3
PT – Descrição
Bocal
Ranhuras de ventilação
Botão de ajuste de temperatura
Interruptor On/off (0/ I / II / III)
ES – Descripción
Boquilla
Ranuras de ventilación
Rueda de ajuste de temperatura
Interruptor On / off (0/ I / II / III)
GB – Description
Mouthpiece
De Ventilation slots
Temperature adjust knob
On / off switch (0/ I / II / III)
FR – Description
Embout buccal
Fentes de ventilation
Bouton de réglage de la température
Switch Interrupteur marche / arrêt (0/ I / II / III)
CZ – Popis
Hubička
De Ventilation slots
Knoflík pro nastavení teploty
Spínač zapnutí / vypnutí (0/ I / II / III)
PT – Conteúdo da embalagem:
•Remova todos os materiais de embalagem
•Remova a embalagem restante e os suportes de transporte (se existirem)
•Verifique a integridade do conteúdo da embalagem
•Verifique o aparelho, o cabo de alimentação, o interruptor e todos os acessórios quanto a danos no transporte.
•Mantenha os materiais de embalagem guardados até o final do período de garantia. Após esta data coloque-os
no local apropriado para resíduos.
ATENÇÃO! Materiais de embalagem não são brinquedos! As crianças não devem brincar com sacos de
plástico! Perigo de sufocamento!
ES – Package content
• Retire todos los materiales de embalaje
• Retire el embalaje restante y los soportes de transporte (si existen)
• Compruebe la integridad del contenido del paquete
• Compruebe el aparato, el cable de alimentación, el interruptor y todos los accesorios en cuanto a daños en el
transporte.
• Mantenga los materiales de embalaje almacenados hasta el final del período de garantía. Después de esta fecha,
coloque en el lugar apropiado para los residuos.
¡ADVERTENCIA! ¡Packing materials are en toys! Los niños no juegan con las bolsas de plástico! ¡Danger
of suffocation!
GB – Package content list
•Remove all packing materials
•Remove remaining packaging and transit supports(if existing)
•Check the completeness of the packing content
•Check the appliance, the power cord, the power plug and all accessories for transportation damages.
•Keep the packaging materials as far as possible till the end of the warranty period. Dispose it into your local
waste disposal system afterwards.
WARNING! Packing materials are no toys! Children must not play with plastic bags! Danger of
suffocation!
FR – Contenu du colis
• Enlevez tout le matériel d'emballage
• Retirez tous les emballages et supports d'expédition restants (le cas échéant).
• vérifier l'intégrité du contenu de l'emballage
Rozměry
29x9.2x26.8cm
Maximální výkon
2000W
Napětí
220V/AC-240V/AC / 50HZ
Úrovně
7
Niveaux
I / II / III
Teplota
I:50ºC / II:50-600ºC / III:50-600ºC
Průtok vzduchu
250L/min /250L/min / 500L/min
Třída ochrany
II
Termální prvek
hrnčířství
Trvanlivost tepelného prvku
650 h
Délka napájecího kabelu
200cm
Vypnutí tepelné ochrany
ano
Tepelná pojistka
ano
Hmotnost
0.87Kg
Hladina akustického tlaku
≤70dB (A)
Celková hodnota vibrací
≤2.5m/s²/K=0.08m/s²
2
1
4
3