background image

Español

7

16

Acoplamiento de la boquilla de chorro

17

Conector de acoplamiento (no para MX/CA)

18

Tapa

19

Anillo de sellado (3 piezas, recambio para la man-
guera de alta presión y la pistola de alta presión)

20

Colador de agua

21

Cubierta

22

Llave para bujías

23

Aguja de limpieza

24

Embudo

25

Botella de aceite de motor

26

Tornillo con anillo elástico y arandela

27

Palanca del gatillo

28

Trinquete

29

Amortiguador de vibraciones

30

Tuerca racor (pistola de alta presión)

31

Termoválvula

32

Pieza de conexión de agua

33

Tuerca racor (pieza de conexión de agua)

34

Motor

35

Interruptor del equipo

Dispositivos de seguridad

PRECAUCIÓN

Dispositivo de seguridad faltantes o modificados

Los dispositivos de seguridad velan por su seguridad.
Nunca modifique ni manipule los dispositivos de segu-
ridad.

Interruptor del equipo

El interruptor del equipo impide el funcionamiento invo-
luntario del equipo.

Bloqueo de la palanca del gatillo

Nota

Enclavando el trinquete de bloqueo en la ranura de la 
empuñadura trasera de la pistola de alta presión, se 
puede bloquear la palanca del gatillo para evitar su ac-
cionamiento involuntario.

Bloqueo de la palanca del gatillo:

1. Levante el seguro de la palanca del gatillo hasta que 

encaje en la ranura de la empuñadura trasera de la 
pistola de alta presión.

Figura B

La palanca del gatillo está bloqueada.

Desbloquear la palanca del gatillo:

2. Desenganche el trinquete de la ranura de la empu-

ñadura trasera de la pistola de alta presión y plié-
guelo sobre la palanca del gatillo.
La palanca del gatillo está desbloqueada.

Termoválvula en la bomba

La termoválvula se abre cuando se excede la tempera-
tura máxima permitida del agua y deriva el agua calien-
te hacia afuera.

Símbolos en el equipo

Montaje

Véanse las figuras en la página de gráficos.

Antes de la puesta en funcionamiento, monte en el 
equipo las piezas que se suministran sueltas.

Montaje de las ruedas

1. Coloque el eje de la rueda en el alojamiento del bas-

tidor del equipo como se muestra. 

Figura C

2. Presione el pasador con resorte y empuje el eje de 

la rueda en el alojamiento hasta que el pasador con 
resorte encaje en el agujero.

3. Monte la segunda rueda de la misma manera.

Levantar la empuñadura

1. Desbloquear y levantar la empuñadura, véase el ca-

pítulo 

 Abatir la empuñadura

.

Montaje del soporte de la pistola de alta 

presión

1. Montar el soporte de la pistola de alta presión en el 

lado izquierdo de la empuñadura con el tornillo con 
anillo elástico y la arandela.

Figura D

Montaje del conector de acoplamiento en la 

pieza de conexión de agua

1. Saque el tapón de la tuerca racor de la pieza de co-

nexión de agua.

Figura E

2. Retire el colador de agua de la tapa.
3. Introduzca con cuidado el colador de agua en la 

tuerca racor de la pieza de conexión de agua.

4. Enrosque el tapón de acoplamiento en la tuerca ra-

cor de la pieza de conexión de agua.

Figura F

5. Sujete el extremo cuadrado del conector de acopla-

miento con una llave de boca y apriete a mano la 
tuerca racor.

Nota

El desmontaje se realiza en el orden inverso.

Montaje del tubo pulverizador de la pistola de 

alta presión

1. Atornillar el tubo pulverizador a la pistola de alta pre-

sión y apretar la tuerca racor a mano.

Figura G

No conecte el equipo directamente a la 
red de agua potable.

No dirija el chorro de alta presión hacia 
personas, animales, equipamiento eléc-
trico activo, ni apunte con él al propio 
equipo. Proteja el equipo de las heladas.
Peligro de quemaduras. No toque estos 
componentes calientes.

Peligro de envenenamiento. No inhalar 
los gases de escape.

Summary of Contents for G3200

Page 1: ...G 3200 59794150 02 23 Espa ol 5 English 14 Fran ais 22...

Page 2: ...A...

Page 3: ...B C D E F G H I...

Page 4: ...J K L M N O P...

Page 5: ...l quidos que contenga disolventes ni cidos no diluidos Entre ellos por ejemplo gasolina diluyentes o gas leo para calefacci n La niebla de pulverizaci n es inflamable explosiva y t xica No reposte co...

Page 6: ...e limpieza que generan agua sucia con un alto contenido en aceite p ej los lavados de moto res o la limpieza de bajos deben realizarse nicamente en estaciones de lavado con un separador de aceite Los...

Page 7: ...deriva el agua calien te hacia afuera S mbolos en el equipo Montaje V anse las figuras en la p gina de gr ficos Antes de la puesta en funcionamiento monte en el equipo las piezas que se suministran s...

Page 8: ...aci n en grandes superfi cies y trabajos con alta presi n Boquilla de chorro amarillo ngulo de chorro de 15 Para la contaminaci n persistente y el trabajo con muy alta presi n CUIDADO Peligro de da os...

Page 9: ...quilla de chorro para limpiar llantas de veh culos pinturas ni superficies delicadas como la madera Primero pruebe la funci n de limpieza en un lugar poco visible 2 Apriete la palanca del gatillo y ll...

Page 10: ...el motor 2 Apriete la palanca del gatillo de la pistola de alta presi n hasta que la alta presi n se libere por com pleto Finalizaci n del servicio 1 Cerrar el grifo de agua 2 Despresurizar el equipo...

Page 11: ...e mantenimiento tal y como se describen Para el mantenimiento utilice nicamente componen tes originales de K rcher o piezas equivalentes Mantenimiento del motor 1 Realice el mantenimiento del motor se...

Page 12: ...de chorro negro SOAP est montada en el tubo pulverizador 1 Sustituya la boquilla de chorro negra SOAP por la boquilla de chorro blanca verde amarilla o roja v ase el cap tulo Cambio de boquilla La bo...

Page 13: ...e la bomba de alta presi n Los tubos de alimentaci n a la bomba de alta presi n no son estancos 1 Compruebe si los tubos de alimentaci n de la bomba de alta presi n presentan fugas y sustit yalos si e...

Page 14: ...vices are provided for your own protection Never modify or bypass safety de vices Operation DANGER Operation in potentially explosive areas is prohibited Never aspirate solvents liquids containing sol...

Page 15: ...orrectly can pose a potential threat to human health and the environ ment However these components are required for the correct operation of the appliance Appliances marked by this symbol are not allo...

Page 16: ...charges the hot water to the outside Symbols on the device Installation For the figures please refer to the graphics page Before initial startup mount the loose enclosed parts on the device Mounting t...

Page 17: ...gle For stubborn soiling and working at very high pres sure ATTENTION Risk of damage When using a point jet nozzle there is a risk of damage to sensitive surfaces Do not use the point jet nozzle for s...

Page 18: ...een approved by K rch er and are suitable for the objects to be cleaned Observe the safety instructions dosage recommenda tions and notes enclosed with the detergents Use detergents sparingly to help...

Page 19: ...wards via the wheels by max 45 Illustration L 2 Pull or push the device by the handle Transport with a vehicle 1 If necessary fold down the handle see chapter Folding the handle 2 Before transporting...

Page 20: ...ing the jet nozzle if necessary 1 Remove the jet nozzle from the spray lance see chapter Changing the jet nozzle ATTENTION Risk of damage There is a danger of damaging the nozzle geometry when cleanin...

Page 21: ...h pressure pump for blockages damage and leaks and replace if necessary Strong pressure fluctua tions The jet nozzle is dirty 1 Clean the jet nozzle see chapter Cleaning the jet nozzle if necessary Th...

Page 22: ...ance 1 Install the black jet nozzle SOAP on the spray lance see chapter Changing the jet nozzle The detergent suction hose is kinked blocked or leaking 1 If necessary route the detergent suction hose...

Page 23: ...es animaux des appareils lectriques sous tension ou sur l appareil lui m me Ne dirigez pas le jet haute pression sur vous m me par exemple pour nettoyer des v tements ou des chaussures N aspergez pas...

Page 24: ...ion uniquement pour un usage m nager priv N utilisez en aucun cas l appareil dans des locaux fer m s L appareil est pr vu pour le nettoyage de machines v hicules b timents outils fa ades terrasses app...

Page 25: ...r chapitre Rabattre la poign e Montage du support de pistolet haute pression 1 Monter le support de pistolet haute pression gauche l aide des vis avec la bague d arr t et la rondelle Illustration D Mo...

Page 26: ...dom mager la pompe haute pression et les accessoires Faites fonctionner l appareil exclusivement avec de l eau douce claire sans impuret s ni additifs N utilisez en aucun cas de l eau contamin e des e...

Page 27: ...tection de l environnement utilisez les d tergents avec parcimonie Remarque Les d tergents K rcher garantissent un fonctionnement sans d faut Veuillez demander conseil ou commander nos fiches d inform...

Page 28: ...ockez et transportez l appareil de sorte qu il se trouve l horizontale sur les amortisseurs de vibrations et les roues AVERTISSEMENT Risque de blessures risque d endommagement Prendre en compte le poi...

Page 29: ...ubu lure d eau Illustration N 6 Nettoyer le tamis eau l eau courante 7 V rifier que le tamis eau n est pas endommag et le remplacer si n cessaire 8 Ins rer le tamis eau dans l crou raccord de la tu bu...

Page 30: ...nt bouch es 1 V rifier que les conduites d alimentation de la pompe haute pression ne sont pas bou ch es endommag es ou ne fuient pas les remplacer si n cessaire Fortes variations de pression La buse...

Page 31: ...n cessaire poser le tuyau d aspiration du d tergent sans le plier le nettoyer ou le remplacer Erreur Cause Solution Raccordement lectrique Type de protection IPX5 Moteur combustion Type de moteur Mote...

Page 32: ...2 2 SC A5 GS 17339...

Reviews: