background image

12

13

D

5. Abduktor Flexion sitzend

Ausgangsposition:

Fußschlaufe am unteren

Seil zug einhaken. Seitlich zum Gerät setzen.
Fußschlaufe am gerätfernen Bein anbringen.
Gerätnahes Bein anwinkeln. 

Bewegungsausführung:

 

Das Bein mit Fuß- 

schlau fe gegen den Widerstand vom Gerät
weg führen.

Beanspruchte Muskulatur:

 

Abduktor, Hüft beu ger, Beinstrecker

EN

 

5. Abductor Flexion, seated

Starting position:

 

Hook the foot loop onto the lower rope pulley.

 

Sit on floor with apparatus at the side. Attach the loop to the leg

 

furthest away from the apparatus. Raise the knee of the other leg

 

off the floor.

Movement:

 

Move the leg with the loop away from the apparatus

 

against its resistance.

Muscles used:

 

Abductor, hip-bending and leg-stretching muscles

FR

5. Abducteur, en position assise

Position de départ:

accrochez le bracelet à la cheville au câble

de traction inférieur. Mettez-vous assis à côté de l’appareil.
Posez le bracelet à la cheville sur la jambe éloignée de
l’appareil. Pliez la jambe proche de l’appareil.

Exécution du mouvement:

éloignez la jambe portant le bracelet

de cheville contre la résistance de l’appareil.

Muscles sollicités:

abducteur, muscle fléchisseur de la hanche,

muscle extenseur de la jambe

NL

5. Adductor flex zittend

Uitgangspositie:

voetlus aan de onderste kabel haken. Zijwaarts

voor het apparaat gaan zitten. Voetlus aan het buitenste been
bevestigen. Het andere been buigen.

Beweging:

het been met de voetlus tegen de weerstand in van

het apparaat weg bewegen. 

Gebruikte spieren: 

adductoren, heupspieren en dijbeenspieren

E

5. Flexión del abductor, sentado

Posición inicial: 

colgar el estribo para el pie de la tracción por

cable inferior. Sentarse lateralmente respecto al aparato. Llevar
el estribo del pie hacia la pierna más alejada del aparato.
Doblar la pierna más cercana al aparato.

Movimiento: 

alejar del aparato la pierna con el estribo del pie

contra la resistencia.

Músculos utilizados:  

abductores, flexores de cadera, extensores

de pierna

I

5. Flessione abduttore da seduti

Posizione di partenza: 

agganciare la cinghia alla fune inferiore.

Sedere lateralmente all’attrezzo. Applicare la cinghia alla gam-
ba lontana dall’attrezzo. Flettere la gamba vicina all’attrezzo.

Esecuzione del movimento: 

allontanare dall’attrezzo la gamba

con la cinghia contrastando la resistenza.

Muscolatura sollecitata:  

abduttore, flessore del bacino, estensore

della gamba

12

13

D

6. Abduktor Flexion stehend

Ausgangsposition:

 

Fußschlaufe am unteren

Seilzug einhaken. Seitlich zum Gerät stellen.
Fußschlaufe am gerätfernen Bein anbringen.

 

Bewegungsausführung

: Das Bein mit Fuß- 

schlaufe gegen den Widerstand vom Gerät
weg führen.

Beanspruchte Muskulatur:

 

Abduktor, Gesäß- 

muskulatur

EN

 

6. Abductor Flexion, standing

Starting position:

 

Hook the foot loop onto the lower rope pulley.

 

Stand with the apparatus at your side. Attach the loop to the leg

 

furthest away from the apparatus.

Movement:

 

Move the leg with the loop away from the apparatus

 

against its resistance.

Muscles used:

 

Abductor, seat muscles

FR

6. Abducteur, en position debout

Position de départ:

accrochez le bracelet à la cheville au câble

de traction inférieur. Mettez-vous debout à côté de l’appareil.
Posez le bracelet à la cheville sur la jambe éloignée de
l’appareil.

Exécution du mouvement:

éloignez la jambe portant le bracelet

de cheville contre la résistance de l’appareil.

Muscles sollicités:

abducteur, muscles fessiers

NL

6. Adductor flex staand

Uitgangspositie:

voetlus aan de onderste kabel haken. Zijwaarts

voor het apparaat gaan staan. Voetlus aan het buitenste been
bevestigen. 

Beweging:

het been met de voetlus tegen de weerstand in van

het apparaat weg bewegen. 

Gebruikte spieren: 

adductoren, bilspieren

E

6. Flexión del abductor, de pie

Posición inicial: 

colgar el estribo para el pie de la tracción por

cable inferior. Situarse de pie lateralmente junto al aparato.
Llevar el estribo del pie hacia la pierna más alejada del aparato.

Movimiento: 

alejar del aparato la pierna con el estribo del pie

contra la resistencia.

Músculos utilizados:  

abductores, flexores de cadera, extensores

de pierna

I

6. Flessione abduttore in piedi

Posizione di partenza: 

agganciare la cinghia alla fune inferiore.

Posizionarsi lateralmente all’attrezzo. Applicare la cinghia alla
gamba lontana dall’attrezzo.

Esecuzione del movimento: 

allontanare dall’attrezzo la gamba

con la cinghia contrastando la resistenza.

Muscolatura sollecitata:  

abduttore, muscolatura dei glutei

Summary of Contents for MG1042-100

Page 1: ...D EN FR Auf 100 Altpapier gedruckt Trainingsanleitung für Kraftstation MULTIGYM Art Nr MG 1042 100 NL E I ...

Page 2: ... Vermeiden Sie als Anfänger ein Training mit zu schweren Gewichten 2 Benutzen Sie in den ersten Trainingseinheiten nur so schwere Gewichte die Sie 15 mal ohne Pressatmung bewältigen können 3 Achten Sie auf regelmäßigen Atemrhythmus bei der Überwindung des Widerstandes konzentrische Phase ausatmen beim Nachgeben exzentrische Phase einatmen Pressatmung unbedingt vermeiden 4 Führen Sie alle Bewegunge...

Page 3: ...s env 60 80 de la force maximale et une vitesse de mouvement relati vement lente Après un programme d endurance d env 4 semaines on peut tout à fait pratiquer un entraînement de musculation modéré Il est important not amment lorsqu on vieillit de conserver resp de développer de la masse musculaire afin de stabiliser et de soulager les articulations On entend là par force maximale la capacité de fo...

Page 4: ...e alla stabilità della schiena Si consiglia pertanto di mantenere durante l allenamento la muscolatura addomi nale in tensione costante 7 Tenere sempre presente che l incremento della muscolatura e della forza fisica è più rapido rispetto all adattamento dei legamenti dei tendini e delle articolazioni Perciò aumentare l intensità dell allenamento solo lentamente e in modo progressivo L allenamento...

Page 5: ... ginoc chia è all altezza dell asse dell attrezzo Esecuzione del movimento tendere le gambe poi abbassarle in modo controllato Muscolatura sollecitata estensore della gamba 8 9 D 2 Beinbeugen Ausgangsposition Stand mit Gesicht zum Ge rät Untere Curl Rolle auf Höhe der Achilles sehne Obere Curl Rolle über der Kniescheibe Fußspitzen angezogen Bewegungsausführung Ferse zum Gesäß zie hen Beanspruchte ...

Page 6: ...re la gamba dietro Evitare di inarcare la schiena tendere la muscolatura addominale Muscolatura sollecitata muscolatura dei glutei 10 11 D 4 Hüftbeugen am Seilzug Ausgangsposition Fußschlaufe am unteren Seilzug einhaken Stand mit dem Rücken zum Gerät Fußschlaufen oberhalb des Sprungge lenks anlegen Bewegungsausführung Das gestreckte Bein im Hüftgelenk abwinkeln Anschließend das Ge wicht kontrollie...

Page 7: ...a cinghia alla gam ba lontana dall attrezzo Flettere la gamba vicina all attrezzo Esecuzione del movimento allontanare dall attrezzo la gamba con la cinghia contrastando la resistenza Muscolatura sollecitata abduttore flessore del bacino estensore della gamba 12 13 D 6 Abduktor Flexion stehend Ausgangsposition Fußschlaufe am unteren Seilzug einhaken Seitlich zum Gerät stellen Fußschlaufe am gerätf...

Page 8: ...cate lateralmente all attrezzo Applicare la cinghia alla gamba vicina all attrezzo Esecuzione del movimento allontanare dall attrezzo la gamba con la cinghia oltre la resistenza Muscolatura sollecitata adduttore flessore del bacino estensore della gamba 14 15 D 8 Adduktor Flexion stehend Ausgangsposition Fußschlaufe am unteren Seilzug einhaken Seitlich zum Gerät stehen Fußschlaufe am gerätnahen Be...

Page 9: ...ws above shoulder joint exercises up per chest muscles Elbows below shoulder joint exercises lower chest muscles Movement Grasp the arm rests from the outside and press them together with the inside of the lower arms The spine must remain in contact with the backrest during the entire movement Face for ward during the entire movement Muscles used Chest muscles front shoulder muscles FR 10 Butterfl...

Page 10: ...no la barra latissimus con le braccia tese Esecuzione del movimento tirare la barra davanti al petto con le braccia tese Muscolatura sollecitata tricipiti pettorali muscolo dentato 18 19 D 12 Trizepsdrücken Ausgangsposition Gesicht zum Gerät Trizeps Tau am mittleren Seilzug verwenden Ellen bogenwinkel 90 Bewegungsausführung Arm strecken ansch ließend wieder bis 90 absenken Beanspruchte Muskulatur ...

Page 11: ...cipiti lungo il corpo fino all altezza del mento I gomiti sono rivolti verso l alto Muscolatura sollecitata muscolatura delle spalle bicipiti Variazione stretto ampio con la barra con l impugnatura per i tricipiti 20 21 D 14 Bizeps Curl Ausgangsposition Gesicht zum Gerät Stange Trizeps Tau am unteren Seilzug einhängen Hände fassen von unten Bewegungsausführung Oberarm ist vor dem Rumpf fixiert im ...

Page 12: ... Arme lang lassen erst Schulterblätter zusammen ziehen dann die Stange bis zur Brust ziehen Beanspruchte Muskulatur Rückenstrecker Rhomboideus Schultermuskulatur Bizeps Gesäßmuskulatur Beinbeuger EN 16 Bent over Row Starting position The upper body is bent forward almost parallel to the floor Back straight with knees slightly flexed Movement Arms extended then pull from the shoulders and then pull...

Page 13: ...oden sitzend Rücken ist gerade Beine leicht gebeugt Bewegungsausführung Arme lang lassen erst Schulterblätter zusammen ziehen dann die Stange bis zur Brust ziehen Beanspruchte Muskulatur Rückenstrecker Rhomboideus hintere Schultermuskulatur Bizeps Variation mit Stange mit Schlaufen eng weit EN 18 Cable Seated Row Starting position Sit on the floor facing the apparatus Keep the back straight Bend t...

Page 14: ...hacia la nuca o por delante del pecho Músculos utilizados primero dejar los brazos estirados tirar de los omóplatos hacia abajo y luego llevar la barra hacia la nuca o por delante del pecho Variación en la nuca delante del pecho I 19 Trazione latissimus Posizione di partenza viso rivolto all attrezzo La schiena e la cervicale sono diritte Impugnatura ampia dell asta Esecuzione del movimento prima ...

Page 15: ...he apparatus Muscles used Lateral belly muscles FR 21 Traction latérale Position de départ mettez vous debout à côté de l appareil Posez la poignée en forme de boucle sur le câble de traction in férieur Exécution du mouvement éloignez vous de l appareil en vous penchant sur le côté le dos restant droit Muscles sollicités grands droits des abdominaux Variation muscles obliques des abdominaux NL 21 ...

Page 16: ...Date Fecha Data Übungs Nr Exercise No No d exercise Nr van de oefe ning Ejercicio Núm Esercizio N S W G S W G S W G S W G S W G S W G S W G S W G S W G D Trainingstabelle S Satzzahl W Wiederholungen G Gewicht kg EN Training table S Number of sets W Repetitions G Weight kg FR Tableau d entraînement S Nombre de séances W Répétitions G Poids kg NL Trainingstabel S Aantal sets W Herhalingen G Gewicht ...

Page 17: ...KETTLER KETTLER Sport and Fitness Europe by TRISPORT AG BOESCH 67 CH 6331 HUENENBERG SWITZERLAND www kettlersport com ...

Reviews: