background image

15/16

Oefening 4: balaanname (Afb. 4)

De bal wordt door een van de beschreven oefeningen 1 tot 3 getrapt. Stop 

de terugspringende bal met de binnenkant van de voet en breng deze zo 

snel mogelijk tot stilstand. 

Oefening 5: bal hoog houden (Afb. 5) 

Houd de expanderriem ongeveer 80 cm van de bal met een hand vast (de 

vrije riemlengte hangt sterk af van de lichaamsgrootte en de gewenste 

balhoogte). Nu kunt u de bal afwisselend met de rechter- en linkervoet 

iets in de hoogte trappen. Variaties zijn ook mogelijk. De expanderriem 

dient bij deze oefening om de bal te begeleiden, waardoor het veel 

makkelijker is om de bal hoog te houden.

Oefening 6: dribbelen (Afb. 6) 

Houd de expanderriem ongeveer 1,5 m van de bal met een hand vast 

(de vrije lengte van de riem hangt sterk af van de loopsnelheid en de 

gewenste balafstand bij het lopen). Nu kunt u de bal afwisselend met 

de rechter- en linkervoet naar voren trappen. Variaties zijn ook mogelijk. 

De expanderriem dient bij deze oefening om de bal te begeleiden en te 

controleren waardoor de dribbel sterk wordt vergemakkelijkt.

Oefening 7: keepertraining (Afb. 7)

De bal wordt, naar keuze, op in een van de Oefeningen 1 tot 3 getrapt. 

Hierbij kunt u de hoogte van de terugspringende bal, door de traphoogte 

naar keuze variëren. Als alternatief kan de bal ook dienovereenkomstig 

worden geworpen. Vang dan de terugspringende bal met beide handen.

Oefening 8: inworptraining (Afb. 8)

Neem de bal met beide handen achter het hoofd. Werp ze nu met 

beide handen van achter over het hoofd. De terugspringende bal kunt u 

gebruiken zoals in oefening 4 of oefening 7 beschreven, maar ook, zoals 

voorgesteld in oefeningen 1 tot 3 opnieuw wegtrappen. 

ONDERHOUD EN OPSLAG

Reinig het product slechts met een doek of een vochtige lap en niet met 

speciale reinigingsmiddelen. Controleer het product vóór en na gebruik 

op schades en tekenen van slijtage. Verander niets aan de constructie van 

het product. Gebruik voor uw eigen veiligheid alleen originele onderdelen. 

Deze zijn verkrijgbaar bij HUDORA. Mochten onderdelen beschadigd zijn 

of scherpe hoeken en randen ontstaan zijn, dan mag het product niet 

meer worden gebruikt. Neem in geval van twijfel contact op met onze 

Serviceafdeling (http://www.hudora.de/service/). Berg het product op een 

veilige plek op waar het beschermd is tegen weersinvloeden, zodat het 

niet beschadigt raakt of mensen verwondingen toebrengt. 

AANWIJZING VOOR DE AFVOER AAN HET EINDE VAN 

DE LEVENSDUUR

Laat het toestel aan het einde van de levensduur afvoeren via de ter be-

schikking staande teruggave- en inzamelsystemen. Met eventuele vra-

gen kunt u terecht bij afvalverwerkers bij u in de buurt.

SERVICE

Wij doen ons best om producten te leveren die helemaal in orde zijn. 

Mochten toch fouten voorkomen, dan zullen wij ons best doen om deze 

op te lossen. Om die reden vindt u zeer veel informatie over product, 

onderdelen, probleemoplossingen en kwijtgeraakte opbouwinstructies 

onder http://www.hudora.de/service/.

Alle afbeeldingen zijn ontwerp-voorbeelden.

Summary of Contents for 71705

Page 1: ...ora de AUFBAU UND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING DE IT ES FR NL EN Art Nr 71705 Stand 09 17 1 16 ...

Page 2: ...2 16 Abb Fig Afb 2 Abb Fig Afb 4 Abb Fig Afb 1 Abb Fig Afb 3 ...

Page 3: ...3 16 Abb Fig Afb 6 Abb Fig Afb 8 Abb Fig Afb 5 Abb Fig Afb 7 ...

Page 4: ...hwindigkeit zurück Verletzungsgefahr Achten Sie darauf sich nicht in dem Expanderband zu verwickeln Verletzungsgefahr AUFBAUANLEITUNG ANLEGEN DES FUßBALL REBOUND TRAINERS Schritt 1 Die Ballbefestigung besteht aus zwei Teilen dem Expander band und der sternförmigen Ballhalterung Legen Sie die sternförmige Ballhalterung von hinten um einen passenden Ball Das HUDORA Logo muss dabei nach außen zeigen ...

Page 5: ...en geschossen Hierbei können Sie die Höhe des zurück schnellenden Balles durch die Schusshöhe nach belieben variieren Alternativ kann der Ball auch entsprechend kraftvoll geworfen werden Fangen Sie den zurück schnellenden Ball mit beiden Händen Übung 8 Einwurftraining Abb 8 Nehmen Sie den Ball mit beiden Händen hinter den Kopf Werfen Sie ihn nun mit beiden Händen geführt über den Kopf Den zurück s...

Page 6: ...e ball mounting consists of two parts the expander band and the star shaped ball holder Insert the star shaped ball holder around a suitable ball from behind The HUDORA logo must face outwards Fasten the ball holder on the expander strap around the ball using the hook and loop fastener connectors The expander strap must be on the outside Make sure to pull the ball holder tight enough so that the b...

Page 7: ...n also throw the ball hard Catch the ball with both hands as it bounces back Exercise 8 Throwing training Fig 8 Take the ball with both hands behind your head Now throw it with both hands over your head You can do whatever you want with the ball when it bounces back as described in exercise 4 or exercise 7 but also kick it away again as shown in exercises 1 to 3 MAINTENANCE AND STORAGE Use only a ...

Page 8: ...olo di lesioni ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO COME INDOSSARE IL REBOUND TRAINER DA CALCIO Primo passo Il dispositivo di fissaggio del pallone si compone di due parti l elastico estensore e l imbracatura a forma di stella Avvolgere l im bracatura a stella intorno a un pallone delle dimensioni adeguate Il logo HUDORA deve essere visibile all esterno Fissare l imbracatura intorno al pallone usando l agg...

Page 9: ... In questo esercizio è possibile variare l altezza della palla di ritorno modificando a piacere l altezza del tiro In alternativa è possibile anche calciare con un adeguata potenza Esercizio 8 Allenamento per la rimessa laterale Fig 8 Portare il pallone dietro la testa tenendolo con entrambe le mani Ora lanciarlo con entrambe le mani facendolo passare sopra il capo Il pallone di ritorno può essere...

Page 10: ...RENADOR DE FÚTBOL MEDIANTE REBOTE Paso 1 La sujeción del balón consta de dos partes la cinta expansora y el soporte de balón con forma de estrella Coloque el soporte de balón con forma de estrella desde atrás alrededor de un balón correspondiente Al hacerlo el logo de HUDORA debe quedar hacia afuera Sujete el soporte de balón con la unión adhesiva a la cinta expansora alrededor del balón La cinta ...

Page 11: ...icio 7 Entrenamiento de portería fig 7 El balón debe patearse de alguna de las formas indicadas en los ejercicios 1 a 3 En ello puede variar la altura del balón que regresa variando la altura de tiro De modo alternativo también se puede tirar el balón con la correspondiente fuerza Sujete el balón que regresa con ambas manos Ejercicio 8 Entrenamiento de saques fig 8 Sostenga el balón con ambas mano...

Page 12: ...ion du ballon se compose de deux parties le sangle étendeur et le porte ballon en forme d étoile Placez le porte ballon en forme d étoile de l arrière autour d un ballon approprié Le logo HUDORA doit pointer vers l extérieur Fixez le porte ballon à l aide du scratch au sangle étendeur autour du ballon Le sangle étendeur doit se trouver vers l extérieur Assurez vous que le porte ballon soit bien se...

Page 13: ...t remise en jeu Fig 8 Prenez le ballon à deux mains derrière la tête Jetez le maintenant avec les deux mains guidées au dessus de la tête Vous pouvez utiliser le ballon rebondissant comme décrit dans l exercice 4 ou exercice 7 mais aussi tirer comme indiqué dans les exercices 1 à 3 ENTRETIEN ET STOCKAGE Nettoyez le produit uniquement avec un tissu ou chiffon humide et non avec un produit de nettoy...

Page 14: ...AINER Stap 1 De balbevestiging bestaat uit twee delen de expanderriem en de stervormige balhouder Leg de stervormige balhouder van achteren om een geschikte bal Het HUDORA logo moet daarbij naar buiten wij zen Bevestig de balhouder met behulp van de klittenbandverbinding aan de expanderriem rond de bal De expanderriem moet naar buiten liggen Let er hierbij op dat de balhouder zo strak wordt aanged...

Page 15: ...training Afb 8 Neem de bal met beide handen achter het hoofd Werp ze nu met beide handen van achter over het hoofd De terugspringende bal kunt u gebruiken zoals in oefening 4 of oefening 7 beschreven maar ook zoals voorgesteld in oefeningen 1 tot 3 opnieuw wegtrappen ONDERHOUD EN OPSLAG Reinig het product slechts met een doek of een vochtige lap en niet met speciale reinigingsmiddelen Controleer h...

Page 16: ......

Reviews: