16
Hold the end of the needle thread with your left hand.
Sujete el extremo del hilo de aguja con su mano izquierda.
Tenir l’extrémité du fil d’aiguille avec la main gauche.
Press the needle up/down switch.
Normally press two times, to make needle move down and then up.
Presione el interruptor hacia arriba/abajo.
Appuyer sur le bouton de relevage/abaissement de l’aiguille.
(normalement, appuyer deux fois).
Drawing up the bobbin thread
Modo de extraer el hilo de bobina
Comment faire sortir le fil de canette
Bobbin thread is drawn out.
Sale el hilo de bobina.
Le fil de canette sort.
Draw both the needle thread and bobbin thread for about 10cm.
Bring both the needle and the bobbin threads under the presser foot, and draw them uni-
formly from the far end of the presser foot.
Haga un ensayo con el hilo de aguja y el hilo de bobina de unos 10cm.
Lleve los hilos de aguja y de bobina a debajo del prensatelas, y sáquelos uniformemente
desde el extremo lejano del prensatelas.
Faire dépasser le fil d’aiguille et le fil de canette d’environ 10cm.
Faire passer les deux fils sous le pied presseur et les tirer uniformément derrière le pied
presseur.
1
2
3
4