52
KaVo INTRAsept
®
905
T
ROUBLESHOOTING
S
UPPRESSION DE ANOMALIES
E
LIMINAZIONE DI QUASTI
GB
F
I
A 6.4 Diagnosi delle anomalie
In questa parte del manuale presentiamo alcu-
ni suggerimenti per consentire agli utilizzatori
inesperti di identificare ed eliminare da soli le
cause di eventuali guasti.
Se con le presenti istruzioni non è possibile
individuare ed eliminare il difetto, si dovrà
richiedere l’intervento di un tecnico autorizza-
to dalla KaVo.
Lo smontaggio e la riparazione in pro-
prio sono da escludere in ogni caso!
G
Non funziona più niente
C
• Il
KaVo INTRAsept
®
905 è disinserito
• La linea di rete non è stata inserita
• Il fusibile principale è saltato
E
• Azionare l’interruttore di rete situato sul
lato posteriore dell’apparecchio
• Inserire la linea di rete
• Controllare il fusibile principale e sosti-
uirlo se necessario
G
Lo spray non esce dallo strumento
C
• Non è stata impostata la portata di solu-
zione fisiologica
E
• Impostare la portata di soluzione fisiolo-
gica (vedasi capitolo A 4.5)
G
Lo spray non esce in quantità sufficiente
dallo strumento
C
• Ugello incrostato o sporco
E
• Inserirvi un ago per ugelli. Un ago per
ugelli è compreso negli accessori per gli
strumenti forniti in dotazione
G
Il motore emette strani rumori, gira in modo
irregolare e funziona a intermittenza
C
• Le spazzole di carbone sono consumate
E
• Sostituire le spazzole
(vedasi capitolo A 6.2)
G
Anermeticità dell’involucro della pompa a
flessibile
C
• Usura del flessibile
E
• Sostituire il flessibile della pompa
(vedasi capitolo A 6.1)
G
= guasto
C
= causa
E
= eliminazione
A 6.4 Recherche des anomalies
Cette partie est destinée à vous aider en cas
d’anomalie.
S’il n’est pas possible de localiser ou de sup-
primer une anomalie à l’aide de ce descriptif,
faire appel à un technicien agréé par KaVo.
N’essayer en aucun cas d’ouvrir l’élé-
ment
KaVo INTRAsept
®
905
ou de le
réparer soi-même.
A
Rien ne va plus
C
• L’élément
KaVo INTRAsept
®
905
est
hors tension
• La conduite d’amenée réseau n’est pas
branchée
• Le fusible est grillé
R
• Ouvrir l’interrupteur situé sur le côté de
l’élément
• Brancher la conduite d’amenée réseau
• Vérifier le fusible, le remplacer si
nécessaire
A
Absence de spray sur l'instrument
C
• Le débit de solution d’eau salée
nécessaire n’a pas été présélectionné
R
• Définir le débit de solution d’eau salée
nécessaire (voir Chapitre A 4.5)
A
Insuffisance du spray de l'instrument
C
• Buse de spray entartrée / encrassée
R
• Introduire une aiguille (fournie en
accessoire) dans la buse de spray.
A
Bruits de fonctionnement, mauvais
fonctionnement,
arrêt du moteur
C
• Usure des balais de charbon
R
• Remplacer les balais de charbon
(voir Chapitre A 6.2)
A
Mauvaise étanchéité du corps de la pompe
flexible
C
• Usure du flexible
R
• Remplacer le flexible
(voir Chapitre A 6.1)
A
= Anomalie
C
= Cause
R
= Remède
A 6.4 Troubleshooting
This section of the operating instructions con-
tains guidelines for troubleshooting by the
operator.
If problems cannot be localized and elimina-
ted by following these instructions, a technici-
an authorized by KaVo must be called for
repair.
Do not open the
KaVo INTRAsept
®
905
and attempt to repair it yourself
under any circumstance!
S
Nothing works
C
• KaVo INTRAsept
®
905 switched off.
• Power cord not connected to power
outlet
• Fuse blown
R
• Switch on power switch on rear of unit
• Connect power cord to receptacle
• Check fuse and replace if necessary
S
No spray function on instrument
C
• Saline feed rate not preselected
R
• Preselect saline feed rate
(see section A 4.5)
S
Spray function on instrument unsatis-
factory
C
• Lime deposits on spray nozzle/spray
nozzle soiled
R
• Use nozzle needle to pierce spray nozzle.
A nozzle needle is included in the KaVo
instrument accessories.
S
Motor operates noisily, does not run
smoothly or runs intermittently
C
• Carbon brushes worn out
R
• Replace carbon brushes
(see section A 6.2)
S
Hose pump housing leaks
C
• Pump hose worn out
R
• Replace pump hose (see section A 6.1)
S
= symptom
C
= cause
R
= remedy