
11
LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUC-
TIONS AVANT DE PROCÉDER À L'INSTALLATION
Avant de commencer...
Q
Vérifier que l'évacuation et, pour les modèles électroniques, le
raccordement aux réseaux hydraulique et électrique soient pré-
installés
En phase d'installation, raccorder le groupe de mélange au réseau
hydraulique moyennant deux flexibles à haut débit (Ø int. 10 mm)
1/2” M-F, de 100 cm de longueur.
Q
Au cas où l'on souhaiterait raccorder la cabine de douche à un
circuit d'alarme, pré-installer aussi un câble bipolaire (voir chap.
“Raccordement (éventuel) de l’alarme”).
Avant chaque phase d'installation, retirer l'éventuelle éti-
quette du code à barres présent sur les composants de la ca-
bine de douche.
Pour un fonctionnement régulier de la cabine de douche, des
pressions équilibrées, un débit d'eau suffisant et l'utilisation
de tuyaux de section adéquate doivent être garantis (voir fi-
che technique de pré-installation).
ATTENTION : (IEC 60335-1/A2)
la pression de l'instal-
lation hydraulique qui alimente l'appareil ne doit pas
dépasser 600 kPa (6 bar).
ATTENTION ! pour la manutention des parois vitrées,
utiliser EXCLUSIVEMENT les ventouses de levage pré-
vues à cet effet et d'une portée adéquate au poids des
parois vitrées. Utiliser les gants de protection prévus
à cet effet.
Installation du receveur de douche
La perpendicularité des murs sur le receveur doit être garantie ; les
compensateurs sur mur permettent de récupérer jusqu'à 10 mm :
des valeurs supérieures peuvent être corrigées en utilisant des entre-
toises opportunes ou en détachant le receveur du mur.
MAX 10mm
MAX 10mm
90°
90°
Q
(
1
) Retirer le film de protection et fixer les profils de la
paroi vitrée sur le receveur.
Q
(
2
) Fixer les vis sur le côté frontal du receveur.
Q
(
3
) Raccorder la bonde au tuyau d’évacuation (A) déjà pré-
installé, en siliconant soigneusement les points de jonction. Rac-
corder le tuyau d’évacuation (B).
Durant cette phase, vérifier qu'il n'y ait pas de pertes
de l'évacuation, car ceci ne sera plus possible une fois
le montage terminé. Positionner, par exemple, le re-
ceveur sur des supports et verser de l'eau, en vérifiant
l'étanchéité des raccordement effectués.
Il est conseillé de mettre à niveau la zone sous le re-
ceveur avec du ciment très résistant (ou des matériaux
équivalents) de manière à assurer une surface d'appui
uniforme.
En cas d’installation à niche ou sur angle, il est néces-
saire de maintenir une distance minimale entre le rece-
veur et la paroi.
Q
(
4
) Terminer l'installation de la bonde.
Contrôler la mise à niveau du receveur (en épaississant si néces-
saire les bords), le bloquer au sol avec de l'enduit ou un maté-
riau équivalent et appliquer du silicone entre le receveur et les
parois.
Ne pas poser d'enduit ou de silicone sur la zone du profil-
paroi vitrée.
Installation des compensateurs
ATTENTION : durant l'installation, il est recommandé de
protéger le receveur d'éventuels chocs ou abrasions.
Q
(
5-5b
) Positionner le compensateur en appui sur le rece-
veur ; vérifier la perpendicularité et la distance par rapport au
bord
supérieur
du receveur.
Fixer le compensateur sur le mur.
Installation des profils de compensation
Q
(
6
) Fixer la bride et le profil de la cornière. Insérer les profils
de compensation sur les compensateurs. Fixer le profil de la cor-
nière sur le receveur. Siliconer.
ATTENTION : les profils de compensation devront être
positionnés contre les profils de la paroi vitrée du re-
ceveur.
Q
(
7
) Fixer les profils de compensation aux compensateurs.
Vérifier la perpendicularité. Fixer les brides au mur. Vérifier la per-
pendicularité.
11
Summary of Contents for frame in2
Page 15: ......
Page 18: ...18 2 SX DX 3 4 M6x10 6 4x12 4 2 1 M8 8 4x17 1 2...
Page 19: ...19 7 mm 7 mm 5 4 1 3 6 A B 2 3 1 2 2 2 2 3 4 4...
Page 20: ...20 2 4 6 mm 5 6 4 2x32 5 3x10 3 1 18 mm 5...
Page 21: ...21 21 1 3 6 mm 4 5 4 2x32 5 3x10 2 18 mm 5b...
Page 22: ...22 1 2 4 3 5 5 3 M5x12 M5x12 M6x10 6 4x12 6 6 mm 4 5 3 4 2x32 5 3x10 1 6 1 2 4 8x16 7...
Page 23: ...23 1 2 3 3 4 M6x16 8...
Page 24: ...24 3 1 3 2 M6x16 9 6 mm 3 4 2 4 2x32 5 3x10 OK 1 10...
Page 25: ...25 4 1 2 3 11...
Page 26: ...26 4 3 2 x2 1 12...
Page 27: ...27 C 1 x6 13...
Page 28: ...28 5 4 1 3 A A B C B 2 14...
Page 32: ...32 2 2 1 1 OK 2 1 16...
Page 33: ...33 M DX SX 17...
Page 34: ...34 2 2 2 2 1 4 4 2x45 3 4 2x45 OK 18...
Page 35: ...35 2 3 1 4 1 19...
Page 36: ...36 1 2 3 C B A A 1 2 4 4 3 5 6 6 20 21...
Page 37: ...37 1 2 3 AUX AUX 5 6 4 7 R R L L 22 antenna aerial antenne Antenne antena...
Page 38: ...38 2 3 1 B A B 3 A B A 23 1 3 1 2 3 4 DX SX 5 24...
Page 39: ...39 2 5 4 3 3 9x13 C B C B C 1 25...
Page 40: ...40 2 2 5 6 3 1 4 4 26...
Page 41: ...41 1 1 3 5 5 3 M M 6 6 5 mm 2 5 mm 5 mm 4 5 mm 27...
Page 42: ...42 2 OK 1 4 3 28...
Page 43: ...43 3 3 2 1 1 2 2 29...
Page 44: ...44 4 1 2 3 2 3 1 4 30...
Page 45: ...45 F 31...
Page 46: ......
Page 59: ......