IMG STAGE LINE CD-230DJ Instruction Manual Download Page 29

1.2

Panel tylny 
urządzenia sterującego oraz
mechanizmu odtwarzacza

20

Gniazda sterujące dla odtwarzacza 2: należy
połączyć gniazda CONNECT TO MAIN UNIT
oraz CONNECT TO CONTROL UNIT za
pomocą jednego z dołączonych kabli sterują-
cych

21

Wyjście liniowe audio LINE OUT (RCA lewy /
prawy) odtwarzacza 2

22

Gniazdo zasilania do łączenia z gniazdkiem
sieciowym (230 V~/ 50 Hz) za pomocą dołą-
czonego kabla zasilającego

23

Gniazda sterujące dla odtwarzacza 1: należy
połączyć gniazda CONNECT TO MAIN UNIT
oraz CONNECT TO CONTROL UNIT za
pomocą jednego z dołączonych kabli sterują-
cych

24

Wyjście liniowe audio LINE OUT (RCA lewy /
prawy) odtwarzacza 1

2 Środki bezpieczeństwa

Urządzenie spełnia wszystkie wymagania norm
UE dlatego zostało oznaczone symbolem 

.

Należy przestrzegać następujących zasad:

G

Uwaga!

Nie wolno zaglądać do środka

mechanizmu odtwarzacza CD przy otwartej
szufladzie na płytę CD; wiązka lasera może
uszkodzić wzrok.

G

Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do
użytku wewnątrz pomieszczeń. Należy chro-
nić je przez wodą, dużą wilgotnością oraz
wysoką temperaturą (dopuszczalny zakres
wynosi 0 – 40 °C).

G

Na urządzeniu nie należy stawiać żadnych
pojemników z cieczą np. szklanek.

G

Ciepło generowane podczas pracy urządze-
nia musi zostać odprowadzone. Nie należy
zatem zakrywać otworów wentylacyjnych w
obudowie.

G

Nie wolno używać urządzenia lub natychmiast
odłączyć wtyczkę zasilającą z gniazdka:
1. jeżeli stwierdzono istnienie widocznego

uszkodzenia odtwarzacza lub kabla zasila-
jącego,

2. jeżeli uszkodzenie urządzenia mogło nastą-

pić w wyniku upadku lub innego podobnego
zdarzenia,

3. jeżeli urządzenie działa nieprawidłowo.
W każdym przypadku, naprawę należy zlecić
specjaliście.

G

Nie wolno odłączać urządzenia z gniazdka
sieciowego ciągnąc za kabel zasilania, należy
zawsze chwytać za wtyczkę.

G

Producent ani dostawca nie ponoszą odpo-
wiedzialności za wynikłe szkody: uszkodzenie
sprzętu lub obrażenia użytkownika, jeśli urzą-
dzenie było używane niezgodnie z ich prze-
znaczeniem, nieprawidłowo zamontowane,
podłączone lub obsługiwane bądź poddane
nieautoryzowanej naprawie.

3 Zastosowanie

Podwójny odtwarzacz CD-230DJ został specjal-
nie zaprojektowany do profesjonalnych aplikacji
DJ. Posiada wiele przydatnych funkcji, takich jak
np. odtwarzanie pojedynczych utworów, regula-
cję prędkości pitch control czy odtwarzanie pętli.
Odtwarzacz CD pozwala na odczyt płyt audio
CD, także wypalonych we własnym zakresie
(audio CD-R) oraz płyt CD z plikami MP3. Mogą
się jednak pojawić problemy przy odtwarzaniu
płyt CD-RW.

Odtwarzacz CD wyposażony jest pamięć

przeciwwstrząsową anti-shock kompensującą
zakłócenia powodowane wstrząsami lub wibra-
cjami. Pamięć ta nie kompensuje ciągłych
wstrząsów.

4 Przygotowanie do pracy i

podłączanie urządzenia

Obie części urządzenia: panel sterujący oraz
mechanizm odtwarzacza przystosowane do
montażu w racku 482 mm (19″), ale mogą pra-
cować również jako wolnostojące. Mechanizm
odtwarzacza musi zawsze znajdować się w
pozycji poziomej, natomiast sterownik można
zamontować w pochylonej ramie uchwytu mon-
tażowego. Obie części urządzenia mają wyso-
kość 2 U (1 U = 44,45 mm).

Przed przystąpieniem do podłączania lub
zmiany połączeń należy bezwzględnie wyłączyć
odtwarzacz CD-230DJ oraz pozostałe urządze-
nia.

1) Za pomocą dwóch dołączonych kabli sterują-

cych połączyć panele sterujące z mechaniz-
mem odtwarzacza: do gniazda odtwarzacza 1
(23) oraz gniazda odtwarzacza 2 (20).

2) Podłączyć wyjścia stereo LINE OUT odtwa-

rzacza 1 (24) oraz odtwarzacza 2 (21) za
pomocą kabli ze złączami RCA do odpowied-
nich wejść miksera lub wzmacniacza.

3) Na końcu podłączyć kabel zasilający (22) do

gniazdka sieciowego (230 V~/ 50 Hz).

5 Obsługa

Obsługa obu odtwarzaczy jest identyczna.

5.1

Wkładanie i odtwarzanie płyty CD

1) Włączyć urządzenie przełącznikiem POWER

(3). Jeżeli w napędzie nie ma płyty CD, zapali
się podświetlenie szuflady na płytę CD (19) a
na wyświetlaczu pojawi się “NO DISC”.

2) Aby wysunąć szufladę na płytę CD (18),

wcisnąć przycisk

(4) na panelu sterującym

bądź na mechanizmie odtwarzacza.

3) Włożyć płytę CD nadrukiem do góry, a

następnie zasunąć szufladę wciskając przy-
cisk  lub 

(8). Jeżeli szuflada nie zostanie

zamknięta przyciskiem, po 1 minucie nastąpi
jej automatyczne wsunięcie. Po wczytaniu
płyty CD, zgaśnie podświetlenie szuflady.

Wyświetlacz pokaże następujące informacje:

– Po wczytaniu płyty CD, w polu TRACK (f)

pokazana zostanie na krótko całkowita
liczba utworów, a następnie numer utworu.

– Po wczytaniu płyty CD, numeryczne wska-

zanie czasu (j) pokaże całkowity czas
odtwarzania (oprócz płyt CD z plikami
MP3), a następnie czas do końca utworu.
Pojawi się również wskazanie REMAIN (i).

– W przypadku płyty CD z plikami MP3,

pojawi się wskazanie MP3 (e).

– W przypadku standardowych płyt CD, w

linii tekstowej (a) pokazany zostanie numer

utworu (“Track…”). W przypadku płyty CD
z plikami MP3, pokazane zostaną informa-
cje ID3 tag, jeżeli są dostępne np. nazwa
pliku, tytuł, artysta, album.

4) Po wczytaniu płyty CD, odtwarzacz ustawi

się w tryb pauzy na początku pierwszego
utworu. Aby wybrać inny utwór, wcisnąć
odpowiedni przycisk (16):

– wcisnąć pr10 aby przeskoczyć o

10 utworów.

– wcisnąć przycisk 

aby przejść do kolej-

nego utworu.

– wcisnąć przycisk 

aby powrócić do

poprzedniego utworu. Jeżeli rozpoczęto
odtwarzanie a przycisk 

jest wciśnięty,

odtwarzacz powróci do początku bieżą-
cego utworu, dopiero kolejne wciśnięcie
powoduje przejście do poprzedniego
utworu.

5) Przycisk

pozwala na przełączanie między

trybem odtwarzania (przycisk podświetlony)
a pauzy (przycisk miga). Wyświetlacz pokaże
odpowiedni symbol (h):

podczas odtwa-

rzania,

podczas pauzy.

6) Po włączeniu urządzenie ustawiane automa-

tycznie w tryb odtwarzania pojedynczego
utworu – wskazanie SINGLE (d) na wyświet-
laczu: jeżeli utwór został odtworzony do
końca, odtwarzacz ustawie się w tryb pauzy
w punkcie początkowym kolejnego utworu.
Aby ustawić tryb ciągłego odtwarzania
wszystkich utworów, wcisnąć przycisk SIN-
GLE (10) [

rozdz. 5.2].

7) Aby zmienić płytę CD, należy najpierw za 

-

trzymać odtwarzanie ustawiając tryb pauzy;
w przeciwnym razie szuflada na płytę CD nie
da się wysunąć.

8) Przed wyłączeniem urządzenia należy

zawsze zasunąć szufladę na płytę CD, aby
chronić układ laserowy przed zabrudzeniem.
Następnie wyłączyć urządzenie przełączni-
kiem POWER.

5.1.1

Przełączanie wskaźnika czasu

Wyjściowym ustawieniem jest wskazywanie (j)
czasu do końca utworu:
– numerycznie, w minutach, sekundach i ram-

kach (1 ramka = 

1

75

sekundy)

– graficznie w postaci paska; ostatnie 30

sekund utworu jest sygnalizowane miganiem
paska o pełnej długości

Za pomocą przycisku TIME (9), można wybrać
inny tryb wskazania czasu (j):
REMAIN: 

czas do końca utworu

TOTAL 

REMAIN: czas do końca płyty CD

(oprócz płyt CD z plikami MP3)

ELAPSED:

miniony czas odtwarzania
utworu

Uwaga: W trybie TOTAL REMAIN, cały pasek graficzny
pojawia się na początku każdego utworu; jego długość
maleje w czasie odtwarzania. Ostatnie 30 sekund
utworu jest sygnalizowane miganiem paska o pełnej
długości.

5.2

Wybór trybu pracy

Do przełączania między trybami odtwarzania
pojedynczego utworu a odtwarzania całej płyty
służy przycisk SINGLE (10). Po ustawieniu trybu
odtwarzania pojedynczego utworu, pojawia się
wskazanie SINGLE (d).

A W trybie 

odtwarzania pojedynczego

utworu

, odtwarzacz ustawia się w tryb pauzy

po każdym odtworzeniu utworu.

Jest to przydatne zwłaszcza w aplikacjach

DJ. Tryb ten jest automatycznie ustawiany po
włączeniu urządzenia. Po wczytaniu płyty CD
lub wybraniu utworu odtwarzacz ustawia się

Po całkowitym zakończeniu eksploata-
cji, urządzenie należy oddać do punktu
recyklingu, aby nie zaśmiecać środo-
wiska.

UWAGA

Urządzenie pracuje na niebez-
piecznym napięciu. Wszelkie na -
prawy należy zlecić osobie prze-
szkolonej; nieprawidłowa obsługa
może spowodować porażenie
prądem elektrycznym.

29

PL

Summary of Contents for CD-230DJ

Page 1: ...L MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA DJ DUAL CD MP3 PLAYER DJ DUAL CD MP3 PLA...

Page 2: ...u nuevo apa rato img Stage Line Por favor lea estas instrucciones de uso atentamente antes de hacer funcionar el aparato De esta manera conocer todas las funciones de la uni dad se prevendr n errores...

Page 3: ...TAGELINE COM CD 230D D DUAL CD MP3 PLAYER CONNECT TO CONTROL UNIT CONNECT TO CONTROL UNIT L R LINE OUT L R LINE OUT 230V 50Hz WWW IMGSTAGELINE COM CD 230D D DUAL CD MP3 PLAYER 20 21 22 23 24 4 5 6 7 8...

Page 4: ...en Titel l uft um 16 schneller Taste gedr ckt halten Titel l uft um 16 langsamer 13 Taste PITCH zum Aktivieren Deaktivieren des Pitch Reglers 14 und zum Umschalten zwischen den drei Geschwindigkeitsei...

Page 5: ...hubladenbeleuchtung 19 an und im Display erscheint NO DISC 2 Zum ffnen der CD Schublade 18 die Taste 4 an der Steuereinheit oder an der Laufwerkeinheit dr cken 3 Eine CD mit der Beschriftung nach oben...

Page 6: ...espei cherte Stelle durch die Stelle ersetzt an der auf Pause geschaltet wurde 4 Mit der Taste CUE kann auf den Cue Punkt zur ckgesprungen werden Nach dem R ck sprung leuchtet die Taste und CUE wird i...

Page 7: ...dr cken Die einzelnen Titel k nnen mit den Tasten und angew hlt werden W hrend der Wiedergabe zeigt das Anzeige feld TRACK die Nummer des laufenden Titels und die Textzeile seine Speicherplatz nummer...

Page 8: ...d 12 Buttons BEND to match the beat of the title to the beat of another title button kept pressed replay of title faster by 16 button kept pressed replay of title slower by 16 13 Button PITCH to activ...

Page 9: ...Inserting and replaying a CD 1 Switch on the unit with the POWER switch 3 If no CD has been inserted into the player mechanism the illumination for the CD tray 19 will be on and the display will show...

Page 10: ...After returning the button will be illumi nated and CUE will be displayed The player is set to pause 5 Start the replay with the button or keep the button CUE pressed as long as the title is to be pla...

Page 11: ...ocation number will only shortly be indicated when the titles change then the text line will indicate the ID3 tags The titles will be replayed depending on the operating mode selected chapter 5 2 Acti...

Page 12: ...D troisi me pression fonction r p tition d sactiv e 12 Touches BEND pour adapter le rythme du titre au rythme d un autre titre touche maintenue enfonc e le titre est lu 16 plus vite touche maintenue e...

Page 13: ...e 5 1 Ins rer et lire un CD 1 Allumez l appareil avec l interrupteur POWER 3 S il n y a pas de CD dans le lec teur l clairage du tiroir 19 s allume et NO DISC est visible sur l affichage 2 Pour ouvrir...

Page 14: ...alement Attention Ne commutez pas sur pause sinon lors de la poursuite de la lecture l en droit m moris comme point Cue est rem plac par l endroit o on a commut sur pause 4 Avec la touche CUE vous pou...

Page 15: ...ro du titre en cours et la ligne de texte affiche son num ro d emplacement de m moire pour les titres MP3 le num ro d emplacement de m moire s affiche bri ve ment uniquement lors du changement de tit...

Page 16: ...one di ripetizione disattivata 12 Tasto BEND per adattare il ritmo di un titolo a quello di un altro titolo tener premuto il tasto il titolo aumenta la velocit del 16 tener premuto il tasto il titolo...

Page 17: ...nserire un CD con la scritta rivolta in alto e per chiudere il cassetto premere il tasto o il tasto 8 Se non si preme nessun tasto il cassetto si chiude automaticamente dopo 1 minuto Dopo aver caricat...

Page 18: ...sa Altrimenti ripren dendo la riproduzione la parte memorizzata come punto cue sar sostituita con il punto dove stata attivata la pausa 4 Con il tasto CUE si pu ora ritornare sul punto cue Dopo tale r...

Page 19: ...ssono essere scelti con i tasti e Durante la ripro duzione il campo TRACK indica il numero del titolo attuale e la riga di testo indica il numero della locazione di memoria nei titoli MP3 il numero de...

Page 20: ...e keer drukken op de toets REPEAT ALL Herhaling van alle tracks op de cd 3de keer drukken op de toets De herhalingsfunctie is uitgeschakeld 12 Toetsen BEND om het ritme van de track aan te passen aan...

Page 21: ...ler 2 5 1 Cd in de lade leggen en afspelen 1 Schakel het apparaat in met de schakelaar 3 Als er geen cd in de afspeeleenheid zit is de ladeverlichting 19 aan en verschijnt het displaybericht NO DISC 2...

Page 22: ...in de track opslaan 1 Schakel tijdens het afspelen met de toets 8 in pauze als de plaats bereikt is waar u later naar moet terugspringen 2 U kunt deze plaats met draaiknop 5 eventueel nauwkeuriger op...

Page 23: ...rukt u op de toets PROG De volgende geheugen plaats P 02 wordt aangegeven 4 Herhaal de bedieningsstappen 2 en 3 tot alle tracks van de reeks opgeslagen zijn 5 Druk op de toets 8 om de reeks tracks af...

Page 24: ...e ha seleccionado Primera acci n del bot n REPEAT 1 Repetici n de la pista actual Segunda acci n del bot n REPEAT ALL Repetici n de todas las pistas del CD Tercera acci n del bot n Funci n de repetici...

Page 25: ...as entradas de CD del mezclador o amplifica dor 3 Finalmente conecte el cable de corriente entregado a la toma de corriente 22 y luego al enchufe 230 V 50 Hz 5 Funcionamiento El funcionamiento de los...

Page 26: ...o Cue Para volver a este punto durante la reproducci n de la pista pulse el bot n CUE 7 apartado 5 6 5 6 Volver a un punto definido previamente punto Cue Para volver r pidamente a un punto definido me...

Page 27: ...a 3 Para confirmar la selecci n de pista pulse el bot n PROG Se indicar la siguiente memo ria P 02 4 Repita los pasos 2 y 3 hasta que todas las pistas de la secuencia de pistas se hayan memorizado 5 P...

Page 28: ...T ALL wszystkie utwory z p yty CD b d ci gle powtarzane trzecie wci ni cie przycisku funkcja powtarzania jest wy czona 12 Przyciski BEND do synchronizacji bit w bie cego i kolejnego utworu przycisk pr...

Page 29: ...iem POWER 3 Je eli w nap dzie nie ma p yty CD zapali si pod wietlenie szuflady na p yt CD 19 a na wy wietlaczu pojawi si NO DISC 2 Aby wysun szuflad na p yt CD 18 wcisn przycisk 4 na panelu steruj cym...

Page 30: ...punktem w kt rym zatrzymano odtwarzanie 4 Powr t do wybranego punktu jest mo liwy za pomoc przycisku CUE Odtwarzacz ustawi si w tryb pauzy w zapisanym punkcie ponadto przycisk zostanie pod wietlony i...

Page 31: ...pokazany zostanie numer bie cego utworu a w linii tekstowej jego lokali zacja w pami ci dla plik w MP3 numer kom rki pami ci b dzie przewijany wraz z informacjami ID3 tag Odtwarzanie utwor w z zapisa...

Page 32: ...ADVARSEL Enheden benytter livsfarlig net sp nding Udf r aldrig nogen form for modifikationer p pro duktet og indf r aldrig genstande i ventilationshullerne da du der med risikere at f elektrisk st d...

Page 33: ...n saa kor jata vain hyv ksytty huolto G l koskaan irrota virtajohtoa pistorasiasta johdosta vet m ll G Laitteen takuu raukeaa eik valmistaja maa hantuoja tai myyj ota vastuuta mahdollisista v litt mis...

Page 34: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 1097 99 01 06 2010...

Reviews: