background image

5/16

Übung 3: Schuss mit dem Vollspann (Abb. 3)

Der Ball wird mit der Fußoberseite geschossen. Die Härte ist so zu 

wählen, dass der Ball durch den Rebound-Effekt zurück schnellt, hierbei 

aber noch kontrollierbar ist. Den zurück schnellenden Ball treffen Sie 

wieder mit der Fußoberseite, so dass er in die gleiche Richtung fliegt.

Übung 4: Ballannahme (Abb. 4)

Der Ball wird wahlweise auf eine der in Übung 1 bis 3 beschriebenen 

Arten geschossen. Den zurück schnellenden Ball stoppen Sie mit der 

Fußinnenseite und bringen ihn schnellstmöglich zum Stillstand.

Übung 5: Ballhochhalten (Abb. 5)

Halten Sie das Expanderband ca. 80 cm vom Ball aus mit einer Hand 

fest (die frei gehaltene Bandlänge hängt stark von der Körpergröße und 

der gewünschten Ballhöhe beim Ballhochhalten ab). Nun können Sie 

den Ball abwechselnd mit dem rechten und dem linken Fuß leicht in die 

Höhe schießen. Auch Variationen sind möglich. Das Expanderband dient 

bei dieser Übung der Führung des Balles, wodurch das Ballhochhalten 

deutlich erleichtert wird.

Übung 6: Ballführung (Dribbling) (Abb. 6)

Halten Sie das Expanderband ca. 1,5 m vom Ball aus mit einer Hand fest 

(die frei gehaltene Bandlänge hängt stark von der Laufgeschwindigkeit 

und der gewünschten Ballnähe beim Laufen ab). Nun können Sie den Ball 

abwechselnd mit dem rechten und dem linken Fuß nach vorne schießen. 

Auch Variationen sind möglich. Das Expanderband dient bei dieser Übung 

der Führung und Kontrolle des Balles, wodurch das Dribbling deutlich 

erleichtert wird.

Übung 7: Torwarttraining (Abb. 7)

Der Ball wird wahlweise auf eine der in Übung 1 bis 3 beschriebenen 

Arten geschossen. Hierbei können Sie die Höhe des zurück schnellenden 

Balles durch die Schusshöhe nach belieben variieren. Alternativ kann 

der Ball auch entsprechend kraftvoll geworfen werden. Fangen Sie den 

zurück schnellenden Ball mit beiden Händen.

Übung 8: Einwurftraining (Abb. 8)

Nehmen Sie den Ball mit beiden Händen hinter den Kopf. Werfen Sie ihn 

nun mit beiden Händen geführt über den Kopf. Den zurück schnellenden 

Ball können Sie wie in Übung 4 oder Übung 7 beschrieben verwenden, 

aber auch wie in den Übungen 1 bis 3 dargestellt wieder weg schießen.

WARTUNG UND LAGERUNG

Reinigen Sie das Produkt nur mit einem Tuch oder feuchten Lappen und 

nicht mit speziellen Reinigungsmitteln! Überprüfen Sie das Produkt vor 

und nach Gebrauch auf Schäden und Verschleißspuren. Nehmen Sie keine 

baulichen Veränderungen vor! Verwenden Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit 

nur Original-Ersatzteile. Diese können Sie bei HUDORA beziehen. Sollten 

Teile beschädigt sein oder scharfe Ecken und Kanten entstanden sein, 

darf das Produkt nicht mehr verwendet werden! Nehmen Sie im Zweifel 

mit unserem Service Kontakt auf (http://www.hudora.de/service/). Lagern 

Sie das Produkt an einem sicheren, witterungsgeschützten Ort, sodass es 

nicht beschädigt werden kann oder Personen verletzen kann. 

ENTSORGUNGSHINWEIS

Bitte führen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer den zur 

Verfügung stehenden Rückgabe- und Sammelsystemen zu. Fragen 

beantworten die Entsorgungsunternehmen vor Ort.

SERVICE

Wir sind bemüht einwandfreie Produkte auszuliefern. Sollten trotzdem 

Fehler auftreten, sind wir genauso bemüht, diese zu beheben. Deswegen 

erhalten Sie zahlreiche Informationen zum Produkt, zu Ersatzteilen, 

Problemlösungen und verloren gegangene Aufbauanleitungen unter 

http://www.hudora.de/service/.

Alle Abbildungen sind Designbeispiele.

Summary of Contents for 71705

Page 1: ...ora de AUFBAU UND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING DE IT ES FR NL EN Art Nr 71705 Stand 09 17 1 16 ...

Page 2: ...2 16 Abb Fig Afb 2 Abb Fig Afb 4 Abb Fig Afb 1 Abb Fig Afb 3 ...

Page 3: ...3 16 Abb Fig Afb 6 Abb Fig Afb 8 Abb Fig Afb 5 Abb Fig Afb 7 ...

Page 4: ...hwindigkeit zurück Verletzungsgefahr Achten Sie darauf sich nicht in dem Expanderband zu verwickeln Verletzungsgefahr AUFBAUANLEITUNG ANLEGEN DES FUßBALL REBOUND TRAINERS Schritt 1 Die Ballbefestigung besteht aus zwei Teilen dem Expander band und der sternförmigen Ballhalterung Legen Sie die sternförmige Ballhalterung von hinten um einen passenden Ball Das HUDORA Logo muss dabei nach außen zeigen ...

Page 5: ...en geschossen Hierbei können Sie die Höhe des zurück schnellenden Balles durch die Schusshöhe nach belieben variieren Alternativ kann der Ball auch entsprechend kraftvoll geworfen werden Fangen Sie den zurück schnellenden Ball mit beiden Händen Übung 8 Einwurftraining Abb 8 Nehmen Sie den Ball mit beiden Händen hinter den Kopf Werfen Sie ihn nun mit beiden Händen geführt über den Kopf Den zurück s...

Page 6: ...e ball mounting consists of two parts the expander band and the star shaped ball holder Insert the star shaped ball holder around a suitable ball from behind The HUDORA logo must face outwards Fasten the ball holder on the expander strap around the ball using the hook and loop fastener connectors The expander strap must be on the outside Make sure to pull the ball holder tight enough so that the b...

Page 7: ...n also throw the ball hard Catch the ball with both hands as it bounces back Exercise 8 Throwing training Fig 8 Take the ball with both hands behind your head Now throw it with both hands over your head You can do whatever you want with the ball when it bounces back as described in exercise 4 or exercise 7 but also kick it away again as shown in exercises 1 to 3 MAINTENANCE AND STORAGE Use only a ...

Page 8: ...olo di lesioni ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO COME INDOSSARE IL REBOUND TRAINER DA CALCIO Primo passo Il dispositivo di fissaggio del pallone si compone di due parti l elastico estensore e l imbracatura a forma di stella Avvolgere l im bracatura a stella intorno a un pallone delle dimensioni adeguate Il logo HUDORA deve essere visibile all esterno Fissare l imbracatura intorno al pallone usando l agg...

Page 9: ... In questo esercizio è possibile variare l altezza della palla di ritorno modificando a piacere l altezza del tiro In alternativa è possibile anche calciare con un adeguata potenza Esercizio 8 Allenamento per la rimessa laterale Fig 8 Portare il pallone dietro la testa tenendolo con entrambe le mani Ora lanciarlo con entrambe le mani facendolo passare sopra il capo Il pallone di ritorno può essere...

Page 10: ...RENADOR DE FÚTBOL MEDIANTE REBOTE Paso 1 La sujeción del balón consta de dos partes la cinta expansora y el soporte de balón con forma de estrella Coloque el soporte de balón con forma de estrella desde atrás alrededor de un balón correspondiente Al hacerlo el logo de HUDORA debe quedar hacia afuera Sujete el soporte de balón con la unión adhesiva a la cinta expansora alrededor del balón La cinta ...

Page 11: ...icio 7 Entrenamiento de portería fig 7 El balón debe patearse de alguna de las formas indicadas en los ejercicios 1 a 3 En ello puede variar la altura del balón que regresa variando la altura de tiro De modo alternativo también se puede tirar el balón con la correspondiente fuerza Sujete el balón que regresa con ambas manos Ejercicio 8 Entrenamiento de saques fig 8 Sostenga el balón con ambas mano...

Page 12: ...ion du ballon se compose de deux parties le sangle étendeur et le porte ballon en forme d étoile Placez le porte ballon en forme d étoile de l arrière autour d un ballon approprié Le logo HUDORA doit pointer vers l extérieur Fixez le porte ballon à l aide du scratch au sangle étendeur autour du ballon Le sangle étendeur doit se trouver vers l extérieur Assurez vous que le porte ballon soit bien se...

Page 13: ...t remise en jeu Fig 8 Prenez le ballon à deux mains derrière la tête Jetez le maintenant avec les deux mains guidées au dessus de la tête Vous pouvez utiliser le ballon rebondissant comme décrit dans l exercice 4 ou exercice 7 mais aussi tirer comme indiqué dans les exercices 1 à 3 ENTRETIEN ET STOCKAGE Nettoyez le produit uniquement avec un tissu ou chiffon humide et non avec un produit de nettoy...

Page 14: ...AINER Stap 1 De balbevestiging bestaat uit twee delen de expanderriem en de stervormige balhouder Leg de stervormige balhouder van achteren om een geschikte bal Het HUDORA logo moet daarbij naar buiten wij zen Bevestig de balhouder met behulp van de klittenbandverbinding aan de expanderriem rond de bal De expanderriem moet naar buiten liggen Let er hierbij op dat de balhouder zo strak wordt aanged...

Page 15: ...training Afb 8 Neem de bal met beide handen achter het hoofd Werp ze nu met beide handen van achter over het hoofd De terugspringende bal kunt u gebruiken zoals in oefening 4 of oefening 7 beschreven maar ook zoals voorgesteld in oefeningen 1 tot 3 opnieuw wegtrappen ONDERHOUD EN OPSLAG Reinig het product slechts met een doek of een vochtige lap en niet met speciale reinigingsmiddelen Controleer h...

Page 16: ......

Reviews: