background image

16

Español

5. Confirme el nuevo parámetro presionando el botón 

de información o espere 10 segundos para que el 
valor seleccionado se acepte automáticamente.

Terminar el uso

Vaciar el depósito de agua sucia

Nota

Desbordamiento del depósito de agua sucia. Cuando el 
depósito de agua sucia está lleno, la turbina de aspira-
ción se apaga y en la pantalla aparece "Depósito de 
agua sucia lleno".

ADVERTENCIA

Respete las normas locales vigentes en materia del tra-
tamiento de aguas residuales.

Retire la manguera de salida de agua sucia del so-
porte y colóquela en un lugar de recolección ade-
cuado.

Nota

El flujo de agua sucia se puede controlar apretando el 
dosificador.

1. Purgue el agua abriendo el orificio del dosificador si-

tuado en la manguera de salida.

2. A continuación, enjuague el depósito de agua sucia 

con agua limpia.

Vaciar el depósito de agua limpia

1. Abra la tapa del depósito de agua limpia.
2. Drene el agua limpia.
3. Fije el cierre del depósito de agua limpia.

Apagado

1. Desconecte la llave inteligente.
2. Asegure la máquina con cuñas para rueda para evi-

tar que se desplace por accidente.

3. Si es necesario, cargue las baterías.

Llave inteligente gris

1. Conecte la llave inteligente.
2. Seleccione la función deseada girando el botón de 

información.

A continuación, se describen las diferentes funciones.

Modo de transporte

1. Gire la rueda de cambio de programa al "modo de 

transporte".

2. Presione el botón de información.
En el menú del modo de transporte, se pueden cambiar 
las siguientes configuraciones:

Gestión de la llave

En este menú, se pueden seleccionar los permisos para 
las llaves inteligentes amarillas así como el idioma del 
texto en pantalla.
1. Gire el botón de información hasta que la pantalla 

diga "gestión de llave".

2. Presione el botón de información.
3. Desconecte la llave inteligente gris e inserte la llave 

inteligente amarilla a programar.

4. Seleccione el menú que quiere cambiar girando el 

botón de información.

5. Presione el botón de información.
6. Haga cambios en el menú girando el botón de infor-

mación.

7. Confirme la configuración presionando el botón de 

información.

8. Seleccione el siguiente menú que quiera cambiar 

girando el botón de información.

9. Para guardar los permisos, entre al menú "¿Guar-

dar?" girando el botón de información y luego pre-
siónelo.

10.  "Continuar menú llave":

Sí: Programar otra llave inteligente.
No: Salir del menú de llave.

11. Presione el botón de información.

Seleccionar la forma del cepillo

Esta función es necesaria cuando se cambia el cabezal 
limpiador.
1. Gire el botón de información hasta que la pantalla 

diga "cabezal limpiador".

2. Presione el botón de información.
3. Gire el botón de información hasta que la forma de 

cepillo deseada aparezca destacada.

4. Presione el botón de información.
5. Mueva el mecanismo de elevación para reemplazar 

el cabezal limpiador girando el botón de informa-
ción:
Arriba: Levantar
Abajo: Bajar
APAGADO: Detener

6. Salir del menú: Seleccione "APAGADO" girando el 

botón de información y presiónelo.

Cuando salga del menú, el controlador se reiniciará.

Tiempos de parada

1. Gire el botón de información hasta que la pantalla 

diga "tiempos de parada".

2. Presione el botón de información.
3. Gire el botón de información hasta que el montaje 

deseado aparezca resaltado.

4. Presione el botón de información.
5. Gire el botón de información hasta que el tiempo de 

detención deseado aparezca resaltado.

6. Presione el botón de información.

Establecer el tipo de batería

1. Gire el botón de información hasta que se muestre 

el "Menú de batería".

2. Presione el botón de información.
3. Gire el botón de información hasta que el tipo de ba-

tería deseado aparezca resaltado.

4. Presione el botón de información.

Configuración estándar

Los cambios que se hagan en los parámetros de los di-
ferentes programas de limpieza durante el funciona-
miento se restablecerán a su configuración básica en 
cuanto se apague la máquina.
1. Gire el botón de información hasta que se muestre 

"Configuración básica".

2. Presione el botón de información.
3. Gire el botón de información hasta que se muestre 

el programa de limpieza deseado.

4. Presione el botón de información.
5. Gire el botón de información hasta que se muestre 

el parámetro deseado.

6. Pulse el botón de información: el valor configurado 

parpadea.

7. Seleccione el valor deseado girando el botón de in-

formación.

8. Presione el botón de información.

Seleccionar el idioma

1. Gire el botón de información hasta que se muestre 

"Idioma".

2. Presione el botón de información.
3. Gire el botón de información hasta que el idioma de-

seado aparezca resaltado.

4. Presione el botón de información.

Configuración de fábrica

Se reestablece la configuración de fábrica para todos 
los parámetros.

Programas de limpieza

Los parámetros que se ajustan usar la llave inteligente 
gris permanecen hasta que se seleccione otra configu-
ración.
1. Gire la rueda de cambio de programa al programa 

de limpieza deseado.

2. Presione el botón de información. Se muestra el pri-

mer parámetro ajustable.

3. Presione el botón de información. El valor seleccio-

nado parpadea.

4. Seleccione el valor deseado girando el botón de in-

formación.

5. Confirme el nuevo parámetro presionando el botón 

de información o espere 10 segundos para que el 
valor seleccionado se acepte automáticamente.

6. Seleccione el siguiente parámetro girando el botón 

de información.

7. Una vez que se hayan modificado todos los pará-

metros deseados, gire el botón de información has-
ta que se muestre "Salir del menú".

8. Presione el botón de información para salir del me-

nú.

Transporte

PELIGRO

¡Riesgo de lesiones! Al cargar y descargar la máquina, 
trabaje únicamente en pendientes de máx. 10 %. Con-
duzca lentamente.

PRECAUCIÓN

¡Peligro de lesiones y daños! Tome en cuenta el peso 
de la máquina cuando la transporte.

Al transportar en vehículos, asegure el aparato con-
forme a las directrices vigentes para evitar que res-
bale y vuelque.

Con cabezal limpiador D montado

1. Retire los cepillos del cabezal del cepillo.

Almacenamiento

PRECAUCIÓN

Inobservancia del peso

Peligro de lesiones y daños
Tenga en cuenta el peso del equipo para sualmacena-
miento.

CUIDADO
Helada

Destrucción del equipo debido a agua congelada
Vacíe todo el agua del equipo.
Conserve el equipo en un lugar sin heladas.

Esta máquina solamente se puede guardar en espacios 
interiores.

Cuidado y mantenimiento

PELIGRO

¡Riesgo de lesiones! Antes de realizar trabajos en la 
máquina, desconecte la llave inteligente y la clavija de 
suministro eléctrico del cargador.
Desconecte la clavija de la batería.

Purgue el agua sucia y el agua limpia sobrante.

PRECAUCIÓN

Riesgo de lesiones por sobrecarga de la turbina de as-
piración.
La turbina de aspiración seguirá funcionando durante 
un tiempo después de apagarla. No realizar trabajos de 
mantenimiento hasta que se haya parado la turbina de 
aspiración.

Intervalos de mantenimiento

Después de cada uso

CUIDADO

Peligro de daños. No rociar el aparato con agua ni utili-
zar detergentes agresivos.

1. Drenar el agua sucia.
2. Limpiar el filtro de protección de la turbina.
3. Limpiar el exterior de la máquina con un paño hu-

medecido con un detergente suave.

4. Limpiar los labios de aspiración y los labios de se-

cado. Revisar que no tengan daños y reemplazarlos 
en caso necesario.

5. Revisar que los cepillos no estén dañados. Reem-

plazar en caso necesario.

6. Cargar la batería.

Una vez al mes

1. Si la máquina permanece fuera de uso durante 

tiempos prolongados, recargar la batería.

2. Verificar que los polos de la batería no estén oxida-

dos. Limpiar en caso necesario. Verificar que el ca-
ble de conexión esté conectado de forma segura.

3. Limpiar los sellos situados entre el depósito de agua 

sucia y la tapa; comprobar la hermeticidad y cam-
biarlos si es necesario.

4. En el caso de que las baterías requieran manteni-

miento, comprobar la densidad de ácido de las cel-
das.

Una vez al año

1. Solicitar al servicio al cliente que se realice la revi-

sión anual obligatoria.

Restablecer el contador

Después de realizar una tarea de mantenimiento indi-
cada en la pantalla, debe restablecerse el contador de 
mantenimiento correspondiente.
1. Conecte la llave inteligente.
2. Mueva el interruptor de seguridad a la posición "1".
3. En la rueda de cambio de programa, seleccione el 

modo de transporte.

4. Presione el botón de información.
5. Gire el botón de información hasta que se muestre 

"Contador de mantenimiento".

6. Presione el botón de información.

Se muestra el registro del contador.

7. Presione el botón de información.

Aparece la opción "Eliminar contador".

8. Gire el botón de información hasta que el contador 

que desea eliminar aparezca resaltado.

9. Presione el botón de información.
10. Seleccione "SÍ" girando el botón de información.
11. Presione el botón de información.

El contador ha sido eliminado.

Nota

El contador de servicio únicamente puede ser restable-
cido por el servicio al cliente.
El contador de servicio indica la fecha límite hasta la 
cual el servicio al cliente debe realizar el próximo servi-
cio.

Summary of Contents for BD 90 R Classic Bp

Page 1: ...BD 90 160 R Classic 97635330 03 23 English 3 Espa ol 11 Fran ais 19 Portugu s 28 36 45 53 Vi 1 6 t Indonesia 70 78 86 94...

Page 2: ......

Page 3: ...l supply which has been installed by an electrician in accordance with IEC 60364 Never touch the mains plug with wet hands Make sure that the power cord or extension cables are not damaged by running...

Page 4: ...in areas where there is a chance that the operator may be struck by falling objects Battery operated machines DANGER Always follow the instructions of the battery manu facturer and the charger manufac...

Page 5: ...acuum bar 7 Cover of waste water tank 8 Float 9 Fluff filter 10 Waste water tank 11 Warning lamp 12 Cover of fresh water tank 13 LED indicators 14 Drive pedal 15 Adjustment wheel for wiping flap 16 Wi...

Page 6: ...R Danger of burns due to acid leakage Only fill the battery with water when it is discharged When handling battery acid use safety goggles and im mediately rinse out any acid splashes on the skin or c...

Page 7: ...ts ATTENTION Risk of damage Only use the recommended deter gents With respect to different detergents the operator bears the increased risk related to operational safety and potential accidents Only u...

Page 8: ...ified turn the Info button until Exit menu is displayed 8 Press the Info button to exit the menu Transport DANGER Risk of injury When loading or unloading the appliance operate only on gradients of ma...

Page 9: ...that cannot be remedied using the table below please contact customer service Fault indication Note Fault messages that are not listed in the table indicate faults that cannot be rectified by the oper...

Page 10: ...e turbine strainer for soiling Clean it if necessary Clean the vacuum lips on the vacuum bar Turn or replace it if required Check if the cover on the waste water discharge hose is closed Check the suc...

Page 11: ...nsi n de la fuente de electricidad Clase de seguridad I Las m quinas deben conec tarse solo en enchufes con puestas a tierra adecua das Al trabajar con l quidos como los detergentes le recomendamos us...

Page 12: ...te cepillos y discos proporcionados junto con la m quina o especificados en el Manual de instrucciones El uso de otros cepillos y discos puede afectar la seguridad de la m quina Tome en cuenta que el...

Page 13: ...sito de agua sucia 8 Flotador 9 Filtro de pelusa 10 Dep sito de agua sucia 11 Luz de advertencia 12 Tapa del dep sito de agua limpia 13 Indicadores LED 14 Pedal acelerador 15 Rueda de ajuste del labio...

Page 14: ...y mantenimiento Instalaci n de la barra de aspiraci n 1 Inserte la barra de aspiraci n en el soporte para la barra de aspiraci n La l mina perfilada debe quedar por encima del so porte 2 Apriete las...

Page 15: ...la rueda de cambio de programa a APAGA DO espere un poco y vuelva a girarla para selec cionar el programa deseado Llenado con materiales de uso Llenado con agua limpia Nota Si a ade detergente al dep...

Page 16: ...idioma 1 Gire el bot n de informaci n hasta que se muestre Idioma 2 Presione el bot n de informaci n 3 Gire el bot n de informaci n hasta que el idioma de seado aparezca resaltado 4 Presione el bot n...

Page 17: ...iador D 1 Presione la placa de seguridad y gire la barra de tiro hacia arriba El desmontaje se realiza en el orden opuesto al de la instalaci n Reemplazar los cepillos de disco 1 Levante el cabezal li...

Page 18: ...l se encuentra en el asiento 1 Mueva el interruptor de seguridad a la posici n 1 1 Gire la rueda de cambio de programa a 0 APAGADO Espere 10 segundos Gire la rueda de cambio de programa a la funci n a...

Page 19: ...illustr e sur l em ballage Lors du d ballage v rifiez que le contenu de la livraison est complet Si un accessoire manque ou en cas de dommage d au transport veuillez informer votre distributeur Consig...

Page 20: ...d allumage cl intelligente doit tre retir e Cette machine n est pas destin e tre utilis e par des personnes enfants compris avec des capaci t s physiques sensorielles ou mentales r duites ou un manqu...

Page 21: ...Fran ais 21 limination Ne pas jeter la batterie la poubelle...

Page 22: ...us es 8 Flotteur 9 Filtre peluches 10 R servoir d eaux us es 11 Voyant d avertissement 12 Couvercle du r servoir d eau propre 13 Voyants LED 14 P dale d acc l rateur 15 Molette de r glage pour clapet...

Page 23: ...NGER Risque de br lure par acide Ne remplir la batterie d eau que lorsqu elle est d char g e Utiliser des lunettes de protection lors de la manipula tion de l acide de batterie et rincer imm diatement...

Page 24: ...r 3 Verser le d tergent dans le r servoir d eau propre 4 Fermer le couvercle du r servoir d eau propre Remarques relatives aux d tergents ATTENTION Risque d endommagement Utiliser uniquement les d ter...

Page 25: ...Le premier param tre r glable s affiche 3 Appuyer sur le bouton Info La valeur de r glage cli gnote 4 R gler la valeur voulue en tournant le bouton Info 5 Confirmer le r glage modifi en appuyant sur...

Page 26: ...ettoyage 2 Appuyer sur la p dale au del de sa r sistance pour changer les brosses 3 Retirer la brosse disque en dessous de la t te de nettoyage 4 Tenir la nouvelle brosse disque sous la t te de net to...

Page 27: ...appareil uniquement sur un sol plat Contr ler le frein de stationnement et la p dale de frein si n cessaire 1 Enlever le pied de la p dale d acc l rateur avant d enclencher l interrupteur de s curit 2...

Page 28: ...en o de acidentes do legislador ATEN O O aparelho pode capotar Perigo de ferimentos O aparelho est aprovado para a opera o em superf cies com uma inclina o limitada especificada consul tar o cap tulo...

Page 29: ...ansporte ATEN O O motor deve estar parado e o aparelho deve estar bem seguro durante o transporte Manuten o PERIGO O aparelho deve ser desligado antes de realizar qualquer limpeza ou manuten o no apar...

Page 30: ...do dep sito de guas residuais 8 Flutuador 9 Filtro de cot o 10 Dep sito de guas residuais 11 Luz de aviso 12 Tampa do dep sito de gua limpa 13 Indicadores de LED 14 Pedal de acionamento 15 Roda de aju...

Page 31: ...cima da sus pens o 2 Apertar as porcas de orelhas 3 Encaixar a mangueira de aspira o Baterias PERIGO Perigo de queimaduras devido a fuga de cido Encher a bateria com gua apenas quando esta estiver des...

Page 32: ...s da gua isso pode resultar na forma o de muita espuma Encher completamente o dep sito de gua limpa antes de ligar a m quina para ventilar o sistema de abasteci mento de gua 1 Abrir a tampa do dep sit...

Page 33: ...cionada 1 Rodar o interruptor seletor de programa para o pro grama de limpeza desejado 2 Pressionar o bot o Info O primeiro par metro ajus t vel exibido 3 Pressionar o bot o Info O valor definido pisc...

Page 34: ...para fora do lado abaixo da cabe a de limpeza 4 Segurar a nova escova de disco sob a cabe a de limpeza empurrar para cima e prender Prote o contra congelamento Em caso de perigo de congelamento 1 Esv...

Page 35: ...ptor de sele o de programa na posi o OFF Aguardar durante 10 segundos Colocar o interruptor de se le o de programa na fun o anterior Se poss vel conduzir o aparelho apenas em terreno plano Verificar o...

Page 36: ...aspira o mm 900 Altura mm 1400 Peso total permitido kg 1130 Tara peso de transporte kg 775 Carga superficial com condutor e dep sito de gua limpa cheio Carga superficial roda dianteira N cm2 100 Carga...

Page 37: ...37 I 30 IEC 60364 0 15 1 FOPS 91 157 EWG 0...

Page 38: ...38...

Page 39: ...39 1 2 3 Home base box 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21...

Page 40: ...40 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 a b 1 c d e f g 0 10 1 2 3 EN 50272 T3 1 1 2 0 3 4 5 6 25 50 4 1 2 3 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 75 620...

Page 41: ...41 0 1 2 1 1 2 3 4 1 2 3 1 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 0 2 10 15 1 2 3 1 4 5 6 7 1 15 2 1 2 60 C 15 3 4 5 1 2 3 1 1 2 2 3 620 420 1 RM 746RM 780 RM 755 es RM 69 ASF RM 753 RM 751 RM 732 RM 752 RM 754 1 2...

Page 42: ...2 FACT Fine Clean Whisper Clean Power Clean 1 2 3 4 5 10 1 2 1 2 3 1 2 3 1 2 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 OFF 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 1 2 3 4 5 10 6 7 8 10 D 1 1 2 3 4...

Page 43: ...43 1 2 3 4 1 1 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 K rcher 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 D 1 1 2 3 4 1 2 a a a a a a a a a b b b 2 1 3 2 1 1 2 1 2...

Page 44: ...44 1 2 1 2 3 0 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 A4 1 0 2 5 3 4 1 1 0 2 15 3 1 2 1 1 1 10 1 2 1 2 a b 10 c 1 2 3 4...

Page 45: ...00 W 600 W 750 W 2 600 m2 h 5400 l 160 km h 6 10 l s 26 kPa 18 0 mm 900 mm 450 1 min 140 mm 1700 mm 900 mm 1400 kg 1130 kg 775 N cm2 100 N cm2 82 EN 60335 2 72 m s2 2 5 K m s2 0 1 m s2 2 5 KpA dB A 2...

Page 46: ...46 www kaercher com I 30mA IEC 60364 0 15 1cm FOPS EC 91 157 EWG 0...

Page 47: ...47...

Page 48: ...48 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 LED 14 15 16 17 18 19 20 21...

Page 49: ...49 1 2 3 4 5 6 7 1 OFF 2 3 4 5 6 7 8 0 1 2 3 4 4 5 6 4 7 8 9 a b 1 c d e f g 0 10 1 2 3 EN 50272 T3 1 1 2 0 3 4 5 6 0 1 2 1 25 50 75 4 1 2 3 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 620mm 620mm 420mm...

Page 50: ...2 3 4 5 6 1 2 0 2 10 15 1 2 3 1 4 5 6 7 1 15 2 OFF 1 2 15mm 60 C 3 4 5 1 2 3 1 1 2 2 3 1 2 FACT 1 2 3 4 5 10 1 2 1 2 3 1 2 3 1 2 1 2 1 2 3 4 5 6 7 1 RM 746RM 780 RM 755 es RM 69 ASF RM 753 RM 751 RM...

Page 51: ...2 3 4 5 OFF 6 OFF 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 1 2 3 4 5 10 6 7 8 10 D 1 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 1 1 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 K rcher 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 D 1 2 3 4 5 6 a a a a a a...

Page 52: ...52 7 8 9 10 11 12 13 14 15 D 1 1 2 3 4 1 2 3 2 1 1 2 1 2 1 2 1 OFF 2 3 0 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 A4 1 0 2 5 3 4 1 1 0 2 15 3 1 2 1 1 1 OFF 10 1 2 1 2...

Page 53: ...600 W 750 W 2 600 m2 h 5400 l 160 km h 6 10 l s 26 kPa 18 0 mm 900 mm 450 1 min 140 mm 1700 mm 900 mm 1400 kg 1130 kg 775 N cm2 100 N cm2 82 EN 60335 2 72 m s2 2 5 K m s2 0 1 m s2 2 5 KpA dB A 2 LpA d...

Page 54: ...54 1 REACH www kaercher de REACH www kaercher com I 30 mA IEC 60364 0 15 1 FOPS EC 91 157 EWG 0...

Page 55: ...55...

Page 56: ...56 1 2 3 Home base box 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 LED 14 15 16 17 18 19 20 21...

Page 57: ...57 1 2 3 4 5 6 7 1 OFF 2 3 4 5 6 7 8 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 a b 1 c d e f g 0 10 1 2 3 EN 50272 T3 1 1 2 0 3 4 5 6 0 1 2 1 25 50 75 4 1 2 3 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 620 620 420...

Page 58: ...2 0 2 10 15 1 2 3 1 4 5 6 7 1 15 2 1 2 60 C 15 3 4 5 1 2 3 1 1 2 2 3 1 2 1 FACT Fine Clean Whisper Clean Power Clean 1 2 3 4 5 10 1 2 1 2 3 1 2 3 1 2 1 2 1 2 1 RM 746 RM 780 RM 755 es RM 69 ASF RM 75...

Page 59: ...3 4 5 Up Down OFF 6 OFF 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 1 2 3 4 5 10 6 7 8 10 D 1 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 1 1 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 YES 11 K rcher 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 D 1 2 3 4 5 6 7...

Page 60: ...60 8 9 10 11 12 13 14 15 D 1 1 2 3 4 1 2 3 2 1 1 2 1 2 1 2 1 OFF 2 3 0 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 A4 1 0 2 5 3 4 1 1 0 2 15 3 1 2 1 1 1 OFF 10 1 2 1 2...

Page 61: ...m t c ng kh ng nh y c m v i m v c c thao t c nh b ng Thi t b c thi t k s d ng b n trong nh x ng a OFF b 10 c 1 2 3 4 BD 160 R Classic V 36 Ah 5 h 240 300 W 2500 W 600 W 750 W 2 600 m2 h 5400 l 160 km...

Page 62: ...an to n tr c khi s d ng N u kh ng h y r t ph ch c m i n ra ngay l p t c Kh ng c s d ng thi t b V sinh th ng xuy n v ki m tra xem b gi i h n m c n c c c c d u hi u h h ng kh ng Kh ng bao gi phun v h t...

Page 63: ...creep B o v c quy v tr nh c quy ti p x c v i c c t p ch t nh b i kim lo i C ng t c an to n d ng ngay l p t c t t c c c ch c n ng Xoay c ng t c an to n n v tr 0 Khi t t c ng t c an to n thi t b s phanh...

Page 64: ...Thanh h t ch n kh ng 7 N p b nh n c th i 8 Phao 9 B l c l ng t 10 B nh n c th i 11 n c nh b o 12 N p b nh n c s ch 13 n LED 14 B n p l i 15 B nh xe i u ch nh l i g t 16 L i g t 17 u l m s ch 18 i u ch...

Page 65: ...Danger of burns due to acid leakage Only fill the battery with water when it is discharged When handling battery acid use safety goggles and immediately rinse out any acid splashes on the skin or clo...

Page 66: ...s d ng ch t t y r a c khuy n d ng S d ng c c ch t t y r a kh c s l m t ng nguy c li n quan n an to n v n h nh v tai n n ti m n cho ng i v n h nh Ch s d ng ch t t y r a kh ng ch a dung m i axit clohyd...

Page 67: ...Th ng tin Gi tr c c i t s nh p nh y 4 Ch nh gi tr mong mu n b ng c ch xoay n t Th ng tin 5 X c nh n c i t thay i b ng c ch nh n n t Th ng tin ho c i cho n khi gi tr c i t t ng c ch p nh n sau 10 gi y...

Page 68: ...ra l i kh ng th kh c ph c b ng c ch s d ng b ng b n d i vui l ng li n h v i b ph n d ch v kh ch h ng Ch b o l i L u C c th ng b o l i kh ng c li t k trong b ng cho bi t c c l i m ng i v n h nh kh ng...

Page 69: ...ay th n u c n Ki m tra xem ng n p tr n ng m m x n c th i ch a Ki m tra ng h t m m xem c b ngh n kh ng L m s ch n u c n thi t Ki m tra k n c a ng h t m m Thay th n u c n Ki m tra c c u thanh h t ch n k...

Page 70: ...lat harus sesuai dengan tegangan pada sumber listrik Keselamatan kelas I Alat hanya boleh dihubungkan ke soket dengan sistem ground yang baik Saat bekerja dengan cairan seperti detergen kami sarankan...

Page 71: ...apat memengaruhi keamanan alat Harap diingat bahwa kabel daya atau kabel ekstensi dapat rusak terlindas saat mengoperasikan kepala pembersih dengan sikat cakram berputar Alat tambahan BAHAYA Alat tamb...

Page 72: ...air limbah 8 Pengapung 9 Filter bulu 10 Tangki air limbah 11 Lampu peringatan 12 Penutup tangki air bersih 13 Indikator LED 14 Pedal penggerak 15 Roda penyesuaian untuk sayap penyeka 16 Sayap penyeka...

Page 73: ...ncangkan mur kupu kupu 3 Pasang selang pengisap Baterai BAHAYA Risiko luka bakar akibat bahan kimia yang disebabkan oleh kebocoran asam Hanya isi baterai hanya dengan air saat daya baterai habis Saat...

Page 74: ...ntuk ventilasi sistem pasokan air 1 Buka penutup tangki air bersih 2 Isikan air bersih maks 60 C hingga 15 mm di bawah tepi atas tangki 3 Isikan detergen ke dalam tangki air bersih 4 Tutup penutup tan...

Page 75: ...ekan tombol Info atau tunggu hingga nilai yang ditetapkan diterima secara otomatis setelah 10 detik 6 Pilih parameter selanjutnya dengan memutar tombol Info 7 Setelah semua parameter yang diinginkan t...

Page 76: ...rai Kuras dan buang air kotor dan sisa air bersih HATI HATI Risiko cedera akibat terkena turbin isap Turbin isap akan terus bekerja untuk beberapa saat setelah dimatikan Lakukan perawatan hanya setela...

Page 77: ...air bersih Kinerja vakum tidak memadai Bersihkan segel antara tangki air limbah dan penutupnya dan periksa kekencangannya Ganti segel bila perlu Periksa saringan pelindung turbin dari kotoran Bersihka...

Page 78: ...ditentukan sesuai dengan EN 60335 2 72 Nilai getaran lengan tangan m s2 2 5 Nilai ketidakpastian K m s2 0 1 Nilai getaran kekencangan m s2 2 5 Nilai ketidakpastian KpA dB A 2 Tingkat tekanan suara LpA...

Page 79: ...79 FOPS EC 91 157 EWG 0...

Page 80: ...80 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 LED 14 15 16 17 18 19 20 21...

Page 81: ...81 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 0 1 2 3 4 4 4 5 6 4 7 8 9 a b 1 c d e f g 0 10 1 2 3 EN 50272 T3 1 1 2 0 3 4 5 6 0 1 2 1 25 50 75 4 1 2 3 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 620 mm 620 mm 420 mm...

Page 82: ...1 2 3 1 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 0 2 10 15 1 2 3 1 4 5 6 7 1 15 2 1 2 15 mm 60 3 4 5 1 2 3 1 1 2 2 3 1 2 1 FACT 1 2 3 4 5 10 1 2 1 2 3 1 1 RM 746RM 780 RM 755 es RM 69 ASF RM 753 RM 751 RM 732 PVC RM 752...

Page 83: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 1 2 3 4 5 10 6 7 8 10 D 1 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 1 1 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 D 1 a a a a a...

Page 84: ...84 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 D 1 1 2 3 4 1 2 2 1 3 2 1 1 2 1 2 1 2 1 2 3 0 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 A4 1 0 2 5 3 4 1...

Page 85: ...b 10 c 1 2 3 4 BD 160 R Classic V 36 Ah 5 h 240 300 W 2500 W 600 W 750 W 2 600 m2 h 5400 l 160 km h 6 10 l s 26 kPa 18 0 mm 900 mm 450 1 min 140 mm 1700 mm 900 mm 1400 kg 1130 kg 775 N cm2 100 N cm2...

Page 86: ...cm REACH www kaercher com REACH www kaercher com I 30 IEC 60364 0 15 1cm FOPS EC 91 157 EWG m s2 2 5 KpA dB A 2 LpA dB A 67 LWA KWA dB A 85 BD 160 R Classic 86 86 86 86 86 86 86 88 89 89 89 91 91 91 9...

Page 87: ...87 0...

Page 88: ...1 2 3 Homebase 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 LED 14 15 16 17 18 19 20 21...

Page 89: ...89 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 a b 1 c d e f g 0 10 1 2 3 EN 50272 T3 1 1 2 0 3 4 5 6 0 1 2 1 1 2 3 25 50 75 4 1 2 3 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 620 mm 620 mm 420 mm 1...

Page 90: ...0 15 1 2 3 1 4 5 6 7 1 15 2 1 2 60 C 15 mm 3 4 5 1 2 3 1 1 2 2 3 1 2 FACT 1 2 3 4 5 10 1 2 1 2 3 1 2 3 1 2 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 RM 746RM 780 RM 755 es RM 69 ASF RM...

Page 91: ...5 6 7 8 1 2 3 4 1 2 3 4 5 10 6 7 8 10 D 1 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 1 1 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 K rcher 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 D 1 1 a a a a a a a a a b b b 2 1...

Page 92: ...92 2 3 4 1 2 1 2 1 2 3 0 4 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 2 1 0 2 15 3 1 A4 1 0 2 5 3 4 1 1 2 1 1 1 10 1 2 1 2 a b 10 c...

Page 93: ...240 300 W 2500 W 600 W 750 W 2 600 m2 h 5400 l 160 km h 6 10 l s 26 kPa 18 0 mm 900 mm 450 1 min 140 mm 1700 mm 900 mm 1400 kg 1130 kg 775 N cm2 100 N cm2 82 EN 60335 2 72 m s2 2 5 K m s2 0 1 m s2 2...

Page 94: ...g Unterdruck kPa 18 0 Reinigungsb rsten Arbeitsbreite mm 900 B rstendurchmesser mm 450 B rstendrehzahl 1 min 140 Ma e und Gewichte L nge mm 1700 Breite ohne Saugbalken mm 900 H he mm 1400 Zul ssiges G...

Page 95: ...95 10 11 12 13 14 15 Disc D 1 1 2 3 4 1 2 1 2 1 2 1 2 1 OFF 2 3 0 4 1 1 1 1 1 1 1 2 1 2 1 0 2 15 3 1 A4 1 0 2 5 3 4 1 1 2 1 1 1 OFF 10 1 2 1 2...

Page 96: ...y menu 2 3 4 1 Basic setting 2 3 4 5 6 7 8 1 Language 2 3 4 1 2 3 4 5 10 6 7 Exit menu 8 10 D 1 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 1 1 2 1 3 4 5 Maintenance counter 6 7 Delete counter 8 9 10 YES 11 K rcher 1 2 3 4 5...

Page 97: ...6 7 1 15 2 OFF 1 2 60 15 3 4 5 1 2 3 1 1 2 2 3 1 2 FACT Fine Clean Whisper Clean Power Clean 1 2 3 4 5 10 Waste water tank full 1 2 1 2 3 1 2 3 1 2 1 2 1 key managem 2 3 4 5 6 7 8 9 Save 1 RM 746RM 78...

Page 98: ...98 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 a b 1 c transport run d forward e f g 0 10 1 2 3 EN 50272 T3 1 1 2 0 3 4 5 6 0 1 2 1 25 50 75 4 1 2 3 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 620 620 420...

Page 99: ...99 1 2 3 Home Base Box 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 LED 14 15 16 17 18 19 20 21...

Page 100: ...100 FOPS 91 157 EWG 0...

Page 101: ...5 40 1 REACH www kaercher de REACH www kaercher com I 30 IEC 60364 0 15 1 101 101 101 101 101 101 101 99 98 98 98 96 96 96 96 96 95 94 94 101...

Page 102: ......

Page 103: ......

Page 104: ...ur product and tell us your opinion valuer votre produit et dites nous votre opinion Rese e su producto y d ganos su opini n Registrieren Sie Ihr Produkt und profitieren Sie von vielen Vorteilen Regis...

Reviews: