background image

 

   

6

o

 

Montez l'accessoire approprié pour l'application. 

o

 

Réglez la température de l'air souhaitée. 

 

Allumer et éteindre 

- Pour allumer l'outil, positionnez l'interrupteur marche / arrêt sur la position 1/2/3. De la fumée peut être émise 
après la mise en marche. cela n'indique pas un problème. 
- Pour éteindre l'outil, réglez la température la plus basse pour qu'il refroidisse, puis réglez l'interrupteur marche / 
arrêt sur la position 0. Laissez l'outil refroidir avant de le déplacer ou de le ranger.

 

 

 

Réglage de la température 

- Mettez l'interrupteur ON / OFF sur I / II / III en fonction de la température souhaitée. Le pistolet thermique va 
commencer à bourdonner. Vous pouvez maintenant augmenter ou diminuer progressivement la température de 
sortie en tournant le bouton de réglage. 
- Tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour diminuer, dans le sens des aiguilles d'une montre 
pour augmenter la température. 
 

Décapant peinture

 

- Appliquez un accessoire approprié. 
- Réglez une température élevée. 
- Allumez l'outil. 
- Dirigez l'air chaud vers la peinture à enlever. 
- Lorsque l'encre se ramollit, grattez l'encre avec un grattoir à main 
 

Ne retirez pas les structures métalliques des fenêtres, car de la chaleur peut être attirée dans le verre 
et brisée. Lorsque vous retirez d'autres structures de la fenêtre, utilisez la buse de protection en verre. 
Ne laissez pas l'outil en place trop longtemps pour éviter que la surface ne s'enflamme. 

Évitez  de  ramasser  la  peinture  sur  la  fixation  du  grattoir  car  elle  pourrait  brûler.  Si  nécessaire,  retirez 
délicatement les résidus d'encre de la fixation du grattoir à l'aide d'un couteau.

 

 

Utilisation stable

 

- Cet outil peut également être utilisé en mode stable. 
- Fixez le câble pour empêcher l'outil d'être retiré de l'établi. 
- Changer soigneusement l'outil 

 

Assurez-vous que l'embout buccal est toujours dirigé loin de vous ou de quelqu'un d'autre. 
Assurez-vous de ne rien laisser tomber sur le bec

 

De refroidissement 

-  La  buse  et  l'accessoire  deviennent  très  chauds  pendant  l'utilisation.  Laissez-les  refroidir  avant  d'essayer  de 
déplacer ou de ranger l'outil. 
- Pour  réduire  le  temps  de  refroidissement,  positionnez  le  commutateur  d'alimentation  sur  Marche  et  laissez-le 

fonctionner pendant quelques minutes. 
- Éteignez l'outil et laissez-le refroidir au moins 30 minutes. 
 

CZ – Pokyny pro použití

 

 

Vždy dodržujte bezpečnostní pokyny a platné předpisy. 

 

Použijte pouze jednu ruku k držení nástroje, nepokládejte druhou ruku nad větrací otvory 

 

Před zahájením provozu: 

o

 

Namontujte správné příslušenství pro aplikaci. 

o

 

Nastavte požadovanou teplotu vzduchu. 

 

Zapněte a vypněte 

- Chcete-li zapnout nástroj, nastavte spínač zapnutí / vypnutí do polohy 1/2/3. Po zapnutí může dojít k vyzařování 
kouře; to neznamená problém. 
-  Chcete-li  vypnout  nástroj,  nastavte  nejnižší  teplotu,  aby  se  ochladila,  a  poté  přepínač  zapněte  /  vypněte  do 
polohy 0. Nechte nástroj před jeho přemístěním nebo skladováním nechat vychladnout. 
 

Nastavení teploty

 

-  Zapněte  vypínač  do  polohy  I  /  II  /  III,  v  závislosti  na  teplotě,  kterou  potřebujete.  Tepelná  pistole  začne  bzučet. 
Nyní můžete postupně zvyšovat nebo snižovat teplotu výstupu otáčením knoflíku nastavení. 
- Otočte antistaticky tak, abyste snížili hodinovou teplotu, abyste zvýšili teplotu. 
 

Odstraňovač barvy

 

- Použijte vhodné příslušenství. 
- Nastavte vysokou teplotu. 
- Zapněte nástroj. 
- Přesuňte horký vzduch na barvu, kterou chcete odstranit. 
- Když inkoust změkne, škrábněte rukou ruční škrabku 
 

Neodstraňujte  kovové  konstrukce  z  oken,  protože  teplo  je  možné  vložit  do  skla  a  rozlomit.  Při 
odstraňování dalších konstrukcí z okna použijte trysku na ochranu skla. 
Neponechávejte nástroj delší dobu, aby nedošlo k jeho vznícení. 

Vyhněte  se  zvedání  nátěru  na  nástavbě  škrabáku,  protože  se  může  spálit.  Je-li  to  nutné,  opatrně  odstraňte 
zbytky inkoustu z nástavce škrabáku pomocí nože. 

 

Stabilní použití 

- Tento nástroj lze také použít v stabilním režimu. 
- Připojte kabel, aby nedošlo k vytažení nástroje z pracovního stolu. 
- Opatrně vyměňte nástroj 
 
 

Ujistěte se, že náustek vždy směřuje od vás nebo od někoho jiného. 

Summary of Contents for 072198

Page 1: ...de press o sonora 70dB A Valor total de vibra o 2 5m s K 0 08m s ES Bienvenido a la utilizaci n de pistola de aire caliente Por razones de seguridad y calidad le aconsejamos que lea las instrucciones...

Page 2: ...lation 7 levels Levels I II III Temperature I 50 C II 50 600 C III 50 600 C Air Flow 250L min 250L min 500L min Protection class II Thermal element ceramic Durability of the thermal element 650 h Leng...

Page 3: ...l aparato el cable de alimentaci n el interruptor y todos los accesorios en cuanto a da os en el transporte Mantenga los materiales de embalaje almacenados hasta el final del per odo de garant a Despu...

Page 4: ...ta Direcione o ar quente para a tinta a ser removida Quando a tinta amaciar raspe a tinta com um raspador de m o N o retire as estruturas met licas das janelas pois o calor pode ser conduzido para o v...

Page 5: ...ion oSet the desired air temperature Turn on and turn off To switch the tool on set the on off switch to posi o Some smoke may be emitted after activation this does not indicate a problem To switch th...

Page 6: ...ous de ne rien laisser tomber sur le bec De refroidissement La buse et l accessoire deviennent tr s chauds pendant l utilisation Laissez les refroidir avant d essayer de d placer ou de ranger l outil...

Page 7: ...peratura at obter os melhores resultados ES MONTAJE Y AJUSTE Antes del montaje y ajuste debe desconectar la herramienta La temperatura del aire se puede ajustar para adaptarse a una amplia gama de apl...

Page 8: ...veden seznam obsahuje n kolik nastaven pro r zn aplikace F ze I Chlazen hork ch st P ed v m nou trysky stroje ochla te F ze II Su en barev a lak Odstran n lepidel Odstra te vosk a odparaf nujte Su en...

Page 9: ...m de la superficie pintada Cuando trabaje en una direcci n vertical trabaje hacia abajo para evitar que la pintura caiga en la herramienta y se queme Deseche todos los desechos de pintura de forma seg...

Page 10: ...bec peut enflammer un objet Les buses doivent tre mont es fermement dans l appareil Toucher une buse chaude peut provoquer de graves br lures Avant de raccorder ou de remplacer une buse laissez la re...

Page 11: ...pend du soin apport aux outils et du nettoyage r gulier Attention Avant d effectuer des travaux sur l appareil d branchez le Lubrification Votre outil lectrique ne n cessite aucune lubrification supp...

Page 12: ...menta el trica acidentalmente Guarde a ferramenta el trica fora do alcance das crian as e n o permita que pessoas n o familiarizadas com as instru es utilizem a ferramenta Ferramentas el tricas s o pe...

Page 13: ...re and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power...

Page 14: ...s pi ces mobiles Les c bles endommag s ou emm l s augmentent le risque de choc lectrique Lorsque vous utilisez un outil lectrique d ext rieur utilisez une rallonge adapt e une utilisation en ext rieur...

Page 15: ...pou ijte elektrick n ad Spr vn elektrick n ad bude d lat pr ci l pe a bezpe n ji jak je navr eno Nepou vejte elektrick n ad pokud se vyp na nevypne ani nezapne Jak koli elektrick n stroj kter nelze o...

Page 16: ...anything down the nozzle as it could give you an electric shock Do not look down the nozzle while the unit is working because of the high temperature being produced Do not allow paint to adhere to th...

Page 17: ...eceipt invoice as proof This warranty covers all material or production failures Does not include Defective parts subject to normal wear and tear such as bearings brushes cables plugs or accessories s...

Page 18: ...l vel Para a sua elimina o respeite as normas locais ES Embalaje de papel reciclable Para su eliminaci n respete las normas locales GB Recyclable paper packaging For disposal observe local regulations...

Reviews: