
Les pâtes à polir ( polish ) peuvent redonner le brillant du neuf à votre bateau. Si un pro-
blème durable et ponctuel se manifestait, vous pouvez consulter votre distributeur.
PRECAUTION
L'emploi du nettoyeur à haute pression est fortement déconseillé.
L'emploi de l'eau chaude ou de la vapeur est à proscrire
3
17/42
Polish pastes can restore the gloss of your ship. In case of lasting problems, consult your
distributor.
PRECAUTION
We strongly advise your to refrain from using hydrojet cleaning.
Hot water or steam are prohibited.
indice 0
La pasta de pulir (polish) puede devolver el brillo de nuevo a su barco. Si un problema
duradero y puntual se manifiesta, consulte con su distribuidor.
PRECAUCION
Se desaconseja el empleo de un limpiador a alta presión.
Se prohibe el empleo de agua caliente o vapor.
Summary of Contents for Cap Camarat 625
Page 4: ......
Page 5: ...G N RALIT S GARANTIE GENERAL POINTS WARRANTY GENERALIDADES GARANTIA 4 42 1 indice 0...
Page 6: ......
Page 8: ......
Page 16: ......
Page 17: ...S CURIT SAFETY SEGURIDAD 5 3 5 5 5 6 iso 10240 2 13 42 indice 0...
Page 19: ...COQUE HULL CASCO 5 3 5 4 5 5 iso 10240 3 15 42 indice 0...
Page 24: ......
Page 25: ...PONT DECK CUBIERTA 5 3 5 4 5 5 iso 10240 4 20 42 indice 0...
Page 26: ...4 PLAN DE PONT DECK LAYOUT PLANO DE CUBIERTA 5 3 1 iso 10240 21 42 indice 0...
Page 34: ......
Page 35: ......
Page 36: ......
Page 37: ......
Page 38: ......
Page 39: ......
Page 40: ......
Page 47: ...MISE L EAU LAUNCHING BOTADURA 5 2 5 3 5 4 iso 10240 7 35 42 indice 0...
Page 51: ...HIVERNAGE LAYING UP AND WINTER PRECAUTIONS INVERNAJE 5 3 5 4 5 5 iso 10240 8 39 42 indice 0...