background image

- 17 -

COMANDOS

1) Termómetro de la cuba (no 

GAMMA 

150)

2) Termómetro de la cuba ( lato huero motor)
3) Termostato
4) Interruptor general
5) Interruptor de la làmpara (GAMMA S)

AJUSTE DE TEMPERATURA Y COMANDOS

Todo aparato frigorífico está equipado con un termóstato para el mantenimiento automático de la temperatura,
la más adecuada y prefijada para el interior del tanque. Este regulador de la temperatura  es tarado en la fábrica
y no debe ser tocado por el usuario. Sólo en caso la temperatura promedio interna resultará demasiado fria
o demasiado poco fria, habráque accionar el pomo  

(3)

.  Los números de la escala graduada no indican el valor

de la temperatura, sino posiciones de referencia: al número mayor  corresponde una temperatura más fría.

4
5

1

0

1

0

0

3

30

40

40

10

10

0

2

0

0

2

6

7

0

1

2

3

4

5

0

3

30

40

40

10

10

0

2

0

0

2

1

2

3

E

INFORMES PARA EL SERVICIO DE ASISTENCIA

BUSQUEDA Y REPARACIÓN DE FALTAS

Las faltas de funcionamiento que se encuentran en los equipos
frigoríficos son debidas, en la mayoridad de los casos, a la instalación
eléctrica defectuosa. Se trata entonces de causas que pueden ser fácilmente eliminadas en el sitio.

El equipo no funciona :

- controlar que la corriente llegue regularmente a la toma;
- controlar que el enchufe esté insertado completamente en la toma.

La temperatura interna no es suficientemente baja :

- controlar que el equipo no se encuentre cerca de una fuente de calor;
- controlar que no haya una acumulación excesiva de hielo sobre las paredes de la cubeta;
- controlar el ajuste del termostato;
- controlar que el acumulador ne esté atascado u obstruido.
- controlar que las tapas de cristal esten bien cerrados.

El equipo es ruidoso :

- controlar que la todalidad de tornillos y tuercas esté bien atornillada;
- controlar que el equipo esté bien nivelado;
- controlar que cualquier tubo o pala de los ventiladores ne toque otras partes.

Summary of Contents for GAMMA 150 N

Page 1: ...NTRETIEN GEBRAUCHS UNDBEDIENUNGSANLEITUNGEN INSTRUCCIONESDEEMPLEOYMANUTENCI N GAMMA K lte Berlin Am Pfarracker 41 12209 Berlin Fon 49 0 30 74 10 40 22 Fax 49 0 30 74 10 40 21 eMail info kaelte berlin...

Page 2: ...s curit et d conomie De nombreux contr les s v res ont t effectu s pendant les phases de production Il n cessite donc d aucune intervention d entretien de la part de personnel sp cialis Tout en suiva...

Page 3: ...sulla targhetta dati tecnici INFORMAZIONI PER L UTILIZZATORE MESSA IN SERVIZIO Accertarsichelatensioneindicatasullatarghettadatitecnici corrispondaaquelladirete LALINEADIALIMENTAZIO NEELETTRICAACUISAR...

Page 4: ...una vaschetta per la raccolta dell acqua 5 Lavare accuratamente la vasca con acqua e sapone neutro asciugare con cura 6 Rimettere in funzione l apparecchio mantenendo i co perchi chiusi ed aspettare c...

Page 5: ...ntrollare che tutte le viti ed i bulloni siano ben serrati controllare che l apparecchio sia ben livellato controllare che tubi o pale di ventilatore non siano in contatto con altre parti dell apparec...

Page 6: ...regular with ambient temperature indicated on technical data plate INSTALLATION Removethepackagingcompletely cleanthecabinetusing warm water with a 5 concentration of neutral soap Be sure to use a sof...

Page 7: ...e refrigerator without such protection The replacement of neon tubes GAMMA S must be carried out only by an Authorized Service Center MANUALDEFROSTINGANDTANKCLEANING To always reach the highest effici...

Page 8: ...ell tightened check if the unit is well levelled check that any tube or fan blade is in contact with other parts of the unit INFORMATIONS ABOUT SERVICE TEMPERATURE SETTING AND CONTROLS Eachrefrigerati...

Page 9: ...l et attendre que atteigne sa temp rature de r gime avant de le remplir charger le produit pas plus en haut de la ligne de charge Le banc doit tre pos plat loin des sources de chaleur radiateurs po le...

Page 10: ...quement produits pour le nettoyage des vitres eviter d utiliser l eau qui pourrait d positer des traces de calcaire DEGIVRAGE ET NETTOYAGE DE LA CUVE Quandlaformationdegivredanslacuveegaleun paisseurd...

Page 11: ...e de toutes les vis et les boulons contr ler que l appareil soit bien nivel contr ler que quelque tuyau ou pale des ventilateurs ne touche pas des autres parties R GLAGE DE LA TEMP RATURE ET COMMANDES...

Page 12: ...NFORMATIONEN F R DEN ANWENDER INSTALLATION Nachdem die Verpackung abgenommen wurde ist eine sorgf ltige Reinigung des ganzen Ger tes vorzunehmen indem lauwarmes Wasserund5 haltigeNeutro Seifeanzuwende...

Page 13: ...ie Reinigung von Glas spezifisch geeignete Produkte verwenden Die Anwendung von Wasser wird nicht empfohlen welches Kalkreste auf Glasfl chen interl t ABTAUEN UND WANNEREINIGUNG UmeinemaximaleLeistung...

Page 14: ...ch zu beseitigen sind Das Ger t funktioniert nicht kontrollieren da der Strom regul r in der Steckdose ankommt kontrollieren da der Stecker richtig in der Steckdose steckt Die Innentemperatur ist nich...

Page 15: ...tos t cnicos E INFORMES PARA EL USUARIO INSTALACI N Despu s de quitado el embalaje limpiar esmeradamente el banco completo con agua tibia y jab n neutro al 5 y luego enjugar con un pa uelo sople Para...

Page 16: ...etodomodo porunapersonaaligualcualificada en forma que se evite todo riesgo Ninguna protecci n rejilla o carter debe ser quitada por personal no calificado Evitar rigurosamente de hacer funcionar el e...

Page 17: ...LSERVICIODEASISTENCIA BUSQUEDAYREPARACI NDEFALTAS Las faltas de funcionamiento que se encuentran en los equipos frigor ficos son debidas en la mayoridad de los casos a la instalaci n el ctrica defectu...

Page 18: ...18 GAMMA 150 N GAMMA 200 N Gross Vol Net Vol 595 dm 823 dm 440 dm 607 dm Model GAMMA 250 N 1055 dm 787 dm GAMMA 150 N...

Page 19: ...19 GAMMA 200 N GAMMA 250 N...

Page 20: ...20 GAMMA 150 S GAMMA 150 S GAMMA 200 S Gross Vol Net Vol 595 dm 823 dm 421 dm 590 dm Model GAMMA 250 S 1055 dm 752 dm...

Page 21: ...21 GAMMA 200 S GAMMA 250 S...

Page 22: ...22 GAMMA 150 O GAMMA 200 O GAMMA 150 O GAMMA 200 O Gross Vol Net Vol 493 dm 698 dm 376 dm 538 dm Model...

Page 23: ...esrevendeurs assurantceservice liminers par mentunappareil lectrom nagerpermetd viterlesretomb esn gatives pour l environnementetlasant d rivantd une liminationincorrecte etpermetder cup rerlesmat ria...

Page 24: ...rodotto apparecchio di refrigerazione per uso commerciale declare under our responsability that the product refrigeration appliance for commercial use d clarons sous notre responsabilit que le produit...

Reviews: