A-31
- Verificare che i tiranti di fissaggio
all’autocarro siano correttamente
fissati e che la gru non abbia mai
subito movimenti relativi rispetto al
controtelaio.
-
Controllare visivamente il serraggio
delle viti di fissaggio dei cilindri di
rotazione e in generale di tutta la
bulloneria.
- Controllare che perni e viti utilizzate
nelle estensioni e in altri tipi di attrezzi
siano assemblati e fissati
correttamente.
- Check that the tie rods used to secure
the crane to the truck are secured
correctly and that the crane is in the
correct position relative to the frame of
the truck.
-
Visually check the tightness of rotation
cylinder securing screws and all nuts
and bolts in general.
- Check that pins and screws used in
the extensions and in other lifting tools
are assembled and secured correctly.
- Sicherstellen, dass die Zugstangen
zur Befestigung am Lkw korrekt
angebracht sind und der Kran keine
relativen Bewegungen gegenüber des
Gegenrahmens erlitten hat.
-
Mittels Sichtkontrolle den Anzug der
Befestigungsschrauben der Drehzy-
linder und im Allgemeinen aller
Verschraubungen überprüfen.
-
Sicherstellen, dass Bolzen und
Schrauben auf Ausschüben und
anderen Hubgeräten korrekt montiert
und befestigt sind.
Summary of Contents for Amco Veba 825
Page 2: ......
Page 10: ...A 1 A MANUALE AVVERTENZE A WARNING MANUAL A ANWEISUNGSHANDBUCH...
Page 58: ...B 1 B MANUALE D USO B OPERATING MANUAL B BEDIENUNGSHANDBUCH...
Page 125: ...C 1 C MANUALE DI MANUTENZIONE C MAINTENANCE MANUAL C WARTUNGSHANDBUCH...
Page 134: ...D 1 825 828 D ALLEGATI D ENCLOSURES D BEILAGEN...
Page 193: ...D 6 CERTIFICATO DI CONFORMIT CE D 6 CE DECLARATION OF CONFORMITY D 6 CE KONFORMI T TSERKLARUNG...
Page 206: ......