background image

 

   

17

•Nepokládejte trysku proti cokoli během používání nebo ihned po použití. 
•Nestříkejte nic z trysky, protože by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem. Nedívejte se na trysku v době, kdy 
jednotka pracuje z důvodu vysoké teploty. 
•Nedovolte, aby se lak přilnul ke trysce nebo škrabce, protože by se po nějaké době mohl vznítit. 
•Všechny  bezpečnostní  nátěry  odstraňte  bezpečně  a  zajistěte,  aby  po  dokončení  práce  byla  pracovní  plocha 
důkladně vyčištěna. 

 
PT – Garantia 

Este produto é garantido de acordo com os regulamentos legais / específicos do país, em vigor a partir da data de 
compra. O período de garantia é de 2 anos a partir da data de compra. Guarde o recibo/fatura como prova 
Esta  garantia  cobre  todas  as  falhas  de  material  ou  produção.  Não  inclui:  peças  defeituosas  sujeitas  a  desgaste 
normal, como rolamentos, escovas, cabos, fichas ou acessórios, como brocas, brocas, lâminas de serra, etc. danos 
ou defeitos resultantes de abuso, acidentes ou alterações; nem os custos de transporte. 
Reservamo-nos o direito de rejeitar  qualquer reclamação em que a  compra não possa ser verificada  ou quando 
estiver claro que o produto não foi adequadamente mantido. (Limpe as ranhuras de ventilação, limpe as escovas 
de carvão regularmente,…) 
O  seu  aparelho  deve  ser  devolvido  sem  desmontagem  ao  seu  revendedor  num  estado  aceitavelmente  limpo, 
acompanhado de sua prova de compra.

 

 
ES – Garantía 

Este producto está garantizado de acuerdo con las regulaciones legales / específicas del país, en vigor a partir de la 
fecha de compra. El período de garantía es de 2 años a partir de la fecha de compra. Guarde el recibo / factura 
como prueba 
Esta garantía cubre todas las fallas de material o de producción. No incluye: piezas defectuosas sujetas a desgaste 
normal, como cojinetes, cepillos, cables, enchufes o accesorios, como brocas, brocas, láminas de sierra, etc. daños 
o defectos resultantes de abuso, accidentes o alteraciones; ni los costes de transporte. 
Nos reservamos el derecho de rechazar cualquier reclamación en que la compra no pueda ser verificada o cuando 
esté  claro  que  el  producto  no  ha  sido  adecuadamente  mantenido.  (Limpie  las  ranuras  de  ventilación,  limpie  las 
escobillas de carbón regularmente, ...) 
Su aparato debe ser devuelto sin desmontaje a su distribuidor en un estado aceptablemente limpio, acompañado 
de su prueba de compra. 

 
GB – Warranty 

This  product  is  warranted  in  accordance  with  the  legal  /  country  specific  regulations  in  force  from  the  date  of 
purchase. The warranty period is 2 years from the date of purchase. Save the receipt / invoice as proof 
This warranty covers all material or production failures. Does not include: Defective parts subject to normal wear 
and tear, such as bearings, brushes, cables, plugs or accessories, such as drills, bits, saw blades, etc. damages or 
defects resulting from abuse, accident or alteration; nor transport costs. 
We reserve the right to reject any claim where the purchase can not be verified or when it is clear that the product 
has not been properly maintained. (Clean the ventilation slots, clean the carbon brushes regularly, ...) 
Your device must be returned without disassembly to your dealer in an acceptably clean condition, accompanied 

by your proof of purchase.

 

 
FR – Garantie 

Ce  produit  est  garanti  conformément  aux  réglementations  légales  /  nationales  en  vigueur  à  partir  de  la  date 
d’achat. La période de garantie est de 2 ans à compter de la date d'achat. Conservez le reçu / la facture comme 
preuve 
Cette garantie couvre tous les défauts de matériel ou de production. Ne comprend pas: Les pièces défectueuses 
sujettes à l'usure normale, telles que les roulements, les brosses, les câbles, les bouchons ou les accessoires, tels 
que  les  perceuses,  les  forets,  les  lames  de  scie,  etc.  dommages  ou  défauts  résultant  d'abus,  d'accident  ou  de 
modification; ni les frais de transport. 
Nous nous réservons le droit de rejeter toute réclamation pour laquelle l'achat ne peut pas être vérifié ou lorsqu'il 
est évident que le produit n'a pas été correctement entretenu. (Nettoyez les orifices de ventilation, nettoyez les 
balais de charbon régulièrement, ...) 
Votre  appareil  doit  être  renvoyé  sans  démontage  à  votre  revendeur  dans  un  état  de  propreté  acceptable, 
accompagné de votre preuve d'achat. 

 
CZ - Záruku 

Tento výrobek je zaručen v souladu s právními předpisy platnými od data nákupu prvním uživatelem. Záruční doba 
je 2 roky od data zakoupení. Uložte potvrzení / fakturu jako důkaz 
Tato záruka se vztahuje na všechny chyby materiálu nebo výroby. Nezahrnuje: Vadné součásti, které jsou vystaveny 
normálnímu opotřebení, jako jsou ložiska, kartáče, kabely, zástrčky nebo příslušenství, jako jsou vrtáky, bity, pilové 
kotouče atd. škody nebo vady způsobené zneužitím, nehodou nebo změnou; ani náklady na dopravu. 
Vyhrazujeme  si  právo  odmítnout  jakýkoli  nárok,  kdy  nelze  koupi  ověřit,  nebo  když  je  zřejmé,  že  produkt  nebyl 
řádně udržován. (Vyčistěte větrací otvory, pravidelně vyčistěte uhlíkové kartáče, ...) 
Vaše zařízení musí být vráceno bez demontáže prodejci v přijatelně čistém stavu, spolu s dokladem o koupi. 
 

PT – CERTIFICADOS   
ES – CERTIFICADOS 
GB – CERTIFICATES 
FR

 – 

CERTIFICATS 

CZ

 – 

CERTIFIKÁTY 

 
CE   
 

PT – DISTRIBUIDO POR:

 

Pronodis Soluções Tecnológicas, Lda 
Zona Industrial, Vila Verde, Sul, Rua D, nº11 
3770-305 Oliveira do Bairro – Aveiro 
+351 234 484 031 
[email protected]

 

 

Summary of Contents for 072198

Page 1: ...de press o sonora 70dB A Valor total de vibra o 2 5m s K 0 08m s ES Bienvenido a la utilizaci n de pistola de aire caliente Por razones de seguridad y calidad le aconsejamos que lea las instrucciones...

Page 2: ...lation 7 levels Levels I II III Temperature I 50 C II 50 600 C III 50 600 C Air Flow 250L min 250L min 500L min Protection class II Thermal element ceramic Durability of the thermal element 650 h Leng...

Page 3: ...l aparato el cable de alimentaci n el interruptor y todos los accesorios en cuanto a da os en el transporte Mantenga los materiales de embalaje almacenados hasta el final del per odo de garant a Despu...

Page 4: ...ta Direcione o ar quente para a tinta a ser removida Quando a tinta amaciar raspe a tinta com um raspador de m o N o retire as estruturas met licas das janelas pois o calor pode ser conduzido para o v...

Page 5: ...ion oSet the desired air temperature Turn on and turn off To switch the tool on set the on off switch to posi o Some smoke may be emitted after activation this does not indicate a problem To switch th...

Page 6: ...ous de ne rien laisser tomber sur le bec De refroidissement La buse et l accessoire deviennent tr s chauds pendant l utilisation Laissez les refroidir avant d essayer de d placer ou de ranger l outil...

Page 7: ...peratura at obter os melhores resultados ES MONTAJE Y AJUSTE Antes del montaje y ajuste debe desconectar la herramienta La temperatura del aire se puede ajustar para adaptarse a una amplia gama de apl...

Page 8: ...veden seznam obsahuje n kolik nastaven pro r zn aplikace F ze I Chlazen hork ch st P ed v m nou trysky stroje ochla te F ze II Su en barev a lak Odstran n lepidel Odstra te vosk a odparaf nujte Su en...

Page 9: ...m de la superficie pintada Cuando trabaje en una direcci n vertical trabaje hacia abajo para evitar que la pintura caiga en la herramienta y se queme Deseche todos los desechos de pintura de forma seg...

Page 10: ...bec peut enflammer un objet Les buses doivent tre mont es fermement dans l appareil Toucher une buse chaude peut provoquer de graves br lures Avant de raccorder ou de remplacer une buse laissez la re...

Page 11: ...pend du soin apport aux outils et du nettoyage r gulier Attention Avant d effectuer des travaux sur l appareil d branchez le Lubrification Votre outil lectrique ne n cessite aucune lubrification supp...

Page 12: ...menta el trica acidentalmente Guarde a ferramenta el trica fora do alcance das crian as e n o permita que pessoas n o familiarizadas com as instru es utilizem a ferramenta Ferramentas el tricas s o pe...

Page 13: ...re and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power...

Page 14: ...s pi ces mobiles Les c bles endommag s ou emm l s augmentent le risque de choc lectrique Lorsque vous utilisez un outil lectrique d ext rieur utilisez une rallonge adapt e une utilisation en ext rieur...

Page 15: ...pou ijte elektrick n ad Spr vn elektrick n ad bude d lat pr ci l pe a bezpe n ji jak je navr eno Nepou vejte elektrick n ad pokud se vyp na nevypne ani nezapne Jak koli elektrick n stroj kter nelze o...

Page 16: ...anything down the nozzle as it could give you an electric shock Do not look down the nozzle while the unit is working because of the high temperature being produced Do not allow paint to adhere to th...

Page 17: ...eceipt invoice as proof This warranty covers all material or production failures Does not include Defective parts subject to normal wear and tear such as bearings brushes cables plugs or accessories s...

Page 18: ...l vel Para a sua elimina o respeite as normas locais ES Embalaje de papel reciclable Para su eliminaci n respete las normas locales GB Recyclable paper packaging For disposal observe local regulations...

Reviews: