![JANE KOOS iSIZE Manual Download Page 85](http://html.mh-extra.com/html/jane/koos-isize/koos-isize_manual_633452085.webp)
85
IT
ISTRUZIONI
C. AVVERTENZE
-
Non lasciare mai solo il bambino.
-
Non lasciare mai il bambino sul dispositivo di sicurezza
privo di vigilanza.
-
Il seggiolino per bambini non deve essere installato su
sedili con airbag frontali attivati. (Pericolo di morte!)
-
A volte i bambini tengono oggetti (ad es. giocattoli) nelle
tasche della giacca o dei pantaloni, oppure i loro abiti
hanno elementi rigidi (ad es. fibbie). Evitare che questi
oggetti vengano a trovarsi tra il bambino e le cinture di
sicurezza, poiché in caso di incidente potrebbero provo-
care lesioni. Anche gli adulti corrono lo stesso pericolo!
-
Naturalmente spesso i bambini sono molto attivi. Perciò,
spiegare ai bambini l’importanza di viaggiare sempre
in modo sicuro. Così capiranno di non dover modificare
la posizione delle cinture e di non dover aprire la chiu-
sura.
-
La sicurezza del bambino è garantita in modo ottimale
solo quando il montaggio e l’uso del dispositivo di trat-
tenuta sono effettuati correttamente.
-
Non tutti i sistemi di sicurezza sono esattamente uguali,
perciò consigliamo di provare il KOOS iSIZE sull’auto in
cui verrà installato.
-
Qualsiasi cambiamento o aggiunta realizzata al dispo-
sitivo di ritenuta senza l’autorizzazione previa della
JANÉ potrebbe pregiudicarne seriamente la sicurezza.
-
Leggere attentamente le presenti istruzioni prima
dell’uso e conservarle per riferimenti futuri. La sicu-
rezza del bambino può essere compromessa dalla
mancata osservanza delle istruzioni. Per trasportare
il bambino nei veicolo bisogna tenere conto anche del
manuale di istruzioni del veicolo corrispondente.
-
Il presente dispositivo di sicurezza non può essere usa-
to senza il suo rivestimento o con un altro non originale,
dato che esso fa parte integrante delle caratteristiche
di sicurezza del sistema. Utilizzare solo accessori ap-
provati da Jané.
-
Non aggiungere mai un materassino, cuscino o imbot-
titura extra per una maggiore comodità del bambino,
dato che modificherebbe le caratteristiche di sicurezza
del sistema.
-
Le cinture del seggiolino devono essere tese, non at-
torcigliate e devono essere protette da eventuali danni.
-
Ricordare sempre di assicurare il bambino con l’imbra-
gatura di sicurezza correttamente allacciata. Le cintu-
re devono essere ben tese, non attorcigliate e passare
correttamente sulla zona del bacino (cintura addomi-
nale) e delle spalle (cinture pettorali).
Summary of Contents for KOOS iSIZE
Page 1: ...ES from 40 83cm max 13 kg ...
Page 2: ...ES ...
Page 4: ...ES iPLATFORM figures 4 from 40 83cm max 13 kg ISOFIX ...
Page 5: ...5 OK 1a 1 b F ...
Page 6: ...6 1c 1d F ...
Page 7: ...7 F 2a 2b CLICK ...
Page 8: ...8 F 2d 2c ...
Page 9: ...9 F 2e 2f ...
Page 10: ...10 F 2g ...
Page 11: ...11 F 2h 2i CLICK ...
Page 12: ...ES 12 BELTED ...
Page 13: ...13 G 3a 3b ...
Page 14: ...14 G 3c 3d ...
Page 15: ...15 G 3e 3f ...
Page 16: ...ES 16 BABY FITTING from 40 83cm max 13 kg ...
Page 17: ...17 H 4a 4b 4c 4d CLICK ...
Page 18: ...18 H 4e 4f 4g ...
Page 19: ...19 ...
Page 20: ...ES 20 JANÉ PRODUCTS figures ...
Page 21: ...21 PRESS 5a 5b PRESS PRESS I ...
Page 22: ...22 5c I ...
Page 23: ...23 6 J ...
Page 28: ...ES ES 28 INSTRUCCIONES ...
Page 42: ...42 42 INSTRUCTIONS EN ...
Page 56: ...NOTICE FR 56 ...
Page 70: ...ANWEISUNGEN DE 70 ...
Page 84: ...ISTRUZIONI 84 IT ...
Page 98: ...INSTRUÇÕES 98 PT ...
Page 112: ...AANWIJZINGEN 112 NL ...
Page 126: ...ИНСТРУКЦИИ RU 126 ...
Page 140: ...INSTRUKCJE 140 PL ...
Page 154: ...NAVODILA SL 154 ...
Page 168: ...NÁVOD 168 SK ...
Page 182: ...NÁVOD K OBSLUZE CS 182 ...
Page 196: ...TALİMATLAR TR 196 ...
Page 210: ...说明 ZH 210 ...
Page 224: ...ΟΔΗΓΙΕΣ EL 224 ...
Page 234: ......
Page 235: ...235 ES ...