background image

4

-!3/.29

IMER INTERNATIONAL S.p.A.

I

 3ISTEMA CONTRO IL RIAVVIAMENTO INTEMPESTIVO DOPO UNgINTERRUZIONE DI
ALIMENTAZIONE
0ROTEZIONE TERMICADEL MOTORE

9. TRASPORTABILITÀ

 - ATTENZIONE Prima di rimuovere la segatrice bloc-

care la rotazione del braccio portalama con l'apposita
maniglia (rif. 11, fig. 1). Scollegare la spina dell'ali-
mentazione elettrica. La segatrice  pesa 53 Kg e può
essere trasportata agendo sulle maniglie laterali rica-
vate sulla vasca .

 Svuotare la vasca prima di ogni spostamento della

m a c c h in a .

10. ISTALLAZIONE

,AMACCHINAPUÒESSEREUTILIZZATAAPPOGGIANDOLASUDIUNPIANO
AMPIO ALMENO QUANTO LA VASCA E SUFFICENTEMENTE REGOLARE O
APPOGGIANDOLA AL SUO CAVALLETTORIF  FIG  

)L LATO DI CORRETTO UTILIZZO PER LgOPERATORE á INDICATO NELLA &IG
POSIZIONE 8

 

Avere cura che il cavalletto venga posizionato su-

gli appositi appoggi ricavati sul fondo della vasca e in-
castrati in questi.

 Staccare sempre la spina di alimentazione prima

di spostare la macchina.

11. ALLACCIAMENTO ALLA RETE ELETTRICA

#OLLEGARE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE ELETTRICA ALLA SPINA DEL QUADRO
ELETTRICO

PROTEZIONE DIFFERENZIALE (KIT 230V-COD.1169245 -
KIT 110V-COD.1169249):

 E'obbligatorio applicare alla segatrice il KIT

inturruttore differenziale Cod.1169245 posto sul cavo di
alimetazione .

0ERPOTERAVVIARELASEGATRICEPREMEREPRIMAILTASTOVERDE/.
DELggINTERRUTTOREDIFFERENZIALESIACCENDERÜUNLEDARANCIONEPRO
TEZIONE DIFFERENZIALE ATTIVA 

TEST INTERRUTTORE DIFFERENZIALE.

0REMEREILTASTONERO4%34DELLgINTERRUTTOREDIFFERENZIALELgINTER
RUTTORE SI DISCONNETTE E SI SPEGNE IL LED ARANCIONE $OPO AVER
EFFETTUATOIL4%34PREMERENUOVAMENTEILTASTO/.PERATTIVARE
LgINTERRUTTORE DIFFERENZIALE

Effettuare il TEST INTERRUTTORE DIFFERENZIALE

prima di ogni accensione della macchina.

!VVIARE QUINDILASEGATRICEMEDIANTELINTERRUTTOREPOSTOSULLA
PIASTRACOMPOSTODADUETASTIVERDEPERLgAVVIAMENTOROSSO
PER LgARRESTO

PROTEZIONE TERMICA:

 - Il motore elettrico è protetto dai sovraccarichi da

una sonda termica: in caso di surriscaldamento si arre-
sta. Far raffreddare il motore ed avviare di nuovo agen-
do sull'interruttore differenziale e sull'interruttore

/GNIVOLTACHELgALIMENTAZIONEVIENESCOLLEGATALgINTERRUTTOREDIF
FERENZIALE SI DISATTIVA
 6ERIFICARE CHE LA TENSIONE DI ALIMENTAZIONE SIA CORRETTA PER IL
COLLEGAMENTO DELLA MACCHINA

230V/50 Hz

,ALINEADELLgALIMENTAZIONEELETTRICADEVEESSEREADEGUATAMENTE
DIMENSIONATA PER EVITARE CADUTE DI TENSIONE /CCORRE ANZITUTTO
EVITARELgIMPIEGODITAMBURIPERCAVI
)CAVIDIALIMENTAZIONEUTILIZZATISULCANTIEREDEVONOAVEREUNIDO
NEORIVESTIMENTOESTERNORESISTENTEALLOSCHIACCIAMENTOEALLgUSU
RAOLTRECHEAGLIAGENTIATMOSFERICIESEMPIO(2.&

 - Per la conformità dell'impianto di alimentazione atte-

nersi alla norma CEI-64-8 (documento di armonizzazione
CENELEC HD384).

12. MESSA IN SERVIZIO DELLA MACCHINA

0RIMADICOLLEGAREELETTRICAMENTELAMACCHINA
 6ERIFICARECHELA VASCACONTENGA UNAQUANTITÜ SUFFICIENTEDIACQUA

DI RAFFREDDAMENTO
#OLLEGARE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE ELETTRICA ALLA SPINA DEL QUA
DRO ELETTRICO
!CCENDERELASEGATRICEMEDIANTELINTERRUTTOREPOSTOSULQUA

DRO ELETTRICO RIF  FIG   COMPOSTO DA DUE TASTI VERDE PER
LgACCENSIONEROSSOPERLgARRESTO,INTERRUTTOREáDOTATODIPRO
TEZIONEDIMINIMATENSIONENEICASIINCUISISIAVERIFICATAUNA
MANCANZA DgALIMENTAZIONE PER CAUSE ACCIDENTALI OCCORRE
RIPREMEREILPULSANTEDgAVVIAMENTOVERDE
#ONTROLLAREILSENSODIROTAZIONEDELLALAMASECONDOLAFRECCIAPOSTA
SUL CARTER DI PROTEZIONE
.ON EFFETTUARE TAGLIO DI MATERIALE A SECCO O CON UNA PORTATA DI
ACQUA DI REFRIGERAZIONE SCARSA
!PIREILRUBINETTOEVERIFICARECHECISIAUNgABBONDANTEFLUSSODI
ACQUADIREFRIGERAZIONESULDISCODIAMANTATO
3ETUTTOáINORDINEILLAVOROPUÒINIZIARE

13. EMERGENZA - STOP

 - In caso di emergenza arrestare la macchina premendo

il comando di arresto dell'interruttore.

 - Il motore è protetto contro il riavvio intempestivo.

Nei casi in cui si sia verificata una mancanza d'alimen-
tazione per cause accidentali, occorre ripremere il pul-
sante d'avviamento verde.

14. MONTAGGIO DISCO
Staccare sempre la spina di alimentazione.

0ER LA SOSTITUZIONE DEL DISCO BISOGNASEGUIRE LA SEGUENTE PROCEDURA
"LOCCARELO SCORRIMENTOASSIALEDELGRUPPO TESTADI TAGLIOSERRANDO IL
VOLANTINO RIF FIG  
"LOCCARELAROTAZIONEDELLgALBERODELDISCOINSERENDOILPERNOBLOCCAGGIO
ALBERO RIF FIG   NEL FORO RICAVATO NEL CARTER CINGHIA RIF FIG  
RUOTANDO IL DISCO FINCHá IL PERNO NON SIA ENTRATO NELLgAPPOSITO FORO
RICAVATO NELLgALBERO RIF FIG  
6ERIFICARECHE ILDISCO NONPOSSA PIÂRUOTARE ALTRIMENTIRIPETERELgOPERA
ZIONE SOPRA DESCRITTA
3MONTARE IL CARTER ANTERIORE DIPROTEZIONE 
!LLENTARE ILDADO DIBLOCCAGGIO RUOTANDOLOIN SENSOORARIO FILETTATURA
SINISTRA UTILIZZANDO UNACHIAVE DA  MM
%STRARREILDISCOESEGUENDO PRIMAUN MOVIMENTODI TRASLAZIONEEPOI
CONUNA LIEVEINCLINAZIONE SFILAREIL DISCODALLA SEDEDI LAVORO
6ERIFICARECHE NONCI SIANOCORPI ESTRANEI FRALE FLANGIEDI SERRAGGIO
ED  ILDISCO DIAMANTATO .ON UTILIZZARE PER LO SMONTAGGIO O LAPULIZIA
UTENSILI CHE  POTREBBERO AMMACCARE O MODIFICARE LA GEOMETRIA DELLA
FLANGIA
)NSERIRE IL NUOVO DISCO ESEGUENDO LOPERAZIONE INVERSA DESCRITTA AL
PUNTO  0RESTANDO PARTICOLARE ATTENZIONE AL SENSO DI ROTAZIONE DEL
DISCO DIAMANTATO
"LOCCARECORRETTAMENTEILDADODIFISSAGGIODELDISCOMOLARUOTANDOLO
IN SENSO ANTIORARIO FILETTATURA SINISTRA  GARANTENDO UNA COPPIA DI 
.M
4OGLIERE ILPERNO BLOCCAGGIOALBERO DALFORO DELCARTER CINGHIA
6ERIFICARE CHE IL DISCO RUOTI LIBERAMENTE
#OLLEGARE NUOVAMENTELA SPINA

 - Si ricorda che il disco deve avere diametro esterno di

250 mm, foro centrale di diametro 25,4 mm e spessore max. 3
mm.

 - Assicurarsi che il disco che intendete

usare sia adeguata al materiale da taglia-
re.

 - E' vietato l'uso di dischi per legno.

(fig. 6).

- Non effettuare taglio di materiale

a secco o con una portata di acqua di
refrigerazione scarsa.

15. USO

 - Lasciate intorno alla macchina almeno 1,5 m di

spazio libero per poter operare in sicurezza.

 .ON PERMETTETE CHE ALTRE PERSONE RIMANGANO VICINO ALLA MACCHI
NA DURANTE IL TAGLIO

I

Fig. 6

Summary of Contents for MASONRY 250

Page 1: ...1188610 230V 50Hz 3210822 R01 2010 01 I 6 75 0DQXDOH GL XVR PDQXWHQ LRQH H ULFDPEL F 6 0DQXHO XWLOLVDWLRQ HQWUHWLHQ SLHFHV GH UHFKDQJH GB 6 1 0 1 2SHUDWLQJ PDLQWHQDQFH VSDUH SDUWV PDQXDO D 0 6 1 16b D...

Page 2: ...7ERKST CK 4RENNSCHEIBE ESTELL 3CHEIBENGEH USE F HEVALET AVOLET OTEUR RAS PORTE LAME 0OMPE A EAU OULISSE OITER ELETTRIQUE HARIOT PORTE PI CE UVE A EAU 0ROTECTION DE LA LAME 0OIGN E DE BLOCAGE DU BRAS 0...

Page 3: ...GATRICE 2 PROGETTATA PER TAGLIARE ESCLUSIVAMENTE LATERIZI CERAMICHE MARMO GRANITO MANUFATTI IN CEMENTO E SIMILI EVONO ES SERE USATE ESCLUSIVAMENTE LAME DIAMANTATE A CORONA CONTINUA O A SETTORI CON INT...

Page 4: ...NTIT SUFFICIENTE DI ACQUA DI RAFFREDDAMENTO OLLEGARE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE ELETTRICA ALLA SPINA DEL QUA DRO ELETTRICO CCENDERE LA SEGATRICE MEDIANTE L INTERRUTTORE POSTO SUL QUA DRO ELETTRICO RIF F...

Page 5: ...e integre le protezioni Assicurarsi dello stato del cavo elettrico ogni qualvolta si inizia l uso della macchina qualcuno inavvertitamente e o inconsapevolmente potrebbe aver lo danneggiato ON ABBANDO...

Page 6: ...ovo Scorrimento verticale del disco forzato La maniglia di bloccaggio stretto Allentare Scorrimento orizzontale carrello difficoltoso Guide di scorrimento sporche Pulire le guide Non arriva acqua di r...

Page 7: ...CIE ET SE R F RE LA FIGURE 2 NORMES DE PROJET A SCIE 3 29 A T CON UE ET CONSTRUITE EN APPLIQUANT LES NORMES SUIVANTES EN ISO 12100 1 2 EN 60204 1 UNI EN 12418 3 NIVEAU D EMISSION SONORE E TABLEAU REPO...

Page 8: ...8 document d harmonisation CENELEC HD384 12 MISE EN SERVICE DE LA MACHINE VANT DE CONNECTER LECTRIQUEMENT LA MACHINE 6 RIFIER QUE LA CUVE CONTIENNE UNE QUANTIT SUFFISANTE D EAU DE REFROIDISSEMENT 2EL...

Page 9: ...R REMPLACER LA LAME 16 MAINTENANCE ATTENTION Les op rations de maintenance doivent tre effectu es par un personnel expert apr s avoir d sactiv le moteur lectrique et avoir d branch la fiche d alimenta...

Page 10: ...cer le c ble Raccorder de nouveau Raccorder de nouveau Remplacer l interrupteur Attendre quelques minutes et remettre en marche Le mouvement vertical de la lame est difficile Le pommeau de blocage est...

Page 11: ...EIGHT G 7EIGHT FOR TRANSPORT G LADE ROTATION DIRECTION SEEN FROM BLADE CLAMPING FLANGE 7 3 3 NOISE EMISSION LEVEL 4ABLE INDICATES THE NOISE LEVEL PRODUCED BY THE SAWING MACHINE MEASURED AT THE OPERATO...

Page 12: ...gain 4 Check that the direction of blade rotation corresponds to that indicated by the arrow on the blade guard Open the valve and ensure sufficient flow of cooling water to the diamond blade 5 Never...

Page 13: ...THE MACHINE OUT IN THE OPEN AKE SURE THAT IT IS STORED IN A SHELTERED AREA AWAY FROM EXTREME WEATHER CONDITIONS ELOW IS A LIST OF THE CLEANING OPERATIONS THAT MUST BE CARRIED OUT AT THE END OF EVERY...

Page 14: ...ovement not smooth locking knob too tight Slacken knob Horizontal carriage movement not smooth Guide rails dirty Clean the guide rails Lack of cooling water supply to blade Refer to section cleaning a...

Page 15: ...A dB LW A dB ASONRY 42 4 23 4 SCHNEIDESPEZIFIKATIONEN IE 2 3 GEMASCHINE IST AUSSCHLIE LICH F R DAS 3CHNEIDEN VON IEGELN ERAMIK ARMOR RANIT EMENTERZEUGNISSENUND HNLICHEM KONZIPIERT AZU D RFEN LEDIGLICH...

Page 16: ...TE 6ERSORGUNGSKABEL M SSEN EINE QUETSCH UND VERSCHLEI GESCH TZTE WITTERUNGSBEST NDIGE 5MMANTELUNG AUFWEISEN BEISPIELSWEISE 2 12 INBETRIEBNAHME DER MASCHINE 6OR DEM 3TROMANSCHLUSS DER ASCHINE BERPR FEN...

Page 17: ...arbeiten d rfen ausschlie lich von erfahrenem Personal bei ausgeschaltetem Elektromotor und nach Abziehen des Versorgungssteckers ausgef hrt werden Die Schutzvorrichtungen stets leistungsf hig und int...

Page 18: ...trollieren Korrekt anschlie en Kabel ersetzen Erneut anschlie en Erneut anschlie en Schalter auswechseln Einige Minuten abwarten dann erneut versuchen Vertikales Gleiten des S geblattes forciert Der B...

Page 19: ...SERRADORA 2 EST ESTUDIADA PARA CORTAR EXCLUSIVAMENTE LADRILLOS CER MICAS M RMOL GRANITO PRODUCTOS MANUFACTURADOS DE CEMENTO Y AFINES 3E HAN DE USAR EXCLUSIVAMENTE HOJAS DIAMANTADAS DE CORONA CONTINUA...

Page 20: ...umento de armonizaci n CENELEC HD384 12 PUESTA EN SERVICIO DE LA M QUINA NTES DE DAR ALIMENTACI N EL CTRICA A LA M QUINA ONTROLAR QUE EL RECIPIENTE CONTENGA UNA CANTIDAD ADECUADA DE AGUA DE ENFRIAMIEN...

Page 21: ...pectiva toma el enchufe de alimentaci n Mantener las protecciones siempre ntegras y en buen estado de funcionamiento Controlar el estado del cable el ctrico cada vez que se comienza a utilizar la m qu...

Page 22: ...forzado El pom o de bloqueo est apretado Apretarlo D eslizamiento horizontal de la hoja forzado U AS DE DESLIZAMIENTO SUCIAS Lim piar las gu as N o llega agua de refrigeraci n a la hoja V ase el C ap...

Page 23: ...g 2 5 Fig 3 Fig 4 1 1 2 3 Masonry 250 Tab 3 Lunghezza cavo m Longueur c ble m Cable length m Kabel L nge m Longitud cable m V 230 I 9 4 A 0 18 19 30 31 48 sezione cavo mm section c ble mm cable mm kab...

Page 24: ...DUNG GOMA REVESTIMIENTO 11 3210765 LAMIERA SLITTA CARRELLO T LE GLISSE CHARIOT SLIDE TROLLEY SHEET SCHLUPFKARREN BLECH CHAPA DESLIZA CARRO 12 1222050 VITE VIS SCREW SCHRAUBE TORNILLO 5739 M8X50 Z 13 3...

Page 25: ...25 3 29 IMER INTERNATIONAL S p A TAV 1...

Page 26: ...3 6 3 22 0 02 3 3 0 02 33 6 2 5 54 544 2 45 2 0 02 33 6 3 22 0 02 3 3 0 02 33 6 2 5 54 544 2 45 2 0 TAV 3 TAV 3 GONIOMETRO GONIOM TRE GONIOMETER WINKELMESSER GONI METRO 3210835 RIF COD DESCRIZIONE DES...

Page 27: ...54 4 2 6 23 4 2 4454 342 54 2 4 2 4 2 4 2 4 2 3 4 0 2 4454 3 342 54 5 4 2 4 2 3 4 0 15 2 2 5 54 544 2 45 2 54 2 2 7 3 2 5 4 2 3 2 X 6 44 4 2 6 4 84 2 52 84 2 42 34 4 5 2 3 34 44 84 2 6 4 6 3 4 3 2 5...

Reviews: