background image

30

Français

Dépannage en cas de défaut

Les défauts ont souvent des causes simples que vous 
pouvez vous-même éliminer à l'aide de l'aperçu suivant. 
En cas de doute, ou en absence de mention des dé-

fauts, veuillez vous adresser au service après-vente au-
torisé.

Erreur

Cause

Solution

Le moteur ne démarre 
pas.

Différentes causes possibles.

1. Voir manuel d’utilisation du moteur.

Le moteur ne fournit pas 
assez de puissance.

Différentes causes possibles.

1. Voir manuel d’utilisation du moteur.

La pompe haute pres-
sion ne monte pas en 
pression.

Le régime du moteur est trop bas.

1. Vérifier le régime de fonctionnement du 

moteur et le corriger si nécessaire, voir ma-
nuel d’utilisation du moteur.

La buse à jet noire (SOAP) est montée 
sur la lance.

1. Remplacer la buse à jet noire (SOAP) par 

la buse à jet blanche, verte, jaune ou 
rouge, voir chapitre 

 Changer la buse à jet

.

La buse à jet blanche, verte, jaune ou 
rouge est endommagée, bouchée ou 
érodée.

1. Nettoyer la buse à jet blanche, verte, jaune 

ou rouge, voir chapitre 

 Nettoyage de la 

buse à jet (si nécessaire)

, ou la remplacer.

Le tamis à eau est encrassé.

1. Nettoyer le tamis à eau, voir chapitre 

 Net-

toyage du tamis à eau (tous les mois)

.

Air dans le système

1. Purger l'appareil , voir chapitre 

 Purge de 

l'appareil

.

Le débit d’arrivée d’eau est trop faible.

1. Ouvrir complètement le robinet d'eau.
2. Vérifier le débit d’arrivée d’eau et l’aug-

menter si nécessaire, voir chapitre 

 Carac-

téristiques techniques

.

Les conduites d’alimentation de la 
pompe haute pression ne sont pas 
étanches ou sont bouchées.

1. Vérifier que les conduites d’alimentation de 

la pompe haute pression ne sont pas bou-
chées, endommagées ou ne fuient pas, les 
remplacer si nécessaire.

Fortes variations de 
pression.

La buse à jet est encrassée.

1. Nettoyer la buse à jet, voir chapitre 

 Net-

toyage de la buse à jet (si nécessaire)

.

Le débit d’arrivée d’eau est trop faible.

1. Ouvrir complètement le robinet d'eau.
2. Nettoyer le tamis à eau, voir chapitre 

 Net-

toyage du tamis à eau (tous les mois)

.

3. Vérifier le débit d’arrivée d’eau et l’aug-

menter si nécessaire, voir chapitre 

 Carac-

téristiques techniques

.

L’appareil n’est pas 
étanche.

Légère fuite d’origine technique.

1. Une légère fuite de l’appareil est due à des 

raisons techniques et ne peut pas faire 
l’objet d’une réclamation.

Forte fuite.

1. Informer le service après-vente autorisé.

Flexible haute pression 
ou raccordements non 
étanches.

Le flexible haute pression est endomma-
gé.

1. Mettre immédiatement l’appareil hors ser-

vice et remplacer le flexible haute pression.

Les bagues d’étanchéité du flexible 
haute pression sont endommagées ou 
usées.

1. Remplacer les bagues d’étanchéité du 

flexible haute pression, voir chapitre 

 Rem-

placement des bagues d’étanchéité du 
flexible haute pression et du pistolet haute 
pression (si nécessaire)

.

La bague d’étanchéité du pistolet haute 
pression est endommagée ou usée.

1. Remplacer la bague d’étanchéité du pisto-

let haute pression, voir chapitre 

 Rempla-

cement des bagues d’étanchéité du 
flexible haute pression et du pistolet haute 
pression (si nécessaire)

.

L’écrou-raccord de la tubulure d’eau est 
desserré.

1. Serrer à la main l’écrou-raccord de la tubu-

lure d’eau à l’aide d’une clé à fourche, voir 
chapitre 

 Montage de la fiche de raccorde-

ment sur la tubulure d’eau

.

Summary of Contents for G3200

Page 1: ...G 3200 59794150 02 23 Espa ol 5 English 14 Fran ais 22...

Page 2: ...A...

Page 3: ...B C D E F G H I...

Page 4: ...J K L M N O P...

Page 5: ...l quidos que contenga disolventes ni cidos no diluidos Entre ellos por ejemplo gasolina diluyentes o gas leo para calefacci n La niebla de pulverizaci n es inflamable explosiva y t xica No reposte co...

Page 6: ...e limpieza que generan agua sucia con un alto contenido en aceite p ej los lavados de moto res o la limpieza de bajos deben realizarse nicamente en estaciones de lavado con un separador de aceite Los...

Page 7: ...deriva el agua calien te hacia afuera S mbolos en el equipo Montaje V anse las figuras en la p gina de gr ficos Antes de la puesta en funcionamiento monte en el equipo las piezas que se suministran s...

Page 8: ...aci n en grandes superfi cies y trabajos con alta presi n Boquilla de chorro amarillo ngulo de chorro de 15 Para la contaminaci n persistente y el trabajo con muy alta presi n CUIDADO Peligro de da os...

Page 9: ...quilla de chorro para limpiar llantas de veh culos pinturas ni superficies delicadas como la madera Primero pruebe la funci n de limpieza en un lugar poco visible 2 Apriete la palanca del gatillo y ll...

Page 10: ...el motor 2 Apriete la palanca del gatillo de la pistola de alta presi n hasta que la alta presi n se libere por com pleto Finalizaci n del servicio 1 Cerrar el grifo de agua 2 Despresurizar el equipo...

Page 11: ...e mantenimiento tal y como se describen Para el mantenimiento utilice nicamente componen tes originales de K rcher o piezas equivalentes Mantenimiento del motor 1 Realice el mantenimiento del motor se...

Page 12: ...de chorro negro SOAP est montada en el tubo pulverizador 1 Sustituya la boquilla de chorro negra SOAP por la boquilla de chorro blanca verde amarilla o roja v ase el cap tulo Cambio de boquilla La bo...

Page 13: ...e la bomba de alta presi n Los tubos de alimentaci n a la bomba de alta presi n no son estancos 1 Compruebe si los tubos de alimentaci n de la bomba de alta presi n presentan fugas y sustit yalos si e...

Page 14: ...vices are provided for your own protection Never modify or bypass safety de vices Operation DANGER Operation in potentially explosive areas is prohibited Never aspirate solvents liquids containing sol...

Page 15: ...orrectly can pose a potential threat to human health and the environ ment However these components are required for the correct operation of the appliance Appliances marked by this symbol are not allo...

Page 16: ...charges the hot water to the outside Symbols on the device Installation For the figures please refer to the graphics page Before initial startup mount the loose enclosed parts on the device Mounting t...

Page 17: ...gle For stubborn soiling and working at very high pres sure ATTENTION Risk of damage When using a point jet nozzle there is a risk of damage to sensitive surfaces Do not use the point jet nozzle for s...

Page 18: ...een approved by K rch er and are suitable for the objects to be cleaned Observe the safety instructions dosage recommenda tions and notes enclosed with the detergents Use detergents sparingly to help...

Page 19: ...wards via the wheels by max 45 Illustration L 2 Pull or push the device by the handle Transport with a vehicle 1 If necessary fold down the handle see chapter Folding the handle 2 Before transporting...

Page 20: ...ing the jet nozzle if necessary 1 Remove the jet nozzle from the spray lance see chapter Changing the jet nozzle ATTENTION Risk of damage There is a danger of damaging the nozzle geometry when cleanin...

Page 21: ...h pressure pump for blockages damage and leaks and replace if necessary Strong pressure fluctua tions The jet nozzle is dirty 1 Clean the jet nozzle see chapter Cleaning the jet nozzle if necessary Th...

Page 22: ...ance 1 Install the black jet nozzle SOAP on the spray lance see chapter Changing the jet nozzle The detergent suction hose is kinked blocked or leaking 1 If necessary route the detergent suction hose...

Page 23: ...es animaux des appareils lectriques sous tension ou sur l appareil lui m me Ne dirigez pas le jet haute pression sur vous m me par exemple pour nettoyer des v tements ou des chaussures N aspergez pas...

Page 24: ...ion uniquement pour un usage m nager priv N utilisez en aucun cas l appareil dans des locaux fer m s L appareil est pr vu pour le nettoyage de machines v hicules b timents outils fa ades terrasses app...

Page 25: ...r chapitre Rabattre la poign e Montage du support de pistolet haute pression 1 Monter le support de pistolet haute pression gauche l aide des vis avec la bague d arr t et la rondelle Illustration D Mo...

Page 26: ...dom mager la pompe haute pression et les accessoires Faites fonctionner l appareil exclusivement avec de l eau douce claire sans impuret s ni additifs N utilisez en aucun cas de l eau contamin e des e...

Page 27: ...tection de l environnement utilisez les d tergents avec parcimonie Remarque Les d tergents K rcher garantissent un fonctionnement sans d faut Veuillez demander conseil ou commander nos fiches d inform...

Page 28: ...ockez et transportez l appareil de sorte qu il se trouve l horizontale sur les amortisseurs de vibrations et les roues AVERTISSEMENT Risque de blessures risque d endommagement Prendre en compte le poi...

Page 29: ...ubu lure d eau Illustration N 6 Nettoyer le tamis eau l eau courante 7 V rifier que le tamis eau n est pas endommag et le remplacer si n cessaire 8 Ins rer le tamis eau dans l crou raccord de la tu bu...

Page 30: ...nt bouch es 1 V rifier que les conduites d alimentation de la pompe haute pression ne sont pas bou ch es endommag es ou ne fuient pas les remplacer si n cessaire Fortes variations de pression La buse...

Page 31: ...n cessaire poser le tuyau d aspiration du d tergent sans le plier le nettoyer ou le remplacer Erreur Cause Solution Raccordement lectrique Type de protection IPX5 Moteur combustion Type de moteur Mote...

Page 32: ...2 2 SC A5 GS 17339...

Reviews: