
REPARACION DE GEL COAT
PRECAUCION
Para hacer bien los trabajos, dos precauciones importantes:
tiempo seco y temperatura entre 15° y 25°C.
PROPORCIONES:
Nuestros productos van acelerados, solo falta echarles el catalizador.
La proporción más corriente es 2%.
El tiempo de trabajo es de aproximadamente media hora y endurece en 10 horas.
METODO DE TRABAJO:
- Para tapar un agujero o un arañazo, limpiar bien la superficie con acetona, lijar antes.
- Preparar la cantidad de gel coat necesaria en una placa de cristal preferentemente.
- Aplicar el producto con una espátula.
NOTICE DE REPARATION DE GEL-COAT
PRECAUTION
Pour bien réussir vos travaux, deux précautions importantes:
temps sec, température entre 15° et 25°C.
PROPORTIONS:
Nos produits sont accélérés, il vous suffit d'ajouter le catalyseur (liquide incolore).
La proportion la plus courante est de 2%.
La prise en gel (temps de travail) est alors d'environ 1/2 heure, le durcissement est d'en-
viron 10 heures.
MISE EN OEUVRE:
Pour boucher un trou de bulle ou une éraflure, bien nettoyer la surface à l'acétone, poncer
préalablement.
Préparer la quantité de gel-coat nécessaire sur une plaque de verre de préférence.
Appliquer le produit avec une spatule ou une pointe.
3
18/42
GEL-COAT REPAIR INSTRUCTION
PRECAUTION
Successful repairs require two critical factors:
a dry weather, a temperature between 15° et 25°C.
MIXING RATIO:
Our products include an accelerator, you just have to add the catalyst (colourless liquid).
The usual ratio is 2%.
The gel setting-time is about half an hour, curing takes approximately ten hours.
APPLICATION:
- To seal off scratches or blister holes, clean the surface with acetone and sand the area.
- Prepare the required amount of gel-coat preferably on a glass plate.
- Apply the product with a spatula or pointed tool.
indice 0
Summary of Contents for Cap Camarat 625
Page 4: ......
Page 5: ...G N RALIT S GARANTIE GENERAL POINTS WARRANTY GENERALIDADES GARANTIA 4 42 1 indice 0...
Page 6: ......
Page 8: ......
Page 16: ......
Page 17: ...S CURIT SAFETY SEGURIDAD 5 3 5 5 5 6 iso 10240 2 13 42 indice 0...
Page 19: ...COQUE HULL CASCO 5 3 5 4 5 5 iso 10240 3 15 42 indice 0...
Page 24: ......
Page 25: ...PONT DECK CUBIERTA 5 3 5 4 5 5 iso 10240 4 20 42 indice 0...
Page 26: ...4 PLAN DE PONT DECK LAYOUT PLANO DE CUBIERTA 5 3 1 iso 10240 21 42 indice 0...
Page 34: ......
Page 35: ......
Page 36: ......
Page 37: ......
Page 38: ......
Page 39: ......
Page 40: ......
Page 47: ...MISE L EAU LAUNCHING BOTADURA 5 2 5 3 5 4 iso 10240 7 35 42 indice 0...
Page 51: ...HIVERNAGE LAYING UP AND WINTER PRECAUTIONS INVERNAJE 5 3 5 4 5 5 iso 10240 8 39 42 indice 0...