
14
IMER INTERNATIONAL S.p.A.
KOINE 35
7. SÉCURITÉ MÉCANIQUE
Sur la guniteuse IMER, les points dangereux sont protégés par
des dispositifs de protection adéquats, qui doivent être conservés
en parfait état et montés comme, par exemple, la protection du
ventilateur de refroidissement des moteurs électriques et la grille
de la trémie qui empêche le contact avec la roue à cellules.
En outre, l’ouverture de la chambre de mélange, aussi bien de
la bride de support du moteur que de la chambre de mélange
FRPSOqWHHQWUDvQHO¶DUUrWGHVSDUWLHVHQURWDWLRQGHODPDFKLQH
grâce à la présence d’un minirupteur de sécurité.
8. TRANSPORT
- Attention ! Avant de déplacer la guniteuse, toujours
GpEUDQFKHUOD¿FKHG¶DOLPHQWDWLRQ
Avant de déplacer la guniteuse, il convient de détacher le tuyau
d’alimentation de l’eau et le tuyau de refoulement du matériau.
Il convient également qu’il y ait le moins de matériau possible
dans la trémie.
Desserrer le frein de la roue à frein et déplacer la guniteuse à
O¶DLGHGHVSRLJQpHVSUpYXHVjFHWHIIHW¿J
FIG.2
- Attention ! Avant de soulever la guniteuse, toujours
démonter le compresseur et le transporter séparément.
- Attention ! Avant de soulever la guniteuse, toujours
contrôler que tous les éléments de la machine sont bien
EORTXpVHW¿[pV
Pour soulever la machine, utiliser les deux anneaux prévus pour
FHIDLUH¿J
FIG.3
- Attention ! Le levage doit être fait avec prudence car
la machine peut facilement osciller
- Attention ! Pour le levage de la machine, n’utiliser
sous aucun prétexte des points d’accrochage différents de
FHX[LQGLTXpVVXUOD¿JXUHQHSDVDFFURFKHUQRWDPPHQW
OHVGLVSRVLWLIVGHOHYDJHjODSURWHFWLRQGXPRWRUpGXFWHXU
Utiliser des dispositifs de levage convenant au poids total de la
machine indiqué dans le tableau 1.
Pour faciliter son transport, la machine peut être décomposée
FRPPHLQGLTXpVXUOD¿J
.
FIG.4
/HSRLGVGHVVRXVHQVHPEOHVLQGLTXpVVXUOD¿JVRQWUHSRUWpV
dans le tableau 1.
9. INSTALLATION
Placer la guniteuse sur un sol plat, dans un endroit où elle ne gêne
SDVSHQGDQWVRQXWLOLVDWLRQQLVRQQHWWR\DJHHQ¿QGHWUDYDLOHWGH
façon à utiliser le moins de tuyaux possible.
Immobiliser la machine en bloquant la roue équipée de frein
UHSqUH¿J
10. BRANCHEMENTS
10.1 BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
9pUL¿HUTXHODWHQVLRQG¶DOLPHQWDWLRQODIUpTXHQFHGX
secteur et le branchement électrique (prise, fusibles, câble)
VRQWFRQIRUPHVDX[VSpFL¿FDWLRQVGXWDEOHDX
La ligne d'alimentation électrique doit être équipée d'une protec-
tion contre les surcharges (par exemple, avec des fusibles ou un
interrupteur magnétothermique) et de dispersion de courant vers
la masse (par exemple, avec un interrupteur de type différentiel).
Les dimensions des conducteurs du câble d’alimentation électri-
que doivent tenir compte des courants de fonctionnement et de la
longueur de la ligne pour éviter des chutes de tension excessives.
Éviter d’utiliser des rallonges enroulées en spires sur les tambours.
Le conducteur d’alimentation doit permettre des mouvements
fréquents et avoir un revêtement résistant à l’abrasion (par
exemple, H07RN-F).
$YDQWGHUHOLHUpOHFWULTXHPHQWODJXQLWHXVHYpUL¿HUTXHWRXVOHV
dispositifs de sécurité sont en place et en bon état, en particulier
TXHODJULOOHGHODWUpPLHHVWSUpVHQWHHWELHQ¿[pHTXHODSUR
-
ORQJDWLRQHVWHQERQpWDWHWTXHOHV¿FKHVHWOHVSULVHVQHVRQW
pas mouillées.
5HOLHUO¶DOLPHQWDWLRQjOD¿FKHGHODJXQLWHXVHVLWXpHVXUOHWDEOHDX
pOHFWULTXH¿J
Documentazione
senza
certificazione
CE
Documentation
without
CE
certificate