background image

Français

27

Remarque

Vous trouverez des domaines et des exemples d’utilisa-
tion des nettoyeurs haute pression Kärcher ainsi que 
des informations relatives aux détergents Kärcher sur le 
site internet de Kärcher.

Démarrer l’appareil

1. Ouvrir complètement le robinet d'eau.
2. Déverrouiller la gâchette du pistolet haute pression, 

voir chapitre 

 Verrouillage de la gâchette

.

3. Actionner la gâchette et démarrer le moteur, voir 

manuel d’utilisation du moteur.

Remarque : 

Pour faciliter le démarrage, la lance ou 

la buse à jet peuvent être démontées, voir chapitre 

 

Montage de la lance sur le pistolet haute pression

 

ou 

 Changer la buse à jet

.

4. Dès que le moteur tourne, relâcher la gâchette.
5. Verrouiller la gâchette du pistolet haute pression, 

voir chapitre 

 Verrouillage de la gâchette

.

6. Faire chauffer le moteur froid pendant 1 min.

Fonctionnement sans détergent

1. Déverrouiller la gâchette du pistolet haute pression, 

voir chapitre 

 Verrouillage de la gâchette

.

ATTENTION

Risque d'endommagement !

Si la distance entre la buse à jet et des surfaces sen-
sibles ou peintes est trop faible, il existe un risque 
d’endommagement !
Pour les surfaces sensibles ou peintes, respectez tou-
jours une distance de jet suffisamment grande.
Ne restez pas statique, mais maintenez toujours le pis-
tolet haute pression en mouvement.
Ne nettoyez pas des pneus de voiture, de la peinture ou 
des surfaces sensibles telles que le bois avec la buse à 
jet crayon.
Testez d’abord l’efficacité du nettoyage sur un endroit 
peu visible.

2. Actionner la gâchette et réaliser le processus de 

nettoyage.

Illustration I

Remarque

Diriger la lance vers la surface à nettoyer en formant un 
angle d’environ 45°.
Maintenir une distance d’environ 15...20 cm (6”...8”) 
entre la buse à jet et la surface à nettoyer.
Régler la haute pression en fonction de la tâche de net-
toyage, en réduisant ou en augmentant le régime du 
moteur, voir manuel d’utilisation du moteur.
Ne pas trop réduire le régime du moteur, sinon le mo-
teur s’arrête.

Fonctionnement avec détergent

ATTENTION

Risque d’endommagement dû à des détergents 
inappropriés !

Risque d'endommagement en cas d'utilisation de pro-
duits de nettoyage inappropriés.
N’utilisez que des détergents approuvés par Kärcher et 
adaptés aux objets à nettoyer.
Respectez les consignes de sécurité, les recommanda-
tions de dosage et les remarques jointes aux dé-
tergents.
Pour la protection de l'environnement, utilisez les dé-
tergents avec parcimonie.

Remarque

Les détergents  Kärcher garantissent un fonctionnement 
sans défaut. Veuillez demander conseil ou commander 
nos fiches d'informations sur les détergents.

1. Monter la buse à jet noire sur la lance (SOAP), voir 

chapitre 

 Changer la buse à jet

.

2. Retirer le couvercle du réservoir de détergent.
3. Verser un détergent adapté à la tâche de nettoyage 

dans le bac à détergent.

4. Mettre le couvercle sur le réservoir de détergent.

ATTENTION

Risque d’endommagement dû à un temps d’action 
trop long et au séchage des détergents !

Les détergents peuvent endommager les surfaces s’ils 
sont appliqués sur des surfaces chaudes ou s’ils 
agissent trop longtemps.
N’appliquez pas de détergents sur des surfaces 
chaudes et respectez le temps d’action maximal.
Ne laissez pas le détergent sécher.

5. Actionner la gâchette du pistolet haute pression et 

pulvériser le détergent avec parcimonie sur les sur-
faces sèches.

6. Laisser agir le détergent, mais ne pas le laisser sé-

cher.

7. Remplacer la buse à jet noire (SOAP) par une buse 

à jet adaptée à la tâche de nettoyage, voir chapitre 

 

Changer la buse à jet

.

8. Rincer la saleté détachée.

Après le fonctionnement avec détergent

ATTENTION

Risque d'endommagement dû à un détergent qui a 
séché !

Un détergent qui a séché peut endommager l'appareil.
Rincer l'appareil après chaque utilisation de détergent.

1. Remplacer la buse de pulvérisation noire (SOAP) 

sur la lance de pulvérisation par une buse de pulvé-
risation à jet haute pression, voir chapitre 

 Changer 

la buse à jet

.

2. Déverrouiller la gâchette du pistolet haute pression, 

voir chapitre 

 Verrouillage de la gâchette

.

3. Actionner la gâchette pendant 1 min pour rincer le 

détergent de l'appareil.

Changer la buse à jet

DANGER

Danger de mort et risque de blessure dus au jet 
d’eau à haute pression !

Un jet d’eau à haute pression peut s’échapper de l’ap-
pareil sous pression.
Mettez l’appareil hors pression avant de débrancher, de 
démonter ou de monter le flexible ou le pistolet haute 
pression.
Verrouillez la gâchette du pistolet haute pression avant 
de débrancher, de démonter ou de monter la lance ou 
la buse à jet.

1. Verrouiller la gâchette du pistolet haute pression, 

voir chapitre 

 Verrouillage de la gâchette

.

2. Retirer la bague sur le raccordement de buse à jet 

et enlever la buse à jet.

Illustration J

3. Insérer la buse à jet souhaitée dans le raccorde-

ment de buse à jet et relâcher la bague sur le rac-
cordement de buse à jet.

Remarque

Pour ajouter du détergent ou pour travailler avec une 
faible pression, utiliser la buse à jet noire (SOAP).

Summary of Contents for G3200

Page 1: ...G 3200 59794150 02 23 Espa ol 5 English 14 Fran ais 22...

Page 2: ...A...

Page 3: ...B C D E F G H I...

Page 4: ...J K L M N O P...

Page 5: ...l quidos que contenga disolventes ni cidos no diluidos Entre ellos por ejemplo gasolina diluyentes o gas leo para calefacci n La niebla de pulverizaci n es inflamable explosiva y t xica No reposte co...

Page 6: ...e limpieza que generan agua sucia con un alto contenido en aceite p ej los lavados de moto res o la limpieza de bajos deben realizarse nicamente en estaciones de lavado con un separador de aceite Los...

Page 7: ...deriva el agua calien te hacia afuera S mbolos en el equipo Montaje V anse las figuras en la p gina de gr ficos Antes de la puesta en funcionamiento monte en el equipo las piezas que se suministran s...

Page 8: ...aci n en grandes superfi cies y trabajos con alta presi n Boquilla de chorro amarillo ngulo de chorro de 15 Para la contaminaci n persistente y el trabajo con muy alta presi n CUIDADO Peligro de da os...

Page 9: ...quilla de chorro para limpiar llantas de veh culos pinturas ni superficies delicadas como la madera Primero pruebe la funci n de limpieza en un lugar poco visible 2 Apriete la palanca del gatillo y ll...

Page 10: ...el motor 2 Apriete la palanca del gatillo de la pistola de alta presi n hasta que la alta presi n se libere por com pleto Finalizaci n del servicio 1 Cerrar el grifo de agua 2 Despresurizar el equipo...

Page 11: ...e mantenimiento tal y como se describen Para el mantenimiento utilice nicamente componen tes originales de K rcher o piezas equivalentes Mantenimiento del motor 1 Realice el mantenimiento del motor se...

Page 12: ...de chorro negro SOAP est montada en el tubo pulverizador 1 Sustituya la boquilla de chorro negra SOAP por la boquilla de chorro blanca verde amarilla o roja v ase el cap tulo Cambio de boquilla La bo...

Page 13: ...e la bomba de alta presi n Los tubos de alimentaci n a la bomba de alta presi n no son estancos 1 Compruebe si los tubos de alimentaci n de la bomba de alta presi n presentan fugas y sustit yalos si e...

Page 14: ...vices are provided for your own protection Never modify or bypass safety de vices Operation DANGER Operation in potentially explosive areas is prohibited Never aspirate solvents liquids containing sol...

Page 15: ...orrectly can pose a potential threat to human health and the environ ment However these components are required for the correct operation of the appliance Appliances marked by this symbol are not allo...

Page 16: ...charges the hot water to the outside Symbols on the device Installation For the figures please refer to the graphics page Before initial startup mount the loose enclosed parts on the device Mounting t...

Page 17: ...gle For stubborn soiling and working at very high pres sure ATTENTION Risk of damage When using a point jet nozzle there is a risk of damage to sensitive surfaces Do not use the point jet nozzle for s...

Page 18: ...een approved by K rch er and are suitable for the objects to be cleaned Observe the safety instructions dosage recommenda tions and notes enclosed with the detergents Use detergents sparingly to help...

Page 19: ...wards via the wheels by max 45 Illustration L 2 Pull or push the device by the handle Transport with a vehicle 1 If necessary fold down the handle see chapter Folding the handle 2 Before transporting...

Page 20: ...ing the jet nozzle if necessary 1 Remove the jet nozzle from the spray lance see chapter Changing the jet nozzle ATTENTION Risk of damage There is a danger of damaging the nozzle geometry when cleanin...

Page 21: ...h pressure pump for blockages damage and leaks and replace if necessary Strong pressure fluctua tions The jet nozzle is dirty 1 Clean the jet nozzle see chapter Cleaning the jet nozzle if necessary Th...

Page 22: ...ance 1 Install the black jet nozzle SOAP on the spray lance see chapter Changing the jet nozzle The detergent suction hose is kinked blocked or leaking 1 If necessary route the detergent suction hose...

Page 23: ...es animaux des appareils lectriques sous tension ou sur l appareil lui m me Ne dirigez pas le jet haute pression sur vous m me par exemple pour nettoyer des v tements ou des chaussures N aspergez pas...

Page 24: ...ion uniquement pour un usage m nager priv N utilisez en aucun cas l appareil dans des locaux fer m s L appareil est pr vu pour le nettoyage de machines v hicules b timents outils fa ades terrasses app...

Page 25: ...r chapitre Rabattre la poign e Montage du support de pistolet haute pression 1 Monter le support de pistolet haute pression gauche l aide des vis avec la bague d arr t et la rondelle Illustration D Mo...

Page 26: ...dom mager la pompe haute pression et les accessoires Faites fonctionner l appareil exclusivement avec de l eau douce claire sans impuret s ni additifs N utilisez en aucun cas de l eau contamin e des e...

Page 27: ...tection de l environnement utilisez les d tergents avec parcimonie Remarque Les d tergents K rcher garantissent un fonctionnement sans d faut Veuillez demander conseil ou commander nos fiches d inform...

Page 28: ...ockez et transportez l appareil de sorte qu il se trouve l horizontale sur les amortisseurs de vibrations et les roues AVERTISSEMENT Risque de blessures risque d endommagement Prendre en compte le poi...

Page 29: ...ubu lure d eau Illustration N 6 Nettoyer le tamis eau l eau courante 7 V rifier que le tamis eau n est pas endommag et le remplacer si n cessaire 8 Ins rer le tamis eau dans l crou raccord de la tu bu...

Page 30: ...nt bouch es 1 V rifier que les conduites d alimentation de la pompe haute pression ne sont pas bou ch es endommag es ou ne fuient pas les remplacer si n cessaire Fortes variations de pression La buse...

Page 31: ...n cessaire poser le tuyau d aspiration du d tergent sans le plier le nettoyer ou le remplacer Erreur Cause Solution Raccordement lectrique Type de protection IPX5 Moteur combustion Type de moteur Mote...

Page 32: ...2 2 SC A5 GS 17339...

Reviews: