...

Page 30: ...d attachedansladirectionoppos e l indicateurpasseraduvertaurouge afinderetirerlasangle sup rieure Pourlib rerl ancrageISOFIX appuyezversl arri resurlesboutonsded verrouillagedusyst meISOFIX l indicate...

Page 31: ...rtrebuieschimbatatuncic ndestesupuslastresuriviolente naccident Estepericols efectua imodific risauad ug riladispozitivf r aprobareaproduc torului Sistemuldesiguran pentrucopiinutrebuieutilizatf r cap...

Page 32: ...asigur oprotec ieoptim pentrucopiluldvs nscaunuldesiguran centuriledeum r suntlaacela inivelcuumeriicopilului Trage idem nerultetierei bretelelevorfimutate mpreun selecta i n l imeacorect ifixa i le n...

Page 33: ...himbadelaculoareaverdelaro u pentruascoate leg turasuperioar PentruaeliberaancorareaISOFIX ap sa i napoibutoanelededeblocareasistemuluiISOFIX indicatorulsevaschimbadelaculoareaverdelaro u pentruaelibe...

Page 34: ...e liby nara onynagwa townenapr eniapodczaswypadku Wszelkieprzer bkilubuzupe nieniaurz dzeniabezzgodyproducentagro niebezpiecze stwem Nienale yu ywa fotelikadzieci cegobezpokrowca Nienale ywymienia pok...

Page 35: ...owowyregulowanyzag wekzapewniaoptymaln ochron dzieckawfoteliku pasybarkoweznajduj si natymsamympoziomiecoramionadziecka Poci gnijuchwytzag wka szelkib d si zsuwa y Wybierzodpowiedni wysoko izamocujje...

Page 36: ...OFIX Abyuwolni uwi g rn naci nijprzyciskipoci gnijpasekuwi ziwprzeciwnymkierunku wska nikzmienikolorzzielonegonaczerwony abyzdj uwi g rn Aby zwolni mocowanieISOFIX nale ynacisn doty uprzyciskiodblokow...

Page 37: ...PSKI 3 C 44 04 0 0 13 I 9 18 II 15 25 22 36 I 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ISOFIX 18 ISOFIX II 3 C 16 3 0 0 18 ISOFIX PTETHER 5 I 9 18 ISOFIX PTETHER 5 II III 15 36 ISOFIX 3 III 3 1 3 2 3...

Page 38: ...3 4 5 3 5 3 6 3 7 IV 4 1 1 2 3 4 2 3 180 4 3 V VI 5 1 5 2 3 VII 1 18 18 7 1 0 1 3 180 ISOFIX ISOFIX ISOFIX 5 SRPSKI...

Page 39: ...7 2 ISOFIX VIII 1 9 18 1 1 2 3 180 ISOFIX ISOFIX ISOFIX 5 180 ISOFIX ISOFIX IX 2 3 15 36 5 2 3 1 2 3 180 ISOFIX ISOFIX ISOFIX 180 X 300C 300C XI SRPSKI...

Page 40: ...44 04 0 0 13 I 9 18 II 15 25 22 36 ISOFIX I 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ISOFIX 18 ISOFIX II 3 ECER16 3 0 l 0 18kg ISOFIX TOPTETHER 5 9 18 ISOFIX TOPTETHER 5 II III 15 36 ISOFIX 3 III U 3...

Page 41: ...3 5 3 6 3 7 IV THE 4 1 1 2 3 4 2 3 180 4 3 V THE VI THE 5 1 THE 5 2 3 VII O 1 18 IGH 18 7 1 0 1 3 180 ISOFIX ISOFIX ISOFIX ISOFIX 5 ISOFIX...

Page 42: ...2 ISOFIX ISOFIX ISOFIX ISOFIX VIII 1 9 18 1 1 2 3 180 ISOFIX ISOFIX ISOFIX ISOFIX 5 ISOFIX 180 L ISOFIX ISOFIX ISOFIX ISOFIX IX 2 3 15 36 2 3 1 2 3 180 ISOFIX ISOFIX ISOFIX ISOFIX 180 L X 300C 300C X...

Page 43: ...ER44 04 0 0 13 I 9 18 II 15 25 III 22 36 ISOFIX I 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ISOFIX 18 ISOFIX II 3 ECER16 3 0 0 18 ISOFIX TOPTETHER 5 I 9 18 ISOFIX TOPTETHER 5 II III 15 36 ISOFIX 3 III...

Page 44: ...3 4 5 3 5 3 6 3 7 4 1 1 2 3 4 2 3 180 4 3 V VI 5 1 5 2 3 VII O 1 18 18 7 1 0 1 3 180 ISOFIX ISOFIX ISOFIX ISOFIX 5 ISOFIX...

Page 45: ...ISOFIX ISOFIX ISOFIX ISOFIX VIII 1 9 18 1 1 2 3 180 ISOFIX ISOFIX ISOFIX ISOFIX 5 ISOFIX 180 L ISOFIX ISOFIX ISOFIX ISOFIX IX 2 3 15 36 5 2 3 1 2 3 180 ISOFIX ISOFIX ISOFIX ISOFIX 180 L X 300C 300 C...

Page 46: ...ECER44 04 0 0 13 I 9 18 II 15 25 22 36 ISOFIX I 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ISOFIX 18 ISOFIX II 3 ECER16 3 0 0 18 ISOFIX TOPTETHER 5 I 9 18 ISOFIX TOPTETHER 5 II III 15 36 ISOFIX 3 3 1 3...

Page 47: ...3 4 5 3 5 3 6 3 7 IV 4 1 1 2 3 4 2 3 180 4 3 V VI 5 O 1 5 2 3 VII O 1 18 189 7 1 0 1 3 180 ISOFIX ISOFIX ISOFIX ISOFIX 5 ISOFIX UA...

Page 48: ...2 ISOFIX ISOFIX ISOFIX ISOFIX VIII 1 9 18 1 1 2 3 180 ISOFIX ISOFIX ISOFIX ISOFIX 5 ISOFIX 180 L ISOFIX ISOFIX ISOFIX ISOFIX 2 3 15 36 5 2 3 1 2 3 180 ISOFIX ISOFIX ISOFIX ISOFIX 180 L X 300C 300 XI U...

Page 49: ...nesmijekoristitibezpresvlake Tapaciranjestolicanesmijesezamijenitidruga ijomodonekojupreporu ujeproizvo a Nemojtekoristitidodirneto kele ajaosimonihkojesuopisaneuuputamaikojesuozna eneusigurnosnomsust...

Page 50: ...ti Odaberiteodgovaraju uvisinuiu vrstiteihupravompolo ajuzadijetetako to eteotpustitiru icunaslona Pode avanjerukavasremenoms5to aka GRUPA2 3 Pravilnopode ennaslonzaglavuosiguravadajedijagonalnidiosig...

Page 51: ...ISOFIXSUSTAVA Dabisteotpustiligornjukuku pritisnitegumbipovucitevise utrakuusuprotnomsmjeru indikator esepromijenitiizzeleneucrvenu dabisteukloniligornju kuku DabisteoslobodiliISOFIXsidri te pritisnit...

Page 52: ...lasuv robce Autoseda kunelzepou vatbez aloun n aloun n k eslanesm b tnahrazenojin m ne kter doporu ujev robce Nepou vejtejin kontaktn m stalo iska ne kter jsoupops navn voduaozna en vd tsk mz dr n msy...

Page 53: ...opruhysetak posunou Zvolte spr vnouv kuazajist tejevespr vn polozeprod t uvoln n mrukojetiop radla NASTAVEN ZADN HOP SUS5BODOV MP SEM SKUPINA2 3 Spr vn nastaven op rkahlavyzaji ujeoptim ln polohudiago...

Page 54: ...ST MUISOFIX Chcete liuvolnithorn h k stiskn tetla tkoazat hn tez v snouli tuvopa n msm ru indik torsezm n zezelen na ervenou abystehorn h ek odstranili Chcete liuvolnitukotven ISOFIX stiskn tezp ttla...

Page 55: ...asanesmiepou va bez al nenia al neniekreslasanesmienahradi in m akojeodpor an v robcom Nepou vajtein kontaktn bodyprelo isk akos miestauveden vpokynochaozna en vdetskomzadr iavacomsyst me Vpr padepoch...

Page 56: ...teichvspr vnejpolohepredie auvo nen mrukov teoperadla NASTAVENIEOPATRENIAP SOV MP SOM SKUPINA2 3 Spr vnenastaven opierkahlavyzais ujeoptim lneumiestneniediagon lnej astibezpe nostn hop suaposkytujeopt...

Page 57: ...DEMONT SYST MUISOFIX Akchcetehorn h ikuvo ni stla tetla idloapotiahnitez vesn ty vopa nomsmere indik torsazmen zozelen hona erven abystehorn h ikodstr nili Akchceteuvo ni ukotvenieISOFIX stla tetla id...

Page 58: ...san lk lvesz lyesak sz l kenb rmilyen talak t svagykieg sz t s Agyermekbiztons girendszertnemszabadfed ln lk lhaszn lni Az l shuzatotagy rt ltalaj nlottkiv tel velnemszabadkicser lni Csakaz tmutat ban...

Page 59: ...lla H zzamegafejt mlafoganty j t av llp ntokegy ttmozognak V lasszukkiamegfelel magass got sr gz ts kagyermek sz m ramegfelel helyzetbenafejt mlafoganty j nakelenged s vel AFEJT RBE LL T SAAJ RM BIZT...

Page 60: ...elszerel skor ah tt mlaakaszt t sazL h tt mlaakaszt tegym shozillesztik AZISOFIXRENDSZERTELEP T SE IX TELEP T S2 3 Csoport 15 36kg TELEP T SAH TLAPHASZN LAT T Gy z dj nmegarr l hogyagyermek l s5pontos...

Page 61: ...15 25kg GroupIll 22 36 ISOFIX 1 2 RedHookGuideHook 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ISOFIX 18 ISOFIX 2 3 ECER16 3 0 l 0 18kg ISOFIX TOPTETHERISOFIX 5 I 9 18KG ISOFIX TOPTETHERISOFIX 5 II III 15 3...

Page 62: ...3 5 3 6 3 7 IV 3 4 1 1 2 3 4 2 3 180 4 3 V VI 5 O 1 2 3 VII 0 1 18kg 9KG 7 1 0 1 3 180 ISOFIX ISOFIX ISOFIX ISOFIX TopTether TopTether TopTether 5 ISOFIX 7 2 ISOFIX TopTether ISOFIX ISOFIX ISOFIX...

Page 63: ...180 ISOFIX ISOFIX ISOFIX ISOFIX TopTether ii TopTether TopTether 5 ISOFIX 180 L ISOFIX TopTether ISOFIX ISOFIX ISOFIX 2 3 15 36kg 5 2 3 1 2 3 180 ISOFIX ISOFIX ISOFIX ISOFIX 180 L ISOFIX ISOFIX ISOFIX...

Page 64: ...reticininonay olmadancihazdaherhangibirde i iklikveyaeklemeyapmaktehlikelidir ocukkoltu u k l fs zkullan lamaz Koltukk l f reticitaraf ndan nerilenind ndabirkapaklade i tirilmemelidir Talimatlardaa k...

Page 65: ...iyetkoltu unda ocu unuzi in optimumkorumasa lar omuzkemerleri ocu unuzunomuzlar ylaayn seviyededir Koltukba l kolunu ekin omuzask lar birliktehareketedecektir Do ruy ksekli i se invekoltukba l kolunus...

Page 66: ...ty ne ekin g stergeye ildenk rm z rengede i ecektir stba lamay karmaki in ISOFIX ba lant lar n serbestb rakmaki in koltu uara ISOFIXba lant sistemindenkurtarmaki inISOFIXSistemikilita mad melerine g s...

Page 67: ...AR...

Page 68: ...AR...

Page 69: ...AR...

Page 70: ...O Bulgaria Vasil Levski 121 Plovdiv Bulgaria office kikkaboo com Kikkaboo Bulgaria kikkabooworld KIKKA BOO Spain Calle Sos Del Rey Catolico 16 7C Granada Spain office kikkaboo com Kikkaboo Spain kikka...

Reviews: